ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: parte, -parte- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ parted | (adj) ซึ่งแบ่งออกเป็นส่วน, Syn. separated, Ant. joint | parted | (adj) ซึ่งแยกจากกัน, Syn. separated, Ant. joint | parted | (adj) ร้าว, See also: แตก, Syn. cleft, Ant. unsubdivided | departed | (adj) ตาย (คำสุภาพ), See also: หมดอายุ, สิ้นอายุขัย, สิ้นชีวิต, Syn. deceased, defunct, expired, dead, lifeless, Ant. alive, living, thriving | parterre | (n) แปลงดอกไม้, Syn. shrubbery, flowerbed | repartee | (n) การสนทนาที่ดำเนินไปอย่างฉลาดหลักแหลม, Syn. badinage, wordplay | repartee | (n) ความชำนาญในการตอบอย่างฉลาดหลักแหลม, Syn. retort, wittiness |
|
| bonaparte | (โบ'นะพาร์ท) n. ชื่อสกุลของนะโปเลียน, See also: bonapartist n. ผู้สนับสนุนราชวงศ์ของนะโปเลียน, เกี่ยวกับราชวงศ์ของนะโปเลียน bonapartism n. ดูBonaparte bonapartean adj. ดูBonaparte | departed | (ดิพาร์ท'ทิด) adj. ตาย, จากไป, See also: Phr. the departed ผู้ตาย, ผู้ตายที่อ้างถึง | departee | (ดิพาท'ที) n. ผู้จากไป | napoleon bonaparte | n. (ค.ศ.1869-1821) พระเจ้านโปเลียนมหาราช | parted | (พาร์ท'ทิด) adj. แบ่งออกเป็นส่วน ๆ , ตาย, See also: partedness n. | parterre | n. แปลงดอกไม้, พื้นที่ที่รวมทั้งพื้นที่ปลูกสิ่งก่อสร้างเอาไว้. | repartee | (เรพพะที') n. การตอบอย่างรวดเร็วและหลักแหลม, การสนทนาที่เต็มไปด้วยการตอบดังกล่าว, ความสามารถในการตอบดังกล่าว vt. โต้ตอบอย่างรวดเร็วและหลักแหลม | triparted | (ไทรพาร์'ทิด) adj. แบ่งออกเป็น3ส่วน., Syn. tripart |
| | | | | The basement is full of the Party. | Der Keller ist voller Parteibonzen. Nicht alle waren Mörder (2006) | Maybe we can find a solution that is fair to both parties. | Vielleicht können wir eine Lösung finden, die für beide Parteien fair ist. We Gotta Get Out of This Place (2014) | I'm sorry I had to use the last of our savings for my hair cut. | Es tut mir leid, dass ich den Rest unseres Erspartes für meinen Haarschnitt ausgegeben habe. And the Reality Problem (2014) | I-I-I thought it was a terrible idea, at first, so utterly complicated, but then I realized the reason I was turning my back on the possibility had to do with other parties. | Ich... ich dachte zuerst, es wäre eine schreckliche Idee, es wäre so kompliziert, aber dann habe ich eingesehen, dass der Grund der Möglichkeit den Rücken zu kehren, mit anderen Parteien zu tun hatte. The Man with the Twisted Lip (2014) | If my party held the White House, we wouldn't be in this position. | Wäre meine Partei im Weißen Haus... The Only Light in the Darkness (2014) | They made certain parties in that organization aware of MI6's infiltration. | Sie machten... bestimmte Parteien in der Organisation auf die Infiltration des MI6 aufmerksam. The Grand Experiment (2014) | Last time we saw them was on the bottom floor. | Wir haben sie zuletzt auf dem Parterre gesehen. Ku I Ka Pili Koko (2014) | Outside parties have taken an interest in your man. | Externe Parteien interessieren sich für ihn. The Prisoner's Dilemma (2014) | He ran a surprisingly clean campaign to get into office, and his current stand against unchecked surveillance has endeared him to elements of both parties. | Um in sein Amt zu kommen, hatte er eine überraschend saubere Kampagne, und seine Haltung gegen die unkontrollierte Überwachung macht ihn bei beiden Parteien beliebt. Death Benefit (2014) | Samaritan is privately owned by a third party, one that can shoulder the blame for your next civil liberties scandal. | Samaritan ist im Privatbesitz einer dritten Partei, die die Blamage schultern kann, wenn es zu einem neuen Bürgerrechteskandal kommt. A House Divided (2014) | Not to mention you got the apartment key, McGee. | Vergessen wir nicht den Schlüssel zu deinem Appartement, McGee. Page Not Found (2014) | Fishermen killed with axes in three departments. | In 3 Departements wurden Angler mit einer Axt ermordet. La mort et la belle vie (2014) | Vehicle address is 24 southwest stark, apartment 320. | Die Fahrzeugadresse ist 24 Southwest Stark, Appartement 320. My Fair Wesen (2014) | Do you even know the details of this case, or are you just coming after us because I'm on the other side? | Kennen Sie überhaupt die Details dieses Falles oder haben Sie es nur auf uns abgesehen, weil ich in der gegnerischen Partei bin? Buried Secrets (2014) | Even checked out his apartment. Do you have his cell phone number? | - Ich war sogar in seinem Appartement. Shooter (2014) | It's a combination of heroin and fentanyl, same proportions as found on the needle in his apartment. | Eine Kombination aus Heroin und Pentanol, dieselbe Zusammensetzung, wie in der Nadel in seinem Appartement. Shooter (2014) | We found a threatening letter in Staff Sergeant Roe's apartment. | Wir fanden Drohbriefe in Sergeant Roes Appartement. Shooter (2014) | It created the two houses of Congress. | Er erschuf die beiden Kongressparteien. And the First Degree (2014) | How is MI6 handling last night's cock-up and to what lies shall Watson and I adhere to in the event that we are interviewed by other parties? | Wie behandelt der MI6 den Schlamassel von letzter Nacht und an welche Lügen sollen Watson und ich uns halten, falls wir von einer dritten Partei befragt werden? Art in the Blood (2014) | But before he did, he let certain... interested parties know that he was willing to sell the list to the highest bidder. | Aber davor hat er noch bestimmten... interessierten Parteien mitgeteilt, dass er die Liste an den Meistbietenden verkaufen würde. Paint It Black (2014) | I will deliver him and his purloined list to you and not to any of the other interested parties. | Ich werde ihn und die von ihm entwendete Liste an Sie ausliefern und nicht an die anderen interessierten Parteien. Paint It Black (2014) | Pete can service the account, but he will report to our man in Detroit where said parties ll be offered the right of refusal. | Pete kann den Kunden betreuen, doch er untersteht unserem Mann in Detroit, ... wo besagten Parteien das Recht zugesprochen wird, abzulehnen. A Day's Work (2014) | I know. Our honeymoon is at her cousin's time-share. | Unsere Flitterwochen verbringen wir im Ferienappartement ihres Cousins. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014) | No, I won't take sides, whatever Susan wants. | Nein, ich werde keine Partei ergreifen. Episode #5.4 (2014) | You may even feel the need to take sides. | Du wirst sogar Partei ergreifen wollen. Episode #5.4 (2014) | I never take sides in a broken marriage. | Ich ergreife nie Partei bei einer kaputten Ehe. Episode #5.4 (2014) | I won't take sides - it's true. | Ich werde keine Partei ergreifen, das stimmt. Episode #5.4 (2014) | A third party. | - Eine dritte Partei. Shadows (2014) | Third party, possibly HYDRA, and we're out in the open. | Dritte Partei, möglicherweise Hydra, und wir sind aufgeflogen. Shadows (2014) | He spared you the way of almost all flesh. | Er ersparte Ihnen den Weg fast aller Menschen. The Master (2014) | I was saving that money, okay? | Ich sparte das Geld, okay? Heart Breakers, Money Makers (2014) | - I'd rather die then go to the Party! | Auch wenn ich verrecken sollte, zur Partei gehe ich nicht! Gods (2014) | I'm glad you've turned to the Party. | Gut, dass Sie zur Partei gekommen sind. Gods (2014) | A penny saved is a penny earned. That sort of thing. | Ein gesparter Penny ist ein verdienter Penny. The Good Listener (2014) | Do you like this place? | Gefällt dir das Appartement? Eldorado (2014) | The Eldorado is designed to be the finest apartment residence in the city. | Das Eldorado ist dafür entworfen, die beste Appartement-Residenz in der Stadt zu sein. Eldorado (2014) | Now, I can't name the parties involved because of our healthcare system's inane confidentiality laws, but I have delivered a baby or two. | Also, ich kann die beteiligten Parteien nicht nennen, aufgrund der dummen Schweigepflicht unseres Gesundheitssystems, aber ich habe schon ein oder zwei Babys entbunden. Return to Sender (2014) | And by the way, I was never a member of the party. | Im Übrigen war ich nie Mitglied der Partei. Labyrinth of Lies (2014) | You don't even know him. He was in the party, as everyone. | Gustav war in der Partei, so wie alle. Labyrinth of Lies (2014) | Dad was a member of the party, He had no choice, as Gustav. | Vati war in der Partei. Er hatte keine Wahl. Labyrinth of Lies (2014) | Can you check if he was a member of the party? | Können Sie herausfinden, ob er in der Partei war? Labyrinth of Lies (2014) | Almost all the lawyers were members of the party. | Die Juristen waren fast alle in der Partei. Labyrinth of Lies (2014) | The opposition parties stressed on a united voice to protect NLL and emphasized on the importance of peace-keeping for national security. | Die Oppositionsparteien wollen sich vereint für den Schutz der NLL aussprechen und haben die Bedeutung des Friedens für die nationale Sicherheit hervorgehoben. Man on High Heels (2014) | Are you now or have you ever been a member of the Communist Party? | Sind oder waren Sie Mitglied der Kommunistischen Partei? Spooky Action at a Distance (2014) | Maybe it's because you don't think I'm capable of having an unbiased conversation about her. | Vielleicht glaubt ihr, dass ich nicht fähig bin eine unparteiische Unterhaltung über sie zu führen. Door Number Three (2014) | Your father is Oscar Isaacs, former member of the Socialist Party of America, current resident of the Missouri State Penitentiary. | Ihr Vater ist Oscar Isaacs, er war in der Sozialistischen Partei und ist Insasse im Staatsgefängnis Missouri. Perestroika (2014) | Lot of eyes could have seen us go in that apartment, man. | Beim Appartement können uns eine Menge Leute gesehen haben, Alter. Poor Little Lambs (2014) | At first, he took me to this very unsavory apartment in an area code beneath my station. | Zuerst, bestellte er mich zu diesem schmuddeligen Appartement in der Nähe des Bahnhofs, bei mir. Poor Little Lambs (2014) | Keep it impartial. | Dann bleibt es unparteiisch. What a Piece of Work Is Man (2014) | I have my own apartment. | Ich habe mein eigenes Appartement. A Bridge Not Quite Far Enough (2014) |
| | แรม | (v) leave, See also: be departed, Syn. ร้างไป, จากไป, Example: ครอบครัวของเรามีอันต้องแรมนิราศทิ้งบ้านไปนานปี | พรากจากกัน | (v) be separated, See also: be scattered, be parted, be sundered, be apart, be divided, be dissociated, Syn. พลัดพราก, Example: เขาสองคนต้องพรากจากกันเพราะผู้ใหญ่ไม่เห็นด้วยที่จะให้รักกัน, Thai Definition: จากกันไปคนละทิศคนละทาง, แยกออกจากกันไป | พลัด | (v) be separated (from), See also: be parted (from), be/get lost, Syn. หลง, พลัดหลง, Example: กระผมเป็นพุทธศาสนิกชาวเอเซียคนเดียวที่พลัดเข้ามาอยู่สถานที่แห่งนี้, Thai Definition: หลงจาก | พลัดพราก | (v) be separated from, See also: be parted from, Syn. พลัด, จาก, Example: เขามีความกดดันทางอารมณ์จากการที่พ่อแม่พี่น้องและลูกหลานต้องพลัดพรากจากกัน, Thai Definition: จากกันไป, แยกออกจากกันไป | ผมเป๋ | (n) parted hair, Example: ผู้ชายส่วนใหญ่มักไว้ผมเป๋เพื่อให้ดูเท่ห์, Thai Definition: ทรงผมผู้ชายที่หวีแสกข้าง | ผมมหาดไทย | (n) circular head with parted hair, Syn. ผมหลักแจว, ผมทรงมหาดไทย, ทรงมหาดไทย, Example: ผมมหาดไทยเป็นทรงผมของผู้ชายไทยในสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้น, Thai Definition: ทรงผมผู้ชายที่โกนรอบศีรษะ แต่ไว้ยาวตรงกลางกระหม่อม แล้วหวีแต่งเรือนผมตามแต่จะเห็นงาม, Notes: (โบราณ) | ผมหลักแจว | (n) circular and parted topknot, Syn. ผมมหาดไทย, ผมทรงมหาดไทย, ทรงมหาดไทย, Example: ผมหลักแจวเป็นทรงผมหนึ่งของชาวไทยสมัยโบราณ, Thai Definition: ทรงผมผู้ชายที่โกนรอบศีรษะ แต่ไว้ยาวตรงกลางกระหม่อม แล้วหวีแต่งเรือนผมตามแต่จะเห็นงาม | ยมโลก | (n) hell, See also: underworld, inferno, place of departed spirits, the lower world, the grave, Thai Definition: โลกของคนตาย, Notes: (บาลี) | ตกแสก | (adv) wear the hair parted in the middle, Thai Definition: ที่หวีแหวกกลางศีรษะ (ใช้แก่ผม) |
| อาคารชุด | [ākhānchut] (n) EN: condominium ; condo FR: appartement en copropriété [ m ] ; condo [ m ] (Québ.) | อพาร์ตเมนต์ = อพาร์ตเมนท์ = อพาร์ทเมนท์ = อพาร์ทเม้นต์ | [aphātmēn] (n) EN: apartment FR: appartement [ m ] | โดยฝ่ายเดียว | [dōi fāi dīo] (adv) EN: ex parte | แฟลต | [flaet] (n) EN: apartment ; flat FR: appartement [ m ] ; flat [ m ] (Belg.) | ห้องเช่า | [hǿng chao] (n, exp) EN: room (for rent) ; apartment FR: chambre en location [ f ] ; appartement [ m ] | ห้องชุด | [hǿngchut] (n) EN: apartment ; suite FR: appartement [ m ] | หุ้นส่วน | [hunsuan] (n) EN: partner ; business partner ; associate ; partnership FR: partenaire [ m ] | จำพวกเดียวกัน | [jamphūak dīokan] (v) EN: be of the same kind ; belong to the same category FR: être au même genre ; appartenir à la même catégorie | จังหวัดโพ้นทะเล | [jangwat phōnthalē] (n, exp) FR: départements d'outre-mer (DOM) [ mpl ] | คณะ | [khana] (n) EN: college ; faculty ; school ; branch of study ; department FR: faculté (universitaire) [ f ] ; département universitaire [ m ] | คอนโด | [khøndō] (n) EN: condo (abbrev. - inf.) FR: appartement [ m ] ; condo [ m ] (Québ.) ; condominium [ m ] (angl.) | คอนโดมิเนียม | [khøndōminīem] (n) EN: condominium FR: appartement [ m ] ; condo [ m ] (Québ.) ; condominium [ m ] (angl.) | ของ | [khøng] (prep) EN: of ; belonging to FR: de ; du ; appartenant à | คู่ | [khū] (n) EN: mate ; spouse ; partner ; couple FR: épouse [ f ] ; partenaire [ m, f ] ; couple [ m ] | คู่เล่น | [khūlen] (n) EN: buddy ; partner FR: partenaire [ m ] | คู่เต้นรำ | [khū tenram] (n, exp) EN: dancing partner FR: partenaire [ m, f ] ; cavalier [ m ] ; cavalière [ f ] | กระทรวง | [krasūang] (n) EN: ministry ; government department FR: ministère [ m ] ; département ministériel [ m ] | กรม | [krom] (n) EN: department ; bureau FR: département [ m ] ; division [ f ] ; direction [ f ] | กรมแรงงาน | [krom raēng ngān] (n, exp) FR: département du travail [ m ] ; service du travail [ m ] | กรมอุตุนิยมวิทยา | [Krom Utuniyomwitthayā] (n, exp) EN: Thai Meteorological Department ; Department of Meteorology ; Meteorological Department FR: département météorologique [ m ] ; institut de météorologie [ m ] | กรวดน้ำ | [krūat nām] (v, exp) EN: pour water slowly onto the ground or a vessel ; pour ceremonial water as a sign of dedication of merit to the departed | นโปเลียน โบนาปาร์ต | [Napōlīen Bōnāpārt] (n, prop) EN: Napoléon Bonaparte FR: Napoléon Bonaparte | นกนางแอ่นมาตินพันธุ์เอเซียใต้ | [nok nāng-aen mātin phan Ēsīa tāi] (n, exp) EN: Asian House Martin FR: Hirondelle de Bonaparte [ f ] | เป็นของ | [pen khøng] (v, exp) FR: appartenir à ; revenir à | ภาคี | [phākhī] (n) EN: participant ; party ; adherent ; associate member FR: membre [ m ] ; partenaire [ m ] | พรรครัฐบาลผสม | [phak ratthabān phasom] (n, exp) EN: coalition partner FR: parti de la coalition [ m ] ; partenaire de la coalition [ m ] | ภาควิชา | [phākwichā] (n) EN: department (of a university or a faculty) FR: département universitaire [ m ] ; département d'une faculté [ m ] | แผนก | [phanaēk] (n) EN: division ; section ; department ; sector ; subdivision FR: bureau [ m ] ; division [ m ] ; section [ m ] ; service [ m ] ; département [ m ] ; unité [ f ] ; secteur [ m ] ; rayon [ m ] | แผนก | [phanaēk] (n) EN: [ classifier : departments, sections or divisions of an organization ] FR: [ classificateur : départements, divisions ou services d'une organisation ] | แผนกการเงิน | [phanaēk kānngoen] (n, exp) EN: financing departement | พันธมิตร | [phanthamit] (n) EN: alliance ; association ; partnership ; coalition FR: alliance [ f ] ; partenariat [ m ] ; coalition [ f ] | พลัด | [phlat] (v) EN: be separated (from) ; be parted (from) ; be lost ; get lost ; become lost FR: se désunir ; se séparer | พลัดพราก | [phlatphrāk] (v) EN: be separated from ; be parted from FR: être séparé ; être éloigné | ผมหลักแจว | [phomlakjaēo] (n) EN: circular and parted topknot | ผมมหาดไทย | [phommahātthai] (n) EN: circular head with parted hair | ผมเป๋ | [phompē] (n) EN: parted hair | ผมทรงมหาดไทย | [phomsongmahātthai] (n) EN: circular head with parted hair | ผู้จัดการแผนก | [phūjatkān phanaēk] (n, exp) EN: departemental manager | ผู้ล่วงลับ | [phūlūanglap] (n) EN: deceased ; departed ; dead person FR: défunt [ m ] ; disparu [ m ] ; mort [ m ] | ผู้เป็นหุ้นส่วน | [phūpenhunsuan] (n) EN: partner ; associate FR: partenaire [ m, f ] ; associé [ m ] | ผู้ร่วมหุ้น | [phū ruam hun] (n, exp) EN: partner FR: partenaire [ m, f ] | ผู้ร่วมงาน | [phūruamngān] (n) EN: colleague ; workmate ; fellow ; associate ; partner ; collaborator ; team-mate ; coworker FR: collègue [ m, f ] ; associé [ m ] ; partenaire [ m ] ; confrère [ m ] ; consoeur [ f ] ; collaborateur [ m ] ; collaboratrice [ f ] | สาขา | [sākā] (n) EN: branch ; department FR: catégorie [ f ] ; département [ m ] ; section [ f ] | ทางหลวงแผ่นดินสายจังหวัด | [thānglūang phaendin sāi jangwat] (n, exp) FR: route provinciale [ f ] ; route départementale [ m ] ; départementale [ f ] | ยมโลก | [yommalōk] (n) EN: hell ; underworld ; inferno ; place of departed spirits ; the lower world ; the grave FR: enfer [ m ] |
| | | departer | (n) someone who leaves, Syn. goer, leaver | parted leaf | (n) a leaf having margins incised almost to the base so as to create distinct divisions or lobes | parterre | (n) an ornamental flower garden; beds and paths are arranged to form a pattern | repartee | (n) adroitness and cleverness in reply | asleep | (adj) dead, Syn. at peace, at rest, gone, deceased, departed | bygone | (adj) well in the past; former, Syn. bypast, foregone, gone, departed | dead person | (n) someone who is no longer alive, Syn. dead soul, deceased person, decedent, deceased, departed | napoleon | (n) French general who became emperor of the French (1769-1821), Syn. Napoleon Bonaparte, Bonaparte, Napoleon I, Little Corporal | napoleon iii | (n) nephew of Napoleon I and emperor of the French from 1852 to 1871 (1808-1873), Syn. Charles Louis Napoleon Bonaparte, Emperor Napoleon III | parquet circle | (n) seating at the rear of the main floor (beneath the balconies), Syn. parterre |
| Bonapartean | a. Of or pertaining to Napoleon Bonaparte or his family. [ 1913 Webster ] | departed | n. sing. & pl. someone who is no longer alive; as, let us pray for the departed. Syn. -- dead person, dead soul, deceased person, deceased, decedent. [ WordNet 1.5 ] | departed | adj. 1. past; -- used of time; as, departed summers. Syn. -- bygone, bypast, foregone, gone. [ WordNet 1.5 +PJC ] 2. dead; as, our dear departed parents. [ euphemistic ] Syn. -- asleep(predicate), at peace(predicate), at rest(predicate), cold, deceased, gone. [ WordNet 1.5 ] | Departer | n. 1. One who refines metals by separation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. One who departs. [ 1913 Webster ] | Eparterial | a. [ Pref. ep- + arterial. ] (Anat.) Situated upon or above an artery; -- applied esp. to the branches of the bronchi given off above the point where the pulmonary artery crosses the bronchus. [ 1913 Webster ] | Ex parte | ‖ [ L. See Ex-, and Part. ] Upon or from one side only; one-sided; partial; as, an ex parte statement. [ 1913 Webster ] Ex parte application, one made without notice or opportunity to oppose. -- Ex parte council, one that assembles at the request of only one of the parties in dispute. -- Ex parte hearing or Ex parte evidence (Law), that which is had or taken by one side or party in the absence of the other. Hearings before grand juries, and affidavits, are ex parte. Wharton's Law Dict. Burrill. [ 1913 Webster ]
| Hyparterial | a. [ Hypo- + arterial. ] (Anat.) Situated below an artery; applied esp. to the branches of the bronchi given off below the point where the pulmonary artery crosses the bronchus. [ 1913 Webster ] | Imparter | n. One who imparts. [ 1913 Webster ] | parted | a. 1. Separated; divided. [ 1913 Webster ] 2. Endowed with parts or abilities. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] 3. (Bot.) Cleft so that the divisions reach nearly, but not quite, to the midrib, or the base of the blade; -- said of a leaf, and used chiefly in composition; as, three-parted, five-parted, etc. Gray. [ 1913 Webster ] | Parter | n. One who, or which, parts or separates. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Parterre | n. [ F., fr. par on, by (L. per) + terre earth, ground, L. terra. See Terrace. ] 1. (Hort.) An ornamental and diversified arrangement of beds or plots, in which flowers are cultivated, with intervening spaces of gravel or turf for walking on. [ 1913 Webster ] 2. The pit of a theater; the parquet. [ France ] [ 1913 Webster ] | Repartee | n. [ F. repartie, fr. repartir to reply, depart again; pref. re- re- partir to part, depart. See Part. ] A smart, ready, and witty reply. [ 1913 Webster ] Cupid was as bad as he; Hear but the youngster's repartee. Prior. [ 1913 Webster ] Syn. -- Retort; reply. See Retort. [ 1913 Webster ] | Repartee | v. i. [ imp. & p. p. Reparteed p. pr. & vb. n. Reparteeing. ] To make smart and witty replies. [ R. ] Prior. [ 1913 Webster ] | Sparteine | n. (Chem.) A narcotic alkaloid extracted from the tops of the common broom (Cytisus scoparius, formerly Spartium scoparium), as a colorless oily liquid of aniline-like odor and very bitter taste. [ 1913 Webster ] | Sparterie | n. [ F., from Sp. esparto esparto, L. spartum, Gr. &unr_;. ] Articles made of the blades or fiber of the Lygeum Spartum and Stipa tenacissima (syn. Macrochloa tenacissima), kinds of grass used in Spain and other countries for making ropes, mats, baskets, nets, and mattresses. Loudon. [ 1913 Webster ] | Three-parted | a. Divided into, or consisting of, three parts; tripartite. [ 1913 Webster ] Three-parted leaf (Bot.), a leaf divided into three parts down to the base, but not entirely separate. [ 1913 Webster ]
| Triparted | a. [ Pref. tri- + parted. ] [ 1913 Webster ] 1. (Her.) Parted into three piece; having three parts or pieces; -- said of the field or of a bearing; as, a cross triparted. [ 1913 Webster ] 2. (Bot.) Divided nearly to the base into three segments or lobes. [ 1913 Webster ] | Two-parted | a. (Bot.) Divided from the border to the base into two distinct parts; bipartite. [ 1913 Webster ] |
| 灵 | [líng, ㄌㄧㄥˊ, 灵 / 靈] alert; departed soul; efficacious; quick; effective; intelligence #2,308 [Add to Longdo] | 对口 | [duì kǒu, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄡˇ, 对 口 / 對 口] alternate dialog (comic, musical etc); repartee #14,384 [Add to Longdo] | 拿破仑 | [Ná pò lún, ㄋㄚˊ ㄆㄛˋ ㄌㄨㄣˊ, 拿 破 仑 / 拿 破 侖] Napoleon (name); Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 #22,654 [Add to Longdo] | 花坛 | [huā tán, ㄏㄨㄚ ㄊㄢˊ, 花 坛 / 花 壇] flower terrace; parterre #24,976 [Add to Longdo] | 斗嘴 | [dòu zuǐ, ㄉㄡˋ ㄗㄨㄟˇ, 斗 嘴 / 鬥 嘴] to quarrel; to bicker; glib repartee #37,983 [Add to Longdo] | 冤魂 | [yuān hún, ㄩㄢ ㄏㄨㄣˊ, 冤 魂] ghost of one who died unjustly; departed spirit demanding vengeance for grievances #46,294 [Add to Longdo] | 哭丧 | [kū sāng, ㄎㄨ ㄙㄤ, 哭 丧 / 哭 喪] to wail at a funeral; formal wailing while offering sacrifice to the departed #68,061 [Add to Longdo] | 追赠 | [zhuī zèng, ㄓㄨㄟ ㄗㄥˋ, 追 赠 / 追 贈] to give to the departed; to confer (a title) posthumously #86,161 [Add to Longdo] | 谐谑 | [xié xuè, ㄒㄧㄝˊ ㄒㄩㄝˋ, 谐 谑 / 諧 謔] banter; humorous repartee #113,359 [Add to Longdo] | 遗教 | [yí jiào, ㄧˊ ㄐㄧㄠˋ, 遗 教 / 遺 教] work or plans left as a legacy; the views of the departed; posthumous orders or teachings #121,698 [Add to Longdo] | 替古人担忧 | [tì gǔ rén dān yōu, ㄊㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄉㄢ ㄧㄡ, 替 古 人 担 忧 / 替 古 人 擔 憂] to fret over the worries of long-departed people (成语 saw); to worry unnecessarily; crying over spilt milk; often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues #265,439 [Add to Longdo] | 眷眷之心 | [juàn juàn zhī xīn, ㄐㄩㄢˋ ㄐㄩㄢˋ ㄓ ㄒㄧㄣ, 眷 眷 之 心] nostalgia; home-sickness; longing for departed beloved #954,318 [Add to Longdo] | 共产党宣言 | [gòng chǎn dǎng xuān yán, ㄍㄨㄥˋ ㄔㄢˇ ㄉㄤˇ ㄒㄩㄢ ㄧㄢˊ, 共 产 党 宣 言 / 共 產 黨 宣 言] Manifesto of the Communist Party; "Manifest der kommunistischen Partei" by Marx and Engels (1848) [Add to Longdo] | 岱宗 | [Dài zōng, ㄉㄞˋ ㄗㄨㄥ, 岱 宗] another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳; Mt Thai as resting place for departed souls [Add to Longdo] | 拿破仑・波拿巴 | [Ná pò lún· Bō ná bā, ㄋㄚˊ ㄆㄛˋ ㄌㄨㄣˊ· ㄅㄛ ㄋㄚˊ ㄅㄚ, 拿 破 仑 ・ 波 拿 巴 / 拿 破 侖 ・ 波 拿 巴] Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 [Add to Longdo] | 敝帚千金 | [bì zhǒu qiān jīn, ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 敝 帚 千 金] lit. my worn-out broom, a thousand in gold (成语 saw); fig. sentimental value; I wouldn't be parted with it for anything. [Add to Longdo] | 替古人耽忧 | [tì gǔ rén dān yōu, ㄊㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄉㄢ ㄧㄡ, 替 古 人 耽 忧 / 替 古 人 耽 憂] to fret over the worries of long-departed people (成语 saw); to worry unnecessarily; crying over spilt milk; often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues [Add to Longdo] | 死别 | [sǐ bié, ㄙˇ ㄅㄧㄝˊ, 死 别 / 死 別] to be parted by death [Add to Longdo] | 波拿巴 | [Bō ná bā, ㄅㄛ ㄋㄚˊ ㄅㄚ, 波 拿 巴] Bonaparte (name); Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 [Add to Longdo] | 斗口齿 | [dòu kǒu chǐ, ㄉㄡˋ ㄎㄡˇ ㄔˇ, 斗 口 齿 / 鬥 口 齒] to quarrel; to bicker; glib repartee [Add to Longdo] |
| | | 霊 | [れい, rei] (n) soul; spirit; departed soul; ghost; (P) #2,827 [Add to Longdo] | 送る | [おくる, okuru] (v5r, vt) (1) to send (a thing); to dispatch; to despatch; (2) to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); (3) to bid farewell (to the departed); to bury; (4) to spend (time); to live one's life; (5) to pass (down the line); (6) (See 送り仮名) to affix okurigana; (P) #6,212 [Add to Longdo] | 遺墨 | [いぼく, iboku] (n) autographs (brushwork) of departed person [Add to Longdo] | 一別以来 | [いちべついらい, ichibetsuirai] (n-adv, n-t) since our last meeting; since we parted [Add to Longdo] | 永代供養 | [えいたいくよう, eitaikuyou] (n) services performed in perpetuity by a Buddhist temple for the repose of a departed soul [Add to Longdo] | 英魂 | [えいこん, eikon] (n) departed spirit [Add to Longdo] | 鴨がねぎを背負って来る;鴨が葱を背負って来る;鴨がねぎを背負ってくる;鴨が葱をしょって来る;鴨がねぎをしょって来る;鴨がねぎをしょってくる | [かもがねぎをしょってくる, kamoganegiwoshottekuru] (exp, vk) (See 鴨鍋) along comes a sucker just begging to be parted from his money (lit [Add to Longdo] | 鴨葱;鴨ねぎ;鴨ネギ | [かもねぎ(鴨葱;鴨ねぎ);かもネギ(鴨ネギ), kamonegi ( kamonegi ; kamo negi ); kamo negi ( kamo negi )] (exp) (1) (sl) (abbr) (See 鴨がねぎを背負って来る) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! [Add to Longdo] | 高土間 | [たかどま, takadoma] (n) upper parterre (e.g. in a kabuki theatre) [Add to Longdo] | 死霊 | [しりょう;しれい, shiryou ; shirei] (n) spirit of a dead person; ghost; departed soul [Add to Longdo] | 七三 | [しちさん, shichisan] (n) 7 or 3 ratio; hair parted on one side [Add to Longdo] | 七三分け | [しちさんわけ, shichisanwake] (n) side parting; hair parted to one side [Add to Longdo] | 振り分け髪 | [ふりわけがみ, furiwakegami] (n) hair parted in the middle [Add to Longdo] | 新仏 | [しんぼとけ;あらぼとけ;にいぼとけ, shinbotoke ; arabotoke ; niibotoke] (n) (1) (See 御盆) spirit of someone on the first O-Bon after their death; (2) the recently departed (and buried or cremated, etc.) [Add to Longdo] | 祖先の霊を祭る | [そせんのれいをまつる, sosennoreiwomatsuru] (exp, v5r) to perform religious services for the departed souls of one's ancestors [Add to Longdo] | 置き手紙;置手紙 | [おきてがみ, okitegami] (n) letter left behind by someone who has departed; farewell letter [Add to Longdo] | 土間 | [どま, doma] (n) (1) dirt floor; (2) pit; parterre; (P) [Add to Longdo] | 別後 | [べつご, betsugo] (n-adv, n-t) since we parted [Add to Longdo] | 片言 | [へんげん, hengen] (n) (1) (See 片言・かたこと) brief remark; few words; (2) one side (e.g. of an argument); ex-parte statement [Add to Longdo] | 方違い | [かたたがい, katatagai] (n) (arch) (See 方塞がり) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) [Add to Longdo] | 方違え | [かたたがえ, katatagae] (n) (arch) (See 方塞がり, 方違へ所) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) [Add to Longdo] | 亡き魂 | [なきたま, nakitama] (n) departed soul; spirit [Add to Longdo] | 亡魂 | [ぼうこん, boukon] (n) departed soul; spirit [Add to Longdo] | 亡霊 | [ぼうれい, bourei] (n) ghost; the dead; departed spirits; apparition; (P) [Add to Longdo] | 幽鬼 | [ゆうき, yuuki] (n) ghost; revenant; spirit (of the dead); departed soul [Add to Longdo] |
| 不偏 | [ふへん, fuhen] unparteiisch, neutral [Add to Longdo] | 不偏不党 | [ふへんふとう, fuhenfutou] unparteiisch, neutral [Add to Longdo] | 与党 | [よとう, yotou] Regierungspartei [Add to Longdo] | 中立 | [ちゅうりつ, chuuritsu] neutral, parteilos [Add to Longdo] | 他方 | [たほう, tahou] andere_Seite (Partei, Richtung) [Add to Longdo] | 偏る | [かたよる, katayoru] sich_neigen, einseitig_sein, parteiisch_sein [Add to Longdo] | 党 | [とう, tou] PARTEI [Add to Longdo] | 党員 | [とういん, touin] Parteimitglied [Add to Longdo] | 党派 | [とうは, touha] Partei, Fraktion [Add to Longdo] | 党首 | [とうしゅ, toushu] Parteivorsitzender [Add to Longdo] | 双方 | [そうほう, souhou] beide_Seiten, beide_Parteien [Add to Longdo] | 幹事長 | [かんじちょう, kanjichou] Hauptgeschaeftsfuehrer (einer Partei) [Add to Longdo] | 愛憎 | [あいぞう, aizou] Liebe_und_Hass, Parteilichkeit [Add to Longdo] | 挙党 | [きょとう, kyotou] die_ganze_Partei [Add to Longdo] | 政党 | [せいとう, seitou] (politische) Partei [Add to Longdo] | 是々非々 | [ぜぜひひ, zezehihi] Unparteilichkeit [Add to Longdo] | 派 | [は, ha] SEKTE, SCHULE, PARTEI, GRUPPE [Add to Longdo] | 社会党 | [しゃかいとう, shakaitou] sozialistische_Partei [Add to Longdo] | 粛党 | [しゅくとう, shukutou] Saeuberung (einer Partei) [Add to Longdo] | 綱領 | [こうりょう, kouryou] Programm, Parteiprogramm, Hauptpunkt, Grundriss [Add to Longdo] | 野党 | [やとう, yatou] Opposition, Oppositionspartei [Add to Longdo] | 閥 | [ばつ, batsu] CLIQUE, CLAN, PARTEI [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |