295 ผลลัพธ์ สำหรับ *gott*
หรือค้นหา: gott, -gott-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
gotta(vi) คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ)
gotten(vi) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get
gotten(vt) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get
begotten(vt) ก่อให้เกิด (กริยาช่องที่ 3 ของ beget)
forgotten(vt) ลืม (กริยาช่องที่ 3 ของ forget)
ill-gotten(adj) โดยทุจริต, See also: โดยมิชอบด้วยกฎหมาย
misbegotten(adj) ผิดกฎหมาย, See also: นอกสมรส, Syn. illegitimate, Ant. legitimate
misbegotten(adj) ซึ่งไม่ถูกกฎหมาย, Syn. baseborn, unlawful
ill-gotten gains(idm) เงินหรือสิ่งของที่ได้มาอย่างผิดกฎหมาย
ill-gotten gains(n) เงินร้อน, See also: เงินที่ได้มาโดยไม่สุจริต, เงินที่ได้มาโดยมิชอบ, Syn. boodle, graft
never-to-be-forgotten(adj) ซึ่งจะลืมไม่ได้

Hope Dictionary
begotten(บิกอท'เทิน) กริยาช่อง 3 ของ beget
forgotten(- เทิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forget
ill-gottenadj. ได้มาโดยวิธีที่เลวหรือร้าย, ได้มาโดยมิชอบ
misbegotten(มิสบิกอท'เทิน) adj. ไม่ถูกกฎหมาย, ไม่ดี, Syn. illicit

Nontri Dictionary
forgotten(vt pp ของ) forget

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Gottron's Papulesตุ่มแดงบริเวณข้อนิ้วมือ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, God. Oh, Gott. May Be the Last Time (2014)
- Oh, thank God. Oh, Gott sei Dank! May Be the Last Time (2014)
Oh, my God! Oh mein Gott! The Feud (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Welcome Home, Jake (2014)
We're scared of God. Not you. Wir fürchten euch nicht, nur Gott fürchten wir. Geronimo (2014)
May God be with you. Möge Gott mit Euch sein. World of Wonders (2012)
Oh, my God! Oh, mein Gott! Blond Ambition (2014)
Amanda! - Amanda? Oh Gott. Bottom of the World (2014)
Oh, bless their hearts. Oh, Gott habe sie selig. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Chained (2012)
Oh, my God. Oh, mein Gott. Meltdown (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Revelation (2014)
Oh, my God. Oh, mein Gott. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Oh, my God. Oh, mein Gott. Cold Case (2014)
Oh, God, it's pretty boring stuff. Oh Gott, das ist ziemlich langweiliges Zeug. The Girl in the Café (2005)
God, I hope not. Gott, ich hoffe nicht. Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
Oh, dear. Mein Gott. Episode #2.3 (2014)
My God. Oh mein Gott. Blood Bath (2014)
God. Gott! Consumed (2014)
Oh, my God! Oh, mein Gott! The Long Honeymoon (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Goodwill Stunting (2014)
Kyle, thank God. - Kyle, Gott sein Dank. The List Is Life (2007)
Oh, God. Oh, Gott. The New World (2014)
Oh, my God! Mein Gott! A Cyclone (2014)
Good Lord. Gütiger Gott. Papa's Goods (2014)
God. Mein Gott. Wedge (2014)
- Jesus. Oh Gott. Episode #1.4 (2014)
Listen to me, God damn it. Hören Sie mir zu, gottverdammt. Gone (2014)
- Jesus Christ. - Herr Gott! Gone (2014)
Jesus. Gott. - Kannst du an was anderes außer dein Geld denken? Episode #1.5 (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Charlie Gets Between Sean and Jordan (2014)
Jesus Christ. Großer Gott! Silent Hill (2006)
This works easier in the movies. Oh Gott. Fracking Zombies (2014)
Really? Ach, Gott. Deliha (2014)
Oh... oh, my God. Mein Gott. Bend & Break (2014)
Oh, God. Gott. Bend & Break (2014)
Oh, gosh. Oh, mein Gott. The Cold (2014)
Goodness, no. - Oh Gott, nein. Blood for Blood (2014)
Yeah, the God of... Ja, den Gott der Schriftsteller und Dichter. Atonement (2014)
Oh, God. Oh Gott. Silent Symphony (2014)
Oh, God! Oh, Gott! The Road Trip (2014)
Oh, my God. Oh mein Gott. Oontz. Oontz. Oontz. (2014)
Jesus Christ! Herrgott noch mal! Love & Mercy (2014)
Jesus! God! Mein Gott! Poltergeist (2015)
Oh, my God. Yes. Oh mein Gott, ja! Sisters (2015)
Oh, my God. Oh, mein Gott. The 33 (2015)
Jesus. - (Gershon) Oh Gott. Eye in the Sky (2015)
Oh, my God! Oh, mein Gott! San Andreas (2015)
Well, thank goodness it's over. Danken Sie Gott. Sie ist ja vorbei. Age of Innocence (2008)
Mm-hmm. Oh Gott. Muck (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gottBut God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
gottI've forgotten to post the letter.
gottHave you gotten yourselves acquainted (with each other)?
gottA writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
gott"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
gottShe cannot have forgotten my address.
gottI had forgotten that I had met her several years ago.
gottHe has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
gottHanako has forgotten her umbrella again.
gottThe glory of the only begotten Son who came from the father.
gottThey would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
gottI'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship.
gottHe isn't going to be forgotten in any case.
gottFor God so loved the world that he gave his only begotten Son, but to save the world through him. [ Bible ]
gottIt occurred to me that I had forgotten my keys.
gottThe tragedy of war must not be forgotten.
gottThe event was forgotten in progress of time.
gottScarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
gottI've clean forgotten.
gottSoon learnt, soon forgotten.
gottI made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
gottShe had forgotten her umbrella so I lent her mine.
gottHe must have forgotten all about the promise.
gottFor God so loved the world that he gave his only begotten Son.
gottWhen I woke up, all other passengers had gotten off.
gottWe were amazed that he had gotten full credit.
gottI have forgotten to bring something to write with.
gottIt'll be forgotten in a few months' time.
gottAre you sure you haven't forgotten anything?
gottBy placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
gottI have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
gottI've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
gottAny doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
gottLately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
gottIt beats me how she could have gotten that secret information.
gottGotta find my way outta here.
gottIdiot, I've forgotten that two-timing bitch.
gottThis fact must not be forgotten.
gottSoon gotten soon spent.
gottThe baby has gotten rid of its cold.
gottI gotta keep on movin'
gottI have pretty much forgotten the emphatic constructions.
gottTo tell the truth, I've forgotten his name.
gottAn injury is much sooner forgotten than an insult.
gottMy desk top has gotten cluttered.
gottShe thought he might be feeling lonely and forgotten.
gottWith all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
gottWe've gotten into this fixed pattern.
gottFather has never gotten sick in his life.
gottI wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เงินร้อน(n) money earned from illegal business, See also: ill-gotten gains, Syn. เงินทุจริต, Ant. เงินเย็น, Example: เงินก้อนนี้เป็นเงินร้อนเพราะได้จากการค้าของเถื่อน, Thai Definition: เงินที่ได้จากการทุจริตหรือไม่บริสุทธิ์

CMU Pronouncing Dictionary
gott
 /G AA1 T/
/กา ถึ/
/gˈɑːt/
gotta
 /G AA1 T AH0/
/ก๊า เถอะ/
/gˈɑːtə/
gotti
 /G AA1 T IY0/
/ก๊า ถี่/
/gˈɑːtiː/
gotts
 /G AA1 T S/
/กา ถึ สึ/
/gˈɑːts/
gotten
 /G AA1 T AH0 N/
/ก๊า เถิ่น/
/gˈɑːtən/
gotten
 /G AO1 T AH0 N/
/ก๊อ เถิ่น/
/gˈɔːtən/
gottis
 /G AA1 T IH0 S/
/ก๊า ถิ สึ/
/gˈɑːtɪs/
gottis
 /G AA1 T IY0 Z/
/ก๊า ถี่ สึ/
/gˈɑːtiːz/
pigott
 /P IH1 G AH0 T/
/พิ เกอะ ถึ/
/pˈɪgət/
angotti
 /AA0 NG G OW1 T IY0/
/อ่าง โก๊ว ถี่/
/ɑːŋgˈəʊtiː/
baggott
 /B AE1 G AH0 T/
/แบ๊ เกอะ ถึ/
/bˈægət/
gotti's
 /G AA1 T IY0 Z/
/ก๊า ถี่ สึ/
/gˈɑːtiːz/
gottman
 /G AA1 T M AH0 N/
/ก๊า ถึ เหมิ่น/
/gˈɑːtmən/
gottsch
 /G AA1 CH/
/กา ฉึ/
/gˈɑːtʃ/
hergott
 /HH ER1 G AH0 T/
/เฮ้อ (ร) เกอะ ถึ/
/hˈɜːʴgət/
piggott
 /P IH1 G AH0 T/
/พิ เกอะ ถึ/
/pˈɪgət/
begotten
 /B IY0 G AO1 T IH0 N/
/บี่ ก๊อ ถิ่น/
/biːgˈɔːtɪn/
cliggott
 /K L IH1 G AH0 T/
/คลิ เกอะ ถึ/
/klˈɪgət/
gotthelf
 /G AA1 T HH EH2 L F/
/ก๊า ถึ เฮ็ล ฝึ/
/gˈɑːthˌelf/
gottlieb
 /G AA1 T L IY2 B/
/ก๊า ทลี บึ/
/gˈɑːtlˌiːb/
gottwald
 /G AA1 T W AH0 L D/
/ก๊า เถวิ่ล ดึ/
/gˈɑːtwəld/
helfgott
 /HH EH1 L F G AA2 T/
/เฮ้ล ฝึ กา ถึ/
/hˈelfgˌɑːt/
traugott
 /T R AW1 G AH0 T/
/ทร้าว เกอะ ถึ/
/trˈaʊgət/
altergott
 /AE1 L T ER0 G AH0 T/
/แอ๊ล เถ่อ (ร) เกอะ ถึ/
/ˈæltɜːʴgət/
forgotten
 /F ER0 G AA1 T AH0 N/
/เฝ่อ (ร) ก๊า เถิ่น/
/fɜːʴgˈɑːtən/
forgotten
 /F AO0 R G AA1 T AH0 N/
/โฝ่ (ร) ก๊า เถิ่น/
/fɔːrgˈɑːtən/
gottesman
 /G AA1 T S M AH0 N/
/ก๊า ถึ สึ เหมิ่น/
/gˈɑːtsmən/
gottfried
 /G AO1 T F R IY0 D/
/ก๊อ ถึ ฝรี่ ดึ/
/gˈɔːtfriːd/
gotthardt
 /G AA1 TH AA0 R T/
/ก๊า ต่า (ร) ถึ/
/gˈɑːθɑːrt/
gottshall
 /G AA1 CH AH0 L/
/ก๊า เฉิ่ล/
/gˈɑːtʃəl/
gottlieb's
 /G AA1 T L IY2 B Z/
/ก๊า ทลี บึ สึ/
/gˈɑːtlˌiːbz/
gottschalk
 /G AA1 CH AH0 K/
/ก๊า เฉอะ ขึ/
/gˈɑːtʃək/
gottschall
 /G AA1 CH AH0 L/
/ก๊า เฉิ่ล/
/gˈɑːtʃəl/
mcelligott
 /M AH0 K EH1 L AH0 G AH0 T/
/เหมอะ เค้ะ เหลอะ เกอะ ถึ/
/məkˈeləgət/
gottschalks
 /G AA1 CH AH0 K S/
/ก๊า เฉอะ ขึ สึ/
/gˈɑːtʃəks/
misbegotten
 /M IH2 S B AH0 G AA1 T AH0 N/
/มิ สึ เบอะ ก๊า เถิ่น/
/mˌɪsbəgˈɑːtən/
gotterdammerung
 /G AA1 T ER0 D AE2 M ER0 AH0 NG/
/ก๊า เถ่อ (ร) แด เหม่อ (ร) เหริ่ง/
/gˈɑːtɜːʴdˌæmɜːʴəŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
gotta
 (v) /g o1 t @/ /เก๊าะ เถอะ/ /gˈɒtə/
gotten
 (v) /g o1 t @ n/ /เก๊าะ เถิ่น/ /gˈɒtən/
begotten
 (vt) /b i1 g o1 t n/ /บิ้ เก๊าะ ถึ น/ /bˈɪgˈɒtn/
Gottingen
 (proper) /g o1 t i ng @ n/ /เก๊าะ ถิ เหงิ่น/ /gˈɒtɪŋən/
forgotten
 (v) /f @1 g o1 t n/ /เฝอะ เก๊าะ ถึ น/ /fəgˈɒtn/
ill-gotten
 (adj) /i1 l - g o1 t @ n/ /อิ้ล เก๊าะ เถิ่น/ /ˈɪl-gˈɒtən/
misbegotten
 (adj) /m i2 s b i g o1 t n/ /มิ สึ บิ เก๊าะ ถึ น/ /mˌɪsbɪgˈɒtn/

WordNet (3.0)
gotterdammerung(n) myth about the ultimate destruction of the gods in a battle with evil, Syn. Twilight of the Gods, Ragnarok
lawfully-begotten(adj) born in wedlock; enjoying full filial rights
bastardly(adj) born out of wedlock; - E.A.Freeman, Syn. spurious, misbegotten, misbegot
contrabassoon(n) the bassoon that is the largest instrument in the oboe family, Syn. contrafagotto, double bassoon
daimler(n) German engineer and automobile manufacturer who produced the first high-speed internal combustion engine (1834-1900), Syn. Gottlieb Daimler
dirty(adj) obtained illegally or by improper means, Syn. ill-gotten
herder(n) German philosopher who advocated intuition over reason (1744-1803), Syn. Johann Gottfried von Herder
klopstock(n) German poet (1724-1803), Syn. Friedrich Gottlieb Klopstock
leibniz(n) German philosopher and mathematician who thought of the universe as consisting of independent monads and who devised a system of the calculus independent of Newton (1646-1716), Syn. Gottfried Wilhelm Leibniz, Leibnitz, Gottfried Wilhelm Leibnitz
lessing(n) German playwright and leader of the Enlightenment (1729-1781), Syn. Gotthold Ephraim Lessing
ravigote(n) veloute sauce seasoned with chopped chervil, chives, tarragon, shallots and capers, Syn. ravigotte

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Begotten

p. p. of Beget. [ 1913 Webster ]

Fagotto

‖n. [ It. See Fagot. ] (Mus.) The bassoon; -- so called from being divided into parts for ease of carriage, making, as it were, a small fagot. [ 1913 Webster ]

Forgotten

p. p. of Forget. [ 1913 Webster ]

Goetterdaemmerung

n. [ G., lit. Twilight of the Gods; a modern mistranslation of the Old Icelandic Ragnarok, meaning, fate of the gods. RHUD ] (German mythology) 1. A myth about the ultimate destruction of the gods in a battle with evil.
Syn. -- Ragnarok, Twilight of the Gods. [ WordNet 1.5 ]

2. An opera by Richard Wagner. [ PJC ]

Variants: Gotterdammerung
gotta

phr. [ phonetic transcription of colloquial speech, from got to. ] Got to; have to; must; as, I gotta leave now. [ colloq., phonetic spelling ] [ PJC ]

Phonetic transcriptions of rapid colloquial speech are sometimes used in place of the grammatically proper spelling in order to provide a flavor of the original spirit of a spoken dialogue. See also the related entries for gonna, wanna, and wannabe. [ PJC ]

Gotten

p. p. of Get. [ 1913 Webster ]

ill-gotten

adj. obtained illegally or by improper means; as, ill-gotten gains.
Syn. -- dirty. [ WordNet 1.5 ]

lawfully-begotten

adj. born in wedlock; legitimate; enjoying full filial rights; not illegitimate; -- of people. [ WordNet 1.5 ]

Misbegotten

{ } p. a. 1. Unlawfully or irregularly begotten; of bad or disreputable origin; pernicious. “Valor misbegot.” Shak. [ 1913 Webster ]

2. Poorly designed or planned; badly carried out; ill-conceived. [ PJC ]

Variants: Misbegot
Misgotten

a. Unjustly gotten. Spenser. [ 1913 Webster ]

Self-begotten

a. Begotten by one's self, or one's own powers. [ 1913 Webster ]

Unbegotten

{ } a. [ Pref. un- not + begot, begotten. ] Not begot; not yet generated; also, having never been generated; self-existent; eternal. [ 1913 Webster ]

Variants: Unbegot
Ungotten

{ } a. 1. Not gotten; not acquired. [ 1913 Webster ]

2. Not begotten. [ Obs. or Poetic ] “His loins yet full of ungot princes.” Waller. [ 1913 Webster ]

Variants: Ungot

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
遗忘[yí wàng, ㄧˊ ㄨㄤˋ,   /  ] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo]
闲置[xián zhì, ㄒㄧㄢˊ ㄓˋ,   /  ] to leave sth forgotten; to set aside; lying idle #10,404 [Add to Longdo]
阿兰[Ā lán, ㄚ ㄌㄢˊ,   /  ] Alan, Allen, Allan, Alain etc (name); A-lan (Chinese female name); Ram, begotten of Hezron 赫茲龍|赫兹龙 and begetter of Amminadab 阿米納達布|阿米纳达布 in biblical Book of Ruth 路得記|路得记, 4:19 and Matthew 1:4 #38,563 [Add to Longdo]
永垂不朽[yǒng chuí bù xiǔ, ㄩㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡˇ,    ] eternal glory; will never be forgotten #44,556 [Add to Longdo]
横财[héng cái, ㄏㄥˊ ㄘㄞˊ,   /  ] ill-gotten gains; undeserved fortune; illegal profit #46,885 [Add to Longdo]
不义之财[bù yì zhī cái, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄓ ㄘㄞˊ,     /    ] ill-gotten wealth or gains #48,041 [Add to Longdo]
分赃[fēn zāng, ㄈㄣ ㄗㄤ,   /  ] to share the booty; to divide ill-gotten gains #48,994 [Add to Longdo]
永志不忘[yǒng zhì bù wàng, ㄩㄥˇ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ,    ] never to be forgotten #109,264 [Add to Longdo]
莱布尼兹[Lái bù ní zī, ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ ㄋㄧˊ ㄗ,     /    ] Leibnitz (name); Gottfriend Wilhelm von Leibniz (1646-1716), German mathematician and philosopher, co-inventor of the calculus #140,663 [Add to Longdo]
忘记密码[wàng jì mì mǎ, ㄨㄤˋ ㄐㄧˋ ㄇㄧˋ ㄇㄚˇ,     /    ] forgotten password? [Add to Longdo]
发横财[fā hèng cái, ㄈㄚ ㄏㄥˋ ㄘㄞˊ,    /   ] to make ill-gotten gains; to get rich corruptly [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
Grüß Gott!สวัสดี แปลตรงตัว คือ สวัสดีพระเจ้า (ผู้คนตั้งแต่วัยกลางคนขึ้นไปนิยมพูด ใช้กันมากในแถบทางใต้ของเยอรมนี นั่นคือ รัฐบาเยิร์น และรัฐบาเดน-เวือร์ทเทมแบร์ก), See also: Guten Tag, Hallo

Longdo Unapproved DE-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
liebe gott(n, vt) ข้าพเจ้า

DING DE-EN Dictionary
Abendgottesdienst { m } [ relig. ]evening service [Add to Longdo]
Abendmahlsgottesdienst { m } [ relig. ]Communion service [Add to Longdo]
Abendmesse { f }; Abendgottesdienst { m } [ relig. ]evening mass [Add to Longdo]
Abgott { m } | Abgötter { pl }idol | idols [Add to Longdo]
Atheismus { m }; Ablehnung eines Gottesglaubensatheism [Add to Longdo]
Blasphemie { f }; Gotteslästerung { f } | Gotteslästerungen { pl }blasphemy | blasphemies [Add to Longdo]
Dankgottesdienst { m }thanksgiving service [Add to Longdo]
Fagott { n } [ mus. ] | Fagotte { pl }bassoon | bassoons [Add to Longdo]
Frühgottesdienst { m }morning service [Add to Longdo]
Gott { m } | Götter { pl } | von Gottes Gnaden | wenn es Gott gefällt | Gott und die Welt | ein Bild für die Götter | Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!God | Gods | by the grace of God | if it pleases God | all the world and his wife | a sight for the gods | God be with you! [Add to Longdo]
Gottesdienst { m } | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnenchurch service; divine service; service | to go to church | to attend church [Add to Longdo]
Gottesdienst halten | Gottesdienst haltend | hielt Gottesdienstto minister | ministering | ministered [Add to Longdo]
den Gottesdienst abhalten; die Messe feiernto worship [Add to Longdo]
Gottesfürchtigkeit { f }piousness [Add to Longdo]
Gottesfurcht { f }godliness [Add to Longdo]
Gotteslästerung { f }profanity [Add to Longdo]
Gottgläubige { m, f }; Gottgläubigerdeist [Add to Longdo]
Gottheit { f } | Gottheiten { pl }divinity | divinities [Add to Longdo]
die Gottheit { f }the Godhead [Add to Longdo]
Gottheit { f }godhood [Add to Longdo]
(heidnische) Gottheit { f } | Gottheiten { pl }deity | deities [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }godlessness [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }impiousness [Add to Longdo]
Gottlosigkeit { f }ungodliness [Add to Longdo]
Halbgott { m }demigod [Add to Longdo]
Hausgott { m }household god [Add to Longdo]
Kirchhof { m }; Gottesacker { m }graveyard [Add to Longdo]
Sündengeld { n }illgotten money [Add to Longdo]
Theismus { m }; Gottesglauben { m }theism [Add to Longdo]
Theosophie { f }; mystische Gotteslehretheosophy [Add to Longdo]
bekommen; erhalten; kriegen; abkriegen | bekommend; erhaltend; kriegend; abkriegend | bekommen; erhalten; gekriegt; abgekriegt | er/sie bekommt; er/sie erhält | ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt | er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhaltento get { got; got, gotten } | getting | got; gotten | he/she gets | I/he/she got | he/she has/had got; he/she has/had gotten [Add to Longdo]
bigott; frömmelnd; blindgläubig; engstirnig { adj }bigot [Add to Longdo]
nicht bigottunbigoted [Add to Longdo]
blind ergebenbigotted [Add to Longdo]
fromm; gottergeben; gottgefällig { adj } | frommer | am frommstengodly | godlier | godliest [Add to Longdo]
fromm; gottesfürchtig { adj }religious [Add to Longdo]
fromm; gottesfürchtig { adv }religiously [Add to Longdo]
gepacktgotta [Add to Longdo]
gottgläubischdeistic [Add to Longdo]
gottlosgodless [Add to Longdo]
gottlos { adv }ungodly [Add to Longdo]
gottlos; gotteslästerlichprofane [Add to Longdo]
gottlos { adv }godlessly [Add to Longdo]
gottverdammtgoddamn; goddamned [Add to Longdo]
gottverlassen { adj }godforsaken [Add to Longdo]
Gott lästernto blaspheme [Add to Longdo]
lasterhaft; gottlos { adj }wicked [Add to Longdo]
lasterhaft; gottlos { adv }wickedly [Add to Longdo]
sündigen | sündigend | gegen Gott sündigento sin | sinning | to sin against God [Add to Longdo]
unehelichmisbegotten [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
誠(P);実[まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo]
がったんごっとん[gattangotton] (n) clickety-clack (e.g. train sound) [Add to Longdo]
こってり;ごってり[kotteri ; gotteri] (adv, adv-to, vs) (1) (ごってり is emphatic) thickly; heavily; richly; (2) severely; strongly [Add to Longdo]
ごった[gotta] (adj-na) confusion; mess; mix; huddle [Add to Longdo]
ごった煮[ごったに, gottani] (n) various foods cooked together; hodgepodge; hotchpotch; mulligan stew [Add to Longdo]
ごった返す[ごったがえす, gottagaesu] (v5s, vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people [Add to Longdo]
ごっつあん[gottsuan] (exp) (sl) thank you (sumo slang) [Add to Longdo]
ごっつい手[ごっついて, gottsuite] (n) (See ごつい手) big hands; massive hands [Add to Longdo]
ごっつん盗[ごっつんとう, gottsuntou] (n) (sl) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out [Add to Longdo]
ごつい;ごっつい[gotsui ; gottsui] (adj-i) (1) rough; tough; hard; (2) unrefined; rustic; (3) exceeding; extreme; too much [Add to Longdo]
なんたらかんたら[nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten) [Add to Longdo]
インゴット[ingotto] (n) ingot [Add to Longdo]
コントラファゴット[kontorafagotto] (n) contrabassoon (ita [Add to Longdo]
ネットゴット[nettogotto] (n) { comp } net.got [Add to Longdo]
ビゴット[bigotto] (n) { comp } bigot [Add to Longdo]
ファゴッティングステッチ[fagotteingusutecchi] (n) fagot-stitch; fagotting stitch [Add to Longdo]
ファゴット[fagotto] (n) bassoon (ita [Add to Longdo]
悪銭[あくせん, akusen] (n) ill-gotten money; bad coin [Add to Longdo]
悪銭身に付かず;悪銭身につかず[あくせんみにつかず, akusenminitsukazu] (exp) (id) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent [Add to Longdo]
苦しい時の神頼み[くるしいときのかみだのみ, kurushiitokinokamidanomi] (exp) danger past, God forgotten [Add to Longdo]
戸毎眼張;戸毎目張;戸毎鮴[とごっとめばる;トゴットメバル, togottomebaru ; togottomebaru] (n) (uk) Sebastes joyneri (genus of fish); rockfish [Add to Longdo]
喉元過ぎれば熱さを忘れる[のどもとすぎればあつさをわすれる, nodomotosugirebaatsusawowasureru] (exp) (id) Danger past and God forgotten [Add to Longdo]
濁った世の中[にごったよのなか, nigottayononaka] (n) this corrupt world [Add to Longdo]
濁った頭[にごったあたま, nigottaatama] (n, adj-no) light head; vague head [Add to Longdo]
宝さかって入る時はさかって出る[たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu] (exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained [Add to Longdo]
亡八;忘八[ぼうはち, bouhachi] (n) (1) (See 八徳) customer at a brothel; john; someone who has forgotten the eight virtues; (2) brothel; owner of a brothel [Add to Longdo]
忘れられる[わすれられる, wasurerareru] (v1) to slip into obscurity; to be forgotten [Add to Longdo]
忘れ扇[わすれおうぎ, wasureougi] (n) discarded fan (in autumn); forgotten fan [Add to Longdo]
忘れ物[わすれもの, wasuremono] (n) lost article; something forgotten; (P) [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
ネットゴット[ねっとごっと, nettogotto] net.got [Add to Longdo]
ビゴット[びごっと, bigotto] bigot [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
冒とく[ぼうとく, boutoku] Gotteslaesterung, Blasphemie, Schaendung, Entehrung [Add to Longdo]
天罰[てんばつ, tenbatsu] Gottesstrafe, Himmelsstrafe [Add to Longdo]
桑原桑原[くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] Mein_Gott! [Add to Longdo]
氏神[うじがみ, ujigami] Schutzgott (einer Familie-Sippe) [Add to Longdo]
礼拝[れいはい, reihai] Andacht, Gottesdienst [Add to Longdo]
[かみ, kami] Gott [Add to Longdo]
神様[かみさま, kamisama] Gott [Add to Longdo]
稲荷[いなり, inari] Erntegott, Fuchs_Gottheit [Add to Longdo]
[ばつ, batsu] (Gottes) Strafe [Add to Longdo]
罰当たり[ばちあたり, bachiatari] verdammt, verflucht, gottlos [Add to Longdo]
聖母[せいぼ, seibo] Mutter_Gottes, Heilige_Jungfrau_Maria [Add to Longdo]
鎮守[ちんじゅ, chinju] Schutzgott (eines Ortes) [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]

Time: 0.3067 seconds, cache age: 7.103 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/