Search result for

*打搅*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 打搅, -打搅-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
打搅[dǎ jiǎo, ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] to disturb; to trouble #39,169 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, Mr. Mathurin does not want to be disturbed.[CN] 他不想被打搅 The Beast (1975)
I hate to bother you, but are you...[CN] 很抱歉来打搅你 很抱歉来打搅 All That Jazz (1979)
There's nothing to worry about I won't interfere with them.[CN] 没什么可担心的,我不会打搅他们的 Strangers in the Night (1944)
- Am I intruding?[CN] - 我打搅您吗,克莱尔小姐? Spur der Steine (1966)
I didn't want to bother you none.[CN] 我不想没事来打搅你的 To Kill a Mockingbird (1962)
Pardon me, but I need to talk to you.[CN] 打搅了,我想和你谈谈 99 Women (1969)
I want to be certain my patient hasn't been disturbed.[CN] 我想确保我的病人没有被打搅 The Lady Vanishes (1938)
Forgive me if I've interrupted anything.[CN] 打搅了,你正在忙吗? The Jungle Book (1967)
Now get out of my sight. You're keeping me from studying.[CN] 对不起 已经过去了 你不要打搅我工作了 Les Cousins (1959)
Robert was playing the piano. Greg was spoiling his music.[CN] 罗伯特在弹钢琴 格雷格打搅了他 The Wrong Man (1956)
Hsien Chang! We were not to be disturbed.[CN] 我们不会受打搅 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
We didn't want to disturb you.[CN] 我们不想打搅 Compulsion (1959)
- Goodbye.[CN] - 打搅 Good Morning (1959)
Excuse me. Yes?[CN] 打搅了什么事 The Night of the Generals (1967)
Sorry to have troubled you.[CN] 不好意思打搅你了 I Wake Up Screaming (1941)
Excuse me, sir.[CN] 打搅了长官 The Night of the Generals (1967)
I think you've been very gracious, Mrs. Strauss... but I also think we're imposing on you.[CN] 我认为你很高尚, 施特劳斯夫人... 但是,我还认为, 我们打搅你了 Compulsion (1959)
Now we won't be bothered.[CN] 这样就不会有人来打搅 Whisper of the Heart (1995)
I probably shouldn't have bothered you today.[CN] 也许我今天不该来打搅 Solaris (1971)
girls.[CN] 抱歉打搅 A Hard Day's Night (1964)
- Excuse me. Thank you. It's okay.[CN] 打搅了 谢谢 没事的 The Lady Vanishes (1938)
If you want to bother somebody, bother me.[CN] 要是你要打搅别人,打搅 The Palm Beach Story (1942)
I told you and Jem to leave those poor people alone.[CN] 我告诉过你和 吉姆 别去打搅这些可怜的人 To Kill a Mockingbird (1962)
Mrs. Chung, don't stand on ceremony[CN] 钟太太,这怎么谈得上打搅呢? Heung gong chat sup sam (1974)
That's all for today, Frankie. Sorry to bother you.[CN] 今天就到这吧,弗兰基, 不好意思打搅你了 I Wake Up Screaming (1941)
Excuse me, general, sir.[CN] 打搅了将军什么事 The Night of the Generals (1967)
- Sorry to bother you, Brandon.[CN] -不好意思打搅 Rope (1948)
Well, come on, then. I'm so sorry to have troubled you.[CN] 那么 不好意思了 是我打搅 The Lady Vanishes (1938)
Excuse me, madam, sir.[CN] 打搅 夫人 打搅 Calling All Police Cars (1975)
Sorry to disturb you for ghosts.[CN] 请原谅 我用幽灵打搅你们了 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
- I'm very sorry, sir, but since Mr. Sebastian asked me not to disturb him, I don't know...[CN] -先生 因为 塞巴斯蒂安先生说过 不要去打搅他 我看这 Notorious (1946)
Don't mind me. I'm just taking a shower.[CN] 打搅你了 夏尔 我洗个澡 Les Cousins (1959)
- Why, it's no bother, Mr. Cunningham.[CN] - 为什么? 不打搅的,坎宁安先生 To Kill a Mockingbird (1962)
The first who tries to come close to me is going to get pushed down.[CN] 不管什么人 要是再来打搅 我就把他从这扔楼下去 War and Peace (1966)
Well, it's amazing that you still know my name.[CN] 我来向你介绍下我的朋友吧 如果我们打搅到... The Punch Bowl (1944)
Hello, daddy-o. Don't mind me. I'm just taking a shower.[CN] 没有打搅你吧 我洗个澡 Les Cousins (1959)
Leave us alone, so that our son will return home unharmed.[CN] 打搅我们 以便我们的儿子能平安回家 The Suspicious Death of a Minor (1975)
Why would it bother us?[CN] 为啥会打搅我们? Jet Pilot (1957)
You idiots spoiled my nap.[CN] 混蛋,打搅我睡午觉 Shao Lin men (1976)
Why do you keep bothering them all the time?[CN] 为何你总是打搅他们 The Palm Beach Story (1942)
I realize we weren't expected to start business until tomorrow, so please accept my apologies for interrupting your day of rest.[CN] 我知道明天我们才上班 所以,今天打搅各位休息我很抱歉 The Ugly American (1963)
- I hope we're not intruding.[CN] - 我希望我们没打搅你们 Pocketful of Miracles (1961)
...disturbing no one.[CN] 打搅什么人 Saratoga Trunk (1945)
He used to drop in once in a while.[CN] 我就跟他说 不要来打搅 Port of Shadows (1938)
I hope I'm not bothering you.[CN] 我希望我没打搅 Solaris (1971)
How can we impose upon you?[CN] 我怎么好去打搅你们呢? Heung gong chat sup sam (1974)
Hope you forgive us for breaking in like this.[CN] 希望你原谅我们如此冒昧地打搅 The Lineup (1958)
Excuse me.[CN] 打搅 Play Misty for Me (1971)
Let's not disturb the gentlemen.[CN] 我们不打搅先生们了 A Nest of Gentry (1969)
Pardon me, friend.[CN] 朋友 打搅一下 Lady and the Tramp (1955)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top