Search result for

*遗*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -遗-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yí, ㄧˊ] to lose; a lost article
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] To leave 辶 something valuable 贵 behind
Variants: , Rank: 892
[, yí, ㄧˊ] to lose; a lost article
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  貴 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] To leave 辶 something valuable 貴 behind
Variants: , Rank: 6165

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yí, ㄧˊ, / ] to lose; to leave behind #10,486 [Add to Longdo]
[yí hàn, ㄧˊ ㄏㄢˋ,   /  ] regret; pity; sorry #2,674 [Add to Longdo]
[yí chǎn, ㄧˊ ㄔㄢˇ,   /  ] heritage; legacy #5,384 [Add to Longdo]
[yí chuán, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] heredity; inheritance; to transmit #6,450 [Add to Longdo]
[yí zhǐ, ㄧˊ ㄓˇ,   /  ] ruins; historic relics #7,438 [Add to Longdo]
[yí wàng, ㄧˊ ㄨㄤˋ,   /  ] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo]
[yí tǐ, ㄧˊ ㄊㄧˇ,   /  ] remains (of a dead person) #9,463 [Add to Longdo]
[yí liú, ㄧˊ ㄌㄧㄡˊ,   /  ] (leave or be a) legacy; left over; hand down (to next generation) #9,593 [Add to Longdo]
[yí lòu, ㄧˊ ㄌㄡˋ,   /  ] to overlook; to miss; to omit #9,957 [Add to Longdo]
[yí shī, ㄧˊ ㄕ,   /  ] to lose; lost #10,090 [Add to Longdo]
[yí qì, ㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] to leave; to abandon #15,241 [Add to Longdo]
[yí jì, ㄧˊ ㄐㄧˋ,   /  ] trace; vestige; historical remains; remnant #16,187 [Add to Longdo]
[yí zhǔ, ㄧˊ ㄓㄨˇ,   /  ] testament; will #18,510 [Add to Longdo]
余力[bù yí yú lì, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄩˊ ㄌㄧˋ,     /    ] spare no pains or effort; do one's utmost #19,790 [Add to Longdo]
传学[yí chuán xué, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] genetics #24,703 [Add to Longdo]
[yí wù, ㄧˊ ㄨˋ,   /  ] remnant #26,040 [Add to Longdo]
[yí xiàng, ㄧˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] portrait of the deceased #34,900 [Add to Longdo]
传性[yí chuán xìng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] hereditary; inherited; genetic #36,881 [Add to Longdo]
[yí shuāng, ㄧˊ ㄕㄨㄤ,   /  ] widow #42,211 [Add to Longdo]
[yí hái, ㄧˊ ㄏㄞˊ,   /  ] (dead) human remains #43,999 [Add to Longdo]
[yí gǔ, ㄧˊ ㄍㄨˇ,   /  ] (dead) human remains #46,550 [Add to Longdo]
[yí jīng, ㄧˊ ㄐㄧㄥ,   /  ] nocturnal emission; wet dream #48,639 [Add to Longdo]
一览无[yī lǎn wú yí, ㄧ ㄌㄢˇ ㄨˊ ㄧˊ,     /    ] be plainly visible #53,086 [Add to Longdo]
[shí yí, ㄕˊ ㄧˊ,   /  ] to pick up lost property; to expropriate other's property; finders' keepers #58,675 [Add to Longdo]
传物质[yí chuán wù zhì, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄨˋ ㄓˋ,     /    ] genetic material #58,685 [Add to Longdo]
传性疾病[yí chuán xìng jí bìng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄅㄧㄥˋ,      /     ] genetic disorder #61,740 [Add to Longdo]
尿[yí niào, ㄧˊ ㄋㄧㄠˋ,  尿 /  尿] bed-wetting #61,771 [Add to Longdo]
[yí zhào, ㄧˊ ㄓㄠˋ,   /  ] picture of the deceased #62,218 [Add to Longdo]
[yí zhào, ㄧˊ ㄓㄠˋ,   /  ] posthumous edict (of former emperor) #62,651 [Add to Longdo]
[yí róng, ㄧˊ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] remains (corpse); lying in state #65,219 [Add to Longdo]
[yí gū, ㄧˊ ㄍㄨ,   /  ] orphan #65,870 [Add to Longdo]
[yí zú, ㄧˊ ㄗㄨˊ,   /  ] the bereaved; family of the deceased #66,578 [Add to Longdo]
[yí zèng, ㄧˊ ㄗㄥˋ,   /  ] bequeath #73,062 [Add to Longdo]
[yí hèn, ㄧˊ ㄏㄣˋ,   /  ] grudge #73,638 [Add to Longdo]
[yí xùn, ㄧˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] wishes of the deceased #74,040 [Add to Longdo]
传工程[yí chuán gōng chéng, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,     /    ] genetic engineering #77,503 [Add to Longdo]
补缺[shí yí bǔ quē, ㄕˊ ㄧˊ ㄅㄨˇ ㄑㄩㄝ,     /    ] to correct; to remedy defects #79,637 [Add to Longdo]
[mèng yí, ㄇㄥˋ ㄧˊ,   /  ] wet dream; nocturnal emission (ejaculation) #85,495 [Add to Longdo]
[yí zhū, ㄧˊ ㄓㄨ,   /  ] unrecognized talent #86,455 [Add to Longdo]
[bǔ yí, ㄅㄨˇ ㄧˊ,   /  ] addendum #94,094 [Add to Longdo]
路不拾[lù bù shí yí, ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] lit. no one picks up lost articles in the street (成语 saw); fig. honesty prevails throughout society; a time of peace and stability #107,366 [Add to Longdo]
腹子[yí fù zǐ, ㄧˊ ㄈㄨˋ ㄗˇ,    /   ] posthumous child #109,623 [Add to Longdo]
稿[yí gǎo, ㄧˊ ㄍㄠˇ,  稿 /  稿] surviving manuscript; bequeathed draft (of book) #111,866 [Add to Longdo]
[yí jiào, ㄧˊ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings #121,698 [Add to Longdo]
[yí quē, ㄧˊ ㄑㄩㄝ,   /  ] vacancy #129,445 [Add to Longdo]
[yí mò, ㄧˊ ㄇㄛˋ,   /  ] posthumous (painting, calligraphy, prose etc) #143,839 [Add to Longdo]
道不拾[dào bù shí yí, ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] lit. no one picks up lost articles in the street (成语 saw); fig. honesty prevails throughout society; a time of peace and stability #205,635 [Add to Longdo]
沧海[cāng hǎi yí zhū, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄧˊ ㄓㄨ,     /    ] undiscovered talent (成语 saw) #213,557 [Add to Longdo]
养虎[yǎng hǔ yí huàn, ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ,     /    ] Rear a tiger and court disaster. (成语 saw); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom #255,465 [Add to Longdo]
养痈[yǎng yōng yí huàn, ㄧㄤˇ ㄩㄥ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ,     /    ] lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (成语 saw); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom #268,580 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know[CN] 下了东西在家? Sector 7 (2011)
It's a real shame.[CN] 真是太憾了 The Sea Inside (2004)
Forgetfulness?[CN] 忘? Confession of Murder (2012)
I'm so sorry.[CN] 我很 Many Happy Returns (2012)
Yeah, you... Lenny.[CN] 敢毁杰克的言? Last Orders (2001)
- It's a pity... that we can't offer you... objects for your investigations.[CN] - 很憾... 我们不能招待你... 为你的调查对象. Mournful Unconcern (1987)
Real sorry about Mr McPherson, sir.[CN] 对麦克菲森先生很憾,长官 Flight of the Intruder (1991)
Winch not come, regretfully.[CN] 温奇没能来 真是 The Burma Conspiracy (2011)
Sorry.[CN] -很 Garden State (2004)
I'm sorry.[CN] The Squid and the Whale (2005)
is only mine to tell.[CN] 我很憾要这么说 但这故事只能我来讲 I regret to say, is only mine to tell, Stories We Tell (2012)
She's a relic.[CN] 她是个世之物 Arthur Christmas (2011)
Mike:[CN] 憾佛罗斯和他太太不能来 Moonlight Mile (2002)
I'm sorry.[CN] 我很 No Good Deed (2012)
Chuck, this letter represents your dad's final words.[CN] 没事吧? Chuck 这封信是你爸爸的最后 Gone with the Will (2009)
Screw you, too.[CN] 去你的 我还憾呢 Türkisch für Anfänger (2012)
hello![CN] 脑瘤传传递 Jar City (2006)
You're sorry.[CN] 憾 这就没事了? The Curse of King Tut's Tomb (2006)
How sad. I'm sorry to hear it.[CN] 真令人惋惜 我很 Episode #2.6 (2011)
It's just part of our legacy.[CN] 这是我们一部分 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
I'm sorry to hear that.[CN] Carentan (2001)
Sold everywhere, unfortunately.[CN] 憾的是 各地都有销售 Sold everywhere, unfortunately. My Adventurous Song (2013)
Pity, isn't it?[CN] 憾 是不是? A Land Without Magic (2012)
It's a pity.[CN] 憾。 The Last Kiss (2001)
I'm sorry.[CN] 我很 Oblivion (2013)
Look, I said I'd show you where the goddamn thing was.[CN] 听着 我说过 我会告诉你骸藏在哪里 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I know.[CN] 我临终前唯一的憾就是 Love in the Time of Cholera (2007)
has not arrived yet.[CN] 非常憾的, 今年的第一棒 弥海砂尚未抵达会馆 Vigilance (2007)
Why deserted?[CN] 为什么会被弃? The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
Aziz?[CN] 阿齐兹 很憾 费尔曼 C.O.D. (2012)
And we call that forgetting.[CN] 我们称之为忘。 Trance (2013)
Where, tragically, it did not stay.[CN] 憾的是,不能穿得太久 Shall We Dance (2004)
I'm sorry, I just...[CN] 我很憾... Live from Damascus (2012)
You know, forgotten.[CN] 仿佛是世上仅存的两个人 被人 Mystic River (2003)
I'm sorry, really.[CN] 憾 真的 Box Cutter (2011)
- Yeah, sorry.[CN] 有阿,真是 Identity Thief (2013)
It's a pity.[CN] Appointment with Death (1988)
Oh? What a pity.[CN] 噢 真 Episode #1.1 (2013)
I'm sorry about your son.[CN] 你儿子的事我真的很 Gnomeo & Juliet (2011)
I'm so sorry.[CN] Hunted (2007)
I'm sorry[CN] The History of Future Folk (2012)
Pity![CN] 憾! Mournful Unconcern (1987)
I just thought you ought to know that the skipper and a lot of guys think I just left him there.[CN] 我只是认为你应该知道 队长及很多人认为我弃了他 Flight of the Intruder (1991)
- You taught me.[CN] - 传吧 Le Chef (2012)
We were all sorry to hear you're sick.[CN] 对你的病我们都深感 North Country (2005)
-Death. -I'm sorry?[CN] 死亡 我很 I, Robot (2004)
That's too bad[CN] 憾了 Crest of Betrayal (1994)
I'm sorry.[CN] The Lovers (2013)
- I'm sorry.[CN] - 真 The Con Is On (2004)
I am sorry, Mrs. Valiquette.[CN] 我很憾 Valiquette太太 18-5-4 (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top