ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 敢, -敢- |
| [敢, gǎn, ㄍㄢˇ] bold, brave; to dare, to venture Radical: 攵, Decomposition: ⿰ ⿱ ? 耳 [ěr, ㄦˇ] 攵 [pū, ㄆㄨ] Etymology: [ideographic] A hand with a stick 攵 striking a beast 耳 Rank: 795 | | [嚴, yán, ㄧㄢˊ] strict, rigorous, rigid; stern Radical: 口, Decomposition: ⿱ ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] ⿸ 厂 [chǎng, ㄔㄤˇ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: - Variants: 严 | | [橄, gǎn, ㄍㄢˇ] olive Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 3493 | | [憨, hān, ㄏㄢ] silly, foolish; coquettish Radical: 心, Decomposition: ⿱ 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 3722 | | [瞰, kàn, ㄎㄢˋ] to watch, to spy on; to overlook, to look down on Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 3895 | | [阚, hǎn, ㄏㄢˇ] to glance, to peep; to growl, to roar Radical: 门, Decomposition: ⿵ 门 [mén, ㄇㄣˊ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] gate Variants: 闞, Rank: 6176 | | [闞, hǎn, ㄏㄢˇ] to glance, to peep; to growl, to roar Radical: 門, Decomposition: ⿵ 門 [mén, ㄇㄣˊ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] gate Variants: 阚 | | [澉, gǎn, ㄍㄢˇ] to wash; a place name Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 7101 | | [撖, hàn, ㄏㄢˋ] Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 敢 [gǎn, ㄍㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] hand
|
|
| 敢 | [敢] Meaning: daring; brave; bold; sad; tragic; pitiful On-yomi: カン, kan Kun-yomi: あ.えて, あ.えない, あ.えず, a.ete, a.enai, a.ezu Radical: 攴, Decomposition: ⿰ ⿱ 丅 耳 攵 Rank: 1859 | 橄 | [橄] Meaning: olive On-yomi: カン, kan Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 敢
| 瞰 | [瞰] Meaning: look; see On-yomi: カン, kan Kun-yomi: み.る, mi.ru Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 敢 Variants: 矙 | 憨 | [憨] Meaning: foolish; silly; coquettish On-yomi: カン, kan Kun-yomi: おろ.か, oro.ka Radical: 心, Decomposition: ⿱ 敢 心
|
| 敢 | [gǎn, ㄍㄢˇ, 敢] dare #1,408 [Add to Longdo] | 不敢 | [bù gǎn, ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ, 不 敢] not to dare #1,233 [Add to Longdo] | 勇敢 | [yǒng gǎn, ㄩㄥˇ ㄍㄢˇ, 勇 敢] brave #4,040 [Add to Longdo] | 敢于 | [gǎn yú, ㄍㄢˇ ㄩˊ, 敢 于 / 敢 於] dare to; be bold in; have the courage to #6,332 [Add to Longdo] | 果敢 | [guǒ gǎn, ㄍㄨㄛˇ ㄍㄢˇ, 果 敢] courageous; resolute and daring #29,760 [Add to Longdo] | 不敢当 | [bù gǎn dāng, ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 不 敢 当 / 不 敢 當] lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me #37,272 [Add to Longdo] | 敢怒而不敢言 | [gǎn nù ér bù gǎn yán, ㄍㄢˇ ㄋㄨˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ, 敢 怒 而 不 敢 言] angry, but not daring to speak out (成语 saw); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections #103,860 [Add to Longdo] | 不敢越雷池一步 | [bù gǎn yuè léi chí yī bù, ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ ㄧ ㄅㄨˋ, 不 敢 越 雷 池 一 步] dare not go one step beyond the prescribed limit #128,182 [Add to Longdo] | 不敢相信 | [bù gǎn xiāng xìn, ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ, 不 敢 相 信] unbelievable [Add to Longdo] | 不敢自专 | [bù gǎn zì zhuān, ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄗˋ ㄓㄨㄢ, 不 敢 自 专 / 不 敢 自 專] not daring to act for oneself (成语 saw) [Add to Longdo] | 敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢 做 敢 当 / 敢 做 敢 當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here [Add to Longdo] |
| 取り敢えず | [とりあえず, toriaezu] มีสิ่งที่ต้องทำหรือจัดการหลายอย่าง แต่อย่างน้อยก็เลือกทำสิ่งที่จำเป็นที่สุดก่อน |
| 敢えて(P);敢て(io) | [あえて, aete] (adv) (uk) dare (to do something); venture (often overcoming reluctance, or in the face of probable failure); take upon oneself; challenge; presume; (there is no) need to; (don't) go as far as; definitely (not); (P) #11,957 [Add to Longdo] | 敢行 | [かんこう, kankou] (n, vs) decisive action; (P) #14,897 [Add to Longdo] | 敢闘 | [かんとう, kantou] (n, vs) fighting bravely; (P) #17,542 [Add to Longdo] | 勇敢 | [ゆうかん, yuukan] (adj-na) brave; heroic; gallant; (P) #18,093 [Add to Longdo] | 果敢 | [かかん, kakan] (adj-na, n) resolute; determined; bold; (P) [Add to Longdo] | 敢え無い;敢えない;敢ない(io) | [あえない, aenai] (adj-i) tragic [Add to Longdo] | 敢え無く;敢えなく;敢無く(io) | [あえなく, aenaku] (adv) sadly; tragically [Add to Longdo] | 敢為 | [かんい, kan'i] (n) daring [Add to Longdo] | 敢然 | [かんぜん, kanzen] (n, adj-t, adv-to) boldly; (P) [Add to Longdo] | 敢闘賞 | [かんとうしょう, kantoushou] (n) fighting spirit award [Add to Longdo] | 取りあえず(P);取り敢えず(P);取敢えず | [とりあえず, toriaezu] (adv, n) (uk) at once; first of all; for the time being; for now; (P) [Add to Longdo] | 取る物も取り敢えず;取るものも取りあえず | [とるものもとりあえず, torumonomotoriaezu] (exp, adv) without a moment's delay; leaving everything else unattended to [Add to Longdo] | 進取果敢 | [しんしゅかかん, shinshukakan] (adj-na) enterprising and daring; boldly forward-looking [Add to Longdo] | 迅速果敢 | [じんそくかかん, jinsokukakan] (n, adj-na) quick and decisive; fast and daring; swift and resolute [Add to Longdo] | 積極果敢 | [せっきょくかかん, sekkyokukakan] (n, adj-na) aggressive; active and bold (daring); resolute determination [Add to Longdo] | 勇敢さ | [ゆうかんさ, yuukansa] (n) bravery; heroism; gallantry [Add to Longdo] | 勇敢無比 | [ゆうかんむひ, yuukanmuhi] (n) being unmatched (unparalleled) for bravery [Add to Longdo] | 勇猛果敢 | [ゆうもうかかん, yuumoukakan] (n, adj-na) daring and resolute; having dauntless courage [Add to Longdo] | 涙塞き敢えず | [なみだせきあえず, namidasekiaezu] (adj-f) unable to fight back tears [Add to Longdo] | 儚い(P);果敢無い;果敢ない;果無い;果ない;果敢い(io) | [はかない, hakanai] (adj-i) (1) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility); (P) [Add to Longdo] | 儚む;果敢なむ;果敢無む | [はかなむ, hakanamu] (v5m) to despair of; to see the vanity of [Add to Longdo] |
| | Why did you have to be so brave? | [JP] なぜそこまで勇敢なんだ? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Brave Gonta suffered compound fractures and ruptured organs. | [JP] 勇敢Gontaは、化合物を被っ 骨折や破裂の器官。 Pom Poko (1994) | I wish you had, fearless leader. Who put you two in charge? | [JP] 勇敢な指揮官殿 誰があんたらを選んだんだ? Tremors (1990) | I can't believe it. | [CN] 不敢相信 Chapter Nine 'Homecoming' (2006) | I'm sure you've been thinking it too. | [CN] 我敢肯定你也是的 Crossroad Blues (2006) | Even if I'm still in the rift between reality and ideals and my feet are bound by shacles of sacrifice | [CN] 依然处在现实与理想的夹缝中 即使牺牲的伽锁拴住敢的脚 Shinsei (2006) | We no devour brave little mouse. | [JP] 勇敢なネズミよ 俺たち 食べない Cat City (1986) | Can you put your neck on the line, like he's done? | [CN] 你敢像他那样不要命吗? Tazza: The High Rollers (2006) | In between reality and my ideal | [CN] 即使牺牲的伽锁拴住敢的脚 Dealings (2006) | I can't believe we're allowing Cylons on this ship. | [CN] 我真不敢相信你让赛昂人登上这艘船 The Eye of Jupiter (2006) | You are a bold one. | [JP] 君は 勇敢だな Star Wars: Revenge of the Sith (2005) | Fain would I have turned the course of the fight but I resisted, against my own will! In her defiance she went too far and took it upon herself to intervene in the fray. | [JP] 生意気な娘は敢えて自分で やり遂げようとした Siegfried (1980) | I thought it could be me. | [JP] 私は・・敢えてその役を・・ Shaun of the Dead (2004) | ... named after Sub lieutenant Ogilvy, hero of the state of Oceania, recently awarded posthumously the Order of Conspicuous Gallantry for his actions in the recent glorious victory over the forces of Eastasia on the Malabar front in south India. | [JP] オセアニアの英雄 オジルビー少尉に対して 死後授与される 勇敢な行為の代償 イースタシアの力に対する 素晴らしい勝利の行動のために 1984 (1984) | You don't dare to. | [CN] 你都不敢 Exit No. 6 (2006) | Prove yourself brave, truthful and unselfish and someday you will be a real boy. | [JP] 勇敢で正直で 思いやりがあれば 本当の子供になれます Pinocchio (1940) | i can't believe we're gonna break that little girl's heart. | [CN] 我不敢相信我们竟然要去伤那小女孩的心 The Miracle Song (2006) | Dax. More than a soldier, not just a man. | [JP] ダクスは兵士であり勇敢な男でした Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004) | I see you're not hiding behind your high walls. Valiant of you. | [JP] 城壁から出られたとは 実に勇敢だ Troy (2004) | Even if my feet fall victim to the shackles of sacrifice Gisei no kase ni ashi o torarete mo | [CN] 即使牺牲的伽锁拴住敢的脚 Glare (2006) | In another country! If I'm too scared to use my powers... then I don't deserve them. | [CN] 如果我害怕而不敢使用我的超能力 Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | Get me some... | [JP] 取り敢えず... Halloween II (1981) | Well ... | [JP] 取り敢えず... Halloween (1978) | In between reality and my ideal | [CN] 即使牺牲的伽锁拴住敢的脚 Encounter (2006) | Prove yourself brave, truthful and unselfish, and someday you will be a real boy. | [JP] 勇敢で正直で 思いやりがあれば いつかなれるわ Pinocchio (1940) | I can't believe how much I actually miss this place. | [CN] 我真不敢相信我是多么地想念这个地方 The Eye of Jupiter (2006) | Where do you get off talking to me like that? | [CN] 你竟敢这么和我说话? Children and Art (2006) | You afraid to hit me? | [CN] 不敢动我吗? Unfinished Business (2006) | I can't believe it. | [CN] 我真不敢想象 Hero (2006) | I can't believe I won! | [CN] 我真不敢相信我竟然赢了! Tazza: The High Rollers (2006) | - As steel. | [JP] 我々はこれまでどおり 勇敢に戦ってゆく Tikhiy Don II (1958) | I bet you have skills. | [CN] 我敢说你很有水平 Tazza: The High Rollers (2006) | In between reality and my ideal | [CN] 即使牺牲的伽锁拴住敢的脚 Pursuit (2006) | How dare you! | [CN] 你怎么敢! Bang (2006) | Your courageous boy! | [JP] ああ お母さん! あなたの勇敢な子供! Siegfried (1980) | Perhaps fortune will favour the bold. | [CN] 也许命运之神会眷顾勇敢的动物 Great Plains (2006) | Bold she is, and wise to boot. | [JP] 彼女は勇敢なばかりか知力にも 優れている Siegfried (1980) | How dare you treat me like a fool, huh? | [CN] 竟敢把我当傻瓜? The Victim (2006) | How dare you do this to me. Grab him. | [CN] 你怎敢这样做 抓住他 Tazza: The High Rollers (2006) | You hit me. I'm taking this money. | [CN] 你们敢打我 我要带走这些钱 Tazza: The High Rollers (2006) | You have a stout heart, little hobbit. But that will not save you. | [JP] 勇敢な ホビットさんだ だがそれだけじゃ助からん The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | You got by the dragons mostly on nerve. | [JP] あなたは勇敢にドラゴンを倒したけど Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | I can't believe you bought us pizza. | [CN] 真不敢相信你还给我们买了批萨 Beautiful Girls (2006) | I wasn't sure you'd speak to me at the funeral. | [CN] 我不敢确定 你会不会在葬礼上跟我说话 Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | I hate to ask you this, Mrs. Phillips, but it's of vital importance to me. | [JP] 大事なので 敢えてお聞きします D.O.A. (1949) | A brave offer, but not enough. | [JP] 勇敢な提案だが それでは済まん Troy (2004) | A hundred thousand Russian and a hundred thousand French troops will meet to fight. | [JP] ロ シ ア 軍 と フ ラ ン ス 軍 1 0万すつ が激突す る よ り 勇猛果敢に戦い War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | It's my gift to honor your courage. Take what you wish. | [JP] あんたの勇敢さを称える 贈り物にしよう Troy (2004) | Soon, nobody will commit crimes anymore. | [CN] 这样以后 就没有人敢做坏事了 Shinsei (2006) | If it looks like they're gonna get into the Temple, your order is to blow it. | [CN] 我不敢说他们就是对的 如果他们试图进入那寺庙 给你的命令是把那庙炸毁 The Eye of Jupiter (2006) |
| 勇敢 | [ゆうかん, yuukan] -tapfer, -kuehn, -mutig [Add to Longdo] | 敢 | [かん, kan] WAGEMUTIG, KUEHN [Add to Longdo] | 敢然 | [かんぜん, kanzen] -mutig, -kuehn [Add to Longdo] | 敢行 | [かんこう, kankou] entschlossen_handeln, -wagen, durchfuehren [Add to Longdo] | 敢闘 | [かんとう, kantou] tapfer_kaempfen [Add to Longdo] | 果敢 | [かかん, kakan] entschlossen, -kuehn, unerschrocken [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |