ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 覺, -覺- |
| [覺, jué, ㄐㄩㄝˊ] conscious; to nap, to sleep; to wake up Radical: 見, Decomposition: ⿱ ? 見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: - Variants: 觉, Rank: 5831 | | [觉, jué, ㄐㄩㄝˊ] conscious; to nap, to sleep; to wake up Radical: 见, Decomposition: ⿳ ⺍ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 见 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] see Variants: 覺, Rank: 327 | | [攪, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] to annoy, to disturb, to stir up Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 覺 [jué, ㄐㄩㄝˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 搅 |
| 覺 | [覺] Meaning: memorize On-yomi: カク, kaku Kun-yomi: おぼ.える, さ.ます, さ.める, さと.る, obo.eru, sa.masu, sa.meru, sato.ru Radical: 見, Decomposition: ⿳ 𦥯 冖 見 Variants: 覚, 覐, 觉 | 覚 | [覚] Meaning: memorize; learn; remember; awake; sober up On-yomi: カク, kaku Kun-yomi: おぼ.える, さ.ます, さ.める, さと.る, obo.eru, sa.masu, sa.meru, sato.ru Radical: 見, Decomposition: ⿳ 𭕄 冖 見 Variants: 覺, 覐, 觉, Rank: 710 | 覐 | [覐] Meaning: a sleep; to realize; to feel On-yomi: カク, kaku Kun-yomi: おぼ.える, さ.ます, さ.める, さと.る, obo.eru, sa.masu, sa.meru, sato.ru Radical: 見 Variants: 覚, 覺 |
|
| 觉 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 觉 / 覺] a nap; a sleep #1,766 [Add to Longdo] | 觉 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 觉 / 覺] feel; find that; thinking; awake; aware #1,766 [Add to Longdo] | 觉得 | [jué de, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙, 觉 得 / 覺 得] to think; to feel #237 [Add to Longdo] | 感觉 | [gǎn jué, ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ, 感 觉 / 感 覺] to feel; to become aware of; feeling; sense; perception #356 [Add to Longdo] | 睡觉 | [shuì jiào, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˋ, 睡 觉 / 睡 覺] to go to bed; to go to sleep #1,111 [Add to Longdo] | 自觉 | [zì jué, ㄗˋ ㄐㄩㄝˊ, 自 觉 / 自 覺] conscious; aware; on one's own initiative; conscientious #3,240 [Add to Longdo] | 感觉到 | [gǎn jué dào, ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄠˋ, 感 觉 到 / 感 覺 到] feel #3,911 [Add to Longdo] | 视觉 | [shì jué, ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ, 视 觉 / 視 覺] sight; visual #4,741 [Add to Longdo] | 发觉 | [fā jué, ㄈㄚ ㄐㄩㄝˊ, 发 觉 / 發 覺] find; detect; discover #6,415 [Add to Longdo] | 觉悟 | [jué wù, ㄐㄩㄝˊ ㄨˋ, 觉 悟 / 覺 悟] consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda) #7,754 [Add to Longdo] | 不知不觉 | [bù zhī bù jué, ㄅㄨˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, 不 知 不 觉 / 不 知 不 覺] unconsciously; unwittingly #9,232 [Add to Longdo] | 察觉 | [chá jué, ㄔㄚˊ ㄐㄩㄝˊ, 察 觉 / 察 覺] aware; conscious #11,371 [Add to Longdo] | 直觉 | [zhí jué, ㄓˊ ㄐㄩㄝˊ, 直 觉 / 直 覺] intuition #11,518 [Add to Longdo] | 知觉 | [zhī jué, ㄓ ㄐㄩㄝˊ, 知 觉 / 知 覺] perception #14,010 [Add to Longdo] | 觉醒 | [jué xǐng, ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˇ, 觉 醒 / 覺 醒] to awaken; to come to realize; awakened to the truth; the truth dawns upon one; scales fall from the eyes; to become aware #15,057 [Add to Longdo] | 错觉 | [cuò jué, ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ, 错 觉 / 錯 覺] misconception #15,348 [Add to Longdo] | 警觉 | [jǐng jué, ㄐㄧㄥˇ ㄐㄩㄝˊ, 警 觉 / 警 覺] vigilance #16,354 [Add to Longdo] | 幻觉 | [huàn jué, ㄏㄨㄢˋ ㄐㄩㄝˊ, 幻 觉 / 幻 覺] hallucinations #16,638 [Add to Longdo] | 午觉 | [wǔ jiào, ㄨˇ ㄐㄧㄠˋ, 午 觉 / 午 覺] siesta; afternoon nap #16,646 [Add to Longdo] | 听觉 | [tīng jué, ㄊㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ, 听 觉 / 聽 覺] sense of hearing #16,821 [Add to Longdo] | 睡懒觉 | [shuì lǎn jiào, ㄕㄨㄟˋ ㄌㄢˇ ㄐㄧㄠˋ, 睡 懒 觉 / 睡 懶 覺] sleep in #20,581 [Add to Longdo] | 嗅觉 | [xiù jué, ㄒㄧㄡˋ ㄐㄩㄝˊ, 嗅 觉 / 嗅 覺] sense of smell #21,405 [Add to Longdo] | 觉察 | [jué chá, ㄐㄩㄝˊ ㄔㄚˊ, 觉 察 / 覺 察] to sense; to perceive; to come to realize #25,494 [Add to Longdo] | 味觉 | [wèi jué, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ, 味 觉 / 味 覺] basic taste #28,309 [Add to Longdo] | 触觉 | [chù jué, ㄔㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, 触 觉 / 觸 覺] touch; sense of touch #30,660 [Add to Longdo] | 惊觉 | [jīng jué, ㄐㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ, 惊 觉 / 驚 覺] to wake up with a start #35,002 [Add to Longdo] | 神不知鬼不觉 | [shén bù zhī guǐ bù jué, ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, 神 不 知 鬼 不 觉 / 神 不 知 鬼 不 覺] top secret; hush-hush #47,090 [Add to Longdo] | 先觉 | [xiān jué, ㄒㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ, 先 觉 / 先 覺] person with foresight #85,670 [Add to Longdo] | 动觉 | [dòng jué, ㄉㄨㄥˋ ㄐㄩㄝˊ, 动 觉 / 動 覺] kinesthesia; perception of one's bodily surroundings and movement #131,341 [Add to Longdo] | 乖觉 | [guāi jué, ㄍㄨㄞ ㄐㄩㄝˊ, 乖 觉 / 乖 覺] perceptive; alert; clever; shrewd #146,482 [Add to Longdo] | 直觉性 | [zhí jué xìng, ㄓˊ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˋ, 直 觉 性 / 直 覺 性] intuitiveness #160,382 [Add to Longdo] | 贡觉 | [Gòng jué, ㄍㄨㄥˋ ㄐㄩㄝˊ, 贡 觉 / 貢 覺] (N) Gongjue (place in Tibet) #162,209 [Add to Longdo] | 昭觉 | [Zhāo jué, ㄓㄠ ㄐㄩㄝˊ, 昭 觉 / 昭 覺] (N) Zhaojue (place in Sichuan) #166,646 [Add to Longdo] | 人不知鬼不觉 | [rén bù zhī guǐ bù jué, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, 人 不 知 鬼 不 觉 / 人 不 知 鬼 不 覺] in absolute secrecy #168,596 [Add to Longdo] | 不自觉 | [bù zì jué, ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄐㄩㄝˊ, 不 自 觉 / 不 自 覺] unaware; unconscious of sth [Add to Longdo] | 不觉 | [bù jué, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, 不 觉 / 不 覺] unconsciously [Add to Longdo] | 不觉察 | [bù jué chá, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄚˊ, 不 觉 察 / 不 覺 察] unaware [Add to Longdo] | 爱新觉罗 | [Ài xīn Jué luó, ㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄨㄛˊ, 爱 新 觉 罗 / 愛 新 覺 羅] Aisin gioro (Manchu: Golden clan); the Manchu surname of the Qing emperors [Add to Longdo] | 感觉器官 | [gǎn jué qì guān, ㄍㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢ, 感 觉 器 官 / 感 覺 器 官] sense organs; the five senses [Add to Longdo] | 没有知觉 | [méi yǒu zhī jué, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄓ ㄐㄩㄝˊ, 没 有 知 觉 / 沒 有 知 覺] insensible [Add to Longdo] | 无知觉 | [wú zhī jué, ㄨˊ ㄓ ㄐㄩㄝˊ, 无 知 觉 / 無 知 覺] senseless [Add to Longdo] | 睡午觉 | [shuì wǔ jiào, ㄕㄨㄟˋ ㄨˇ ㄐㄧㄠˋ, 睡 午 觉 / 睡 午 覺] to have a nap [Add to Longdo] | 知觉解体 | [zhī jué jiě tǐ, ㄓ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˇ ㄊㄧˇ, 知 觉 解 体 / 知 覺 解 體] perceptual separability [Add to Longdo] | 美容觉 | [měi róng jiào, ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ, 美 容 觉 / 美 容 覺] beauty sleep (before midnight) [Add to Longdo] | 视觉加工技巧 | [shì jué jiā gōng jì qiǎo, ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄠˇ, 视 觉 加 工 技 巧 / 視 覺 加 工 技 巧] visual processing skill [Add to Longdo] | 错觉结合 | [cuò jué jié hé, ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ, 错 觉 结 合 / 錯 覺 結 合] illusory conjunction [Add to Longdo] | 错觉结合的词 | [cuò jué jié hé de cí, ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ ㄉㄜ˙ ㄘˊ, 错 觉 结 合 的 词 / 錯 覺 結 合 的 詞] illusory word [Add to Longdo] |
| | They think that'd be good for me. | [CN] 他們覺得那樣對我有好處 Rush (2013) | God gave me an Ok mind, but a really good ass which can feel everything in a car. | [CN] 上帝給我一個馬虎的頭腦 但給我一個敏銳的屁股 能感覺車子的風吹草動 Rush (2013) | He's pretty annoyed. | [JP] 76, ps, 0000, 0000, 0000, 我覺得是頭にくる的きてる耶@@(梢 翔: 我是有某部電玩聽過「頭に来た」這個台詞,才這麼確定的 Encounter (2006) | I feel horrible about this. | [CN] 我也覺得很糟糕 Side Effects (2013) | I feel... | [CN] 我覺得呢 Journey to the West (2013) | Little Sis, was it rude of him to refuse my advances? | [CN] 四妹 你真的覺得送上門都不領情 是不是有點過份 Journey to the West (2013) | Do I have to dream when I sleep? | [CN] 睡覺的時候都得做夢嗎? Side Effects (2013) | Do you think maybe, uh, next time you could stay a little longer? | [CN] 你覺得,下次你來時能不能待久一些? Side Effects (2013) | The more alive you are. | [CN] 愈感覺活著 Rush (2013) | She ever tell you anything to make you believe she could be violent, or that he was? | [CN] 她言談中是否讓你覺得 她有暴力傾向? 或者她丈夫? Side Effects (2013) | And they can see that in you. They feel that in you. | [CN] 別人愈能看見和感覺你的存在 Rush (2013) | Fine. How is it at the back? | [CN] 很好,落後的感覺好嗎? Rush (2013) | There are times when I feel I could have written it, but... | [CN] 有時候我覺得這簡直就像是我自己寫的,但是... Side Effects (2013) | The important thing is that I think the fog is finally lifting. | [CN] 重要的是我覺得毒氣終於散去了 Side Effects (2013) | You're not feeling like you're in a "poisonous fog"? | [CN] 你不會再覺得身處「毒氣」之中了? Side Effects (2013) | And it felt great! | [CN] 感覺很棒 Rush (2013) | They were both asleep at the time. Another acquittal. | [CN] 他們當時都在睡覺,她也被無罪釋放 Side Effects (2013) | He's thinking we might want to set up shop in Houston. | [CN] 他覺得我們可以在休斯頓開個店 Side Effects (2013) | And I can only imagine how you're gonna look to him. | [CN] 他肯定也這麼覺得 Side Effects (2013) | I guess that's how I felt back then. | [CN] 我想我當時真的是這麼覺得的 Side Effects (2013) | I thought it went well, to be honest. | [CN] 老實說,我覺得很順利 Rush (2013) | I've never felt better. | [CN] 從沒感覺這麼好過 Rush (2013) | Mr. Sun, what do you think about me dressing up as a woman? | [CN] 孫先生你覺得我扮成女人行不行 Journey to the West (2013) | And then you will get a sense of well-being. Calm. | [CN] 然後你會覺得很舒服,輕鬆 Side Effects (2013) | And I was like when I was in the car. | [CN] 我感覺就像當時在車裏一樣 Side Effects (2013) | What do you think, San? | [CN] 老三你覺得呢 Journey to the West (2013) | You think that'll work? | [CN] 你覺得這樣行得通? Side Effects (2013) | Sir, do you find me unattractive? | [CN] 公子 你是不是覺得我不夠漂亮 Journey to the West (2013) | May I ask... is there another method? | [CN] 你 覺得有沒有其他辦法 Journey to the West (2013) | - How are you feeling, Niki? | [CN] 尼基,你感覺如何? Rush (2013) | Initially, you'll feel light-headed. | [CN] 剛開始你會覺得輕飄飄的 Side Effects (2013) | Doesn't it feel romantic? | [CN] 是不是有一種好浪漫的感覺 Journey to the West (2013) | Here, the assumption is they're getting better. | [CN] 在這兒,別人覺得他們想變得更好 Side Effects (2013) | Back to bed, sweetie. | [CN] 回去睡覺吧,親愛的 Side Effects (2013) | Where I come from, if anyone goes to see a psychiatrist or takes medication, the assumption is they're sick. | [CN] 在我們那兒,如果人們去看精神病醫師 或是吃藥,別人覺得他們有病 Side Effects (2013) | How's that working out for you, by the way? | [CN] 對了,說風涼話的感覺好嗎? Rush (2013) | Do you think I screwed up? | [CN] 你覺得是我的錯嗎? Side Effects (2013) | How do you feel about staying here for a few days? | [CN] 你覺得在醫院住幾天怎麼樣? Side Effects (2013) | The closer you are to death, the more alive you feel. | [CN] 愈接近死亡,愈感覺活著 Rush (2013) | I haven't shared it with anyone, but I think it will likely surface. | [CN] 我還沒跟別人說起過 但我覺得會慢慢浮出水面 Side Effects (2013) | I don't want to leave the deck or go to bed | [JP] 潮風が連れてくる鳴き声を聞いて甲板から離れたくない 我不愿離開甲板 寝たくもない 也不愿睡覺 Cape No. 7 (2008) | are you steeled to gaze upon your fate? | [JP] アシタカヒコや. そなたには自分の定めを見すえる覺悟があるかい? Princess Mononoke (1997) | I feel... when I died just now he seemed to show some empathy. | [CN] 我覺得我剛剛死的時候 根據他的反應 說明他這個人是有同情心的 Journey to the West (2013) | It just makes it easier for you to be who you are. | [CN] 只是讓你覺得更自如一些 Side Effects (2013) | I still think Carl's the one who went to the Feds. | [CN] 我依然覺得是卡爾去報警的 Side Effects (2013) | You've never had this. You don't know what it's like. | [CN] 你不是我,你不知道這是什麼感覺 Side Effects (2013) | What's important is how it feels to me, and it feels like he adores me. | [CN] 重要的是我的感覺 感覺他寵愛我 Rush (2013) | So, who's more dumb, you or him? | [CN] 那你覺得你和他誰更低能呢 Journey to the West (2013) | Why didn't I see it? | [CN] 我倒不覺得 Journey to the West (2013) | They don't all have to be bad. | [CN] 也不都是在睡覺時 Side Effects (2013) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |