ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*達*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -達-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dá, ㄉㄚˊ] to reach, to arrive at; intelligent
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  羍 [, ㄉㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Variants: , Rank: 6102
[, dá, ㄉㄚˊ] to reach, to arrive at; intelligent
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 289
[, dā, ㄉㄚ] a sound made to get a horse to move
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  達 [, ㄉㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:
[, dá, ㄉㄚˊ] the Tartars
Radical: , Decomposition:   革 [, ㄍㄜˊ]  達 [, ㄉㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] leather
Variants:
[, tà, ㄊㄚˋ] to whip, to flog, to chastise
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  達 [, ㄉㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, tà, ㄊㄚˋ] to stumble, to slip
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  達 [, ㄉㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: accomplished; reach; arrive; attain
On-yomi: タツ, ダ, tatsu, da
Kun-yomi: -たち, -tachi
Radical: , Decomposition:     𦍒
Variants: , Rank: 500
[] Meaning: arrive at; reach; intelligent
On-yomi: タツ, ダ, tatsu, da
Kun-yomi: -たち, -tachi
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dá, ㄉㄚˊ, / ] attain; pass through; achieve; reach; realize; clear; inform; notify; dignity #422 [Add to Longdo]
达到[dá dào, ㄉㄚˊ ㄉㄠˋ,   /  ] to reach; to achieve; to attain #366 [Add to Longdo]
表达[biǎo dá, ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ,   /  ] to voice (an opinion); to express; to convey #1,402 [Add to Longdo]
高达[gāo dá, ㄍㄠ ㄉㄚˊ,   /  ] attain; reach up to #2,439 [Add to Longdo]
发达[fā dá, ㄈㄚ ㄉㄚˊ,   /  ] developed (country etc); flourishing; to develop #2,513 [Add to Longdo]
达成[dá chéng, ㄉㄚˊ ㄔㄥˊ,   /  ] to reach (an agreement); to accomplish #2,661 [Add to Longdo]
到达[dào dá, ㄉㄠˋ ㄉㄚˊ,   /  ] to reach; to arrive #2,813 [Add to Longdo]
抵达[dǐ dá, ㄉㄧˇ ㄉㄚˊ,   /  ] arrive; reach (a destination) #3,936 [Add to Longdo]
长达[cháng dá, ㄔㄤˊ ㄉㄚˊ,   /  ] extend as long as; lengthen out to #4,733 [Add to Longdo]
萨达姆[Sà dá mǔ, ㄙㄚˋ ㄉㄚˊ ㄇㄨˇ,    /   ] Saddam #5,548 [Add to Longdo]
传达[chuán dá, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄚˊ,   /  ] convey #7,206 [Add to Longdo]
下达[xià dá, ㄒㄧㄚˋ ㄉㄚˊ,   /  ] to transmit down (a chain of command); to pass down (to lower level) #7,351 [Add to Longdo]
达标[dá biāo, ㄉㄚˊ ㄅㄧㄠ,   /  ] to reach a set standard #8,418 [Add to Longdo]
巴格达[Bā gé dá, ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄉㄚˊ,    /   ] Baghdad (capital of Iraq) #8,422 [Add to Longdo]
雷达[léi dá, ㄌㄟˊ ㄉㄚˊ,   /  ] radar #8,662 [Add to Longdo]
多达[duō dá, ㄉㄨㄛ ㄉㄚˊ,   /  ] up to; no less than; as much as #8,845 [Add to Longdo]
柯达[kē dá, ㄎㄜ ㄉㄚˊ,   /  ] Kodak (US film company) #13,808 [Add to Longdo]
直达[zhí dá, ㄓˊ ㄉㄚˊ,   /  ] through; nonstop #14,089 [Add to Longdo]
纳斯达克[nà sī dá kè, ㄋㄚˋ ㄙ ㄉㄚˊ ㄎㄜˋ,     /    ] NASDAQ stock exchange #16,210 [Add to Longdo]
溜达[liū da, ㄌㄧㄡ ㄉㄚ˙,   /  ] to stroll; to go for a walk #18,012 [Add to Longdo]
转达[zhuǎn dá, ㄓㄨㄢˇ ㄉㄚˊ,   /  ] pass on; convey; communicate #18,745 [Add to Longdo]
雅加达[Yǎ jiā dá, ㄧㄚˇ ㄐㄧㄚ ㄉㄚˊ,    /   ] Jakarta, capital of Indonesia #19,391 [Add to Longdo]
马达[mǎ dá, ㄇㄚˇ ㄉㄚˊ,   /  ] motor #20,428 [Add to Longdo]
泰达[tài dá, ㄊㄞˋ ㄉㄚˊ,   /  ] TEDA (Tianjin Economic Development Area) #22,164 [Add to Longdo]
可达[kě dá, ㄎㄜˇ ㄉㄚˊ,   /  ] Kodak; can reach; can get as high as #24,609 [Add to Longdo]
达喀尔[dá kà ěr, ㄉㄚˊ ㄎㄚˋ ㄦˇ,    /   ] Dakar (capital of Senegal) #24,632 [Add to Longdo]
达拉斯[Dá lā sī, ㄉㄚˊ ㄌㄚ ㄙ,    /   ] Dallas, Texas #25,348 [Add to Longdo]
佛罗里达州[Fó luó lǐ dá zhōu, ㄈㄛˊ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧˇ ㄉㄚˊ ㄓㄡ,      /     ] Florida #26,258 [Add to Longdo]
哥斯达黎加[Gē sī dá Lí jiā, ㄍㄜ ㄙ ㄉㄚˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄚ,      /     ] Costa Rica #26,373 [Add to Longdo]
通达[tōng dá, ㄊㄨㄥ ㄉㄚˊ,   /  ] access #27,583 [Add to Longdo]
八达岭[Bā dá lǐng, ㄅㄚ ㄉㄚˊ ㄌㄧㄥˇ,    /   ] Badaling #29,682 [Add to Longdo]
布达拉宫[Bù dá lā gōng, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄌㄚ ㄍㄨㄥ,     /    ] Potala, winter palace of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet #30,185 [Add to Longdo]
达尔文[Dá ěr wén, ㄉㄚˊ ㄦˇ ㄨㄣˊ,    /   ] Charles Darwin (1809-1882), British biologist and author of the Origin of Species 物種起源|物种起源; Darwin, capital of Australian Northern Territory 北領地|北领地 #33,149 [Add to Longdo]
乌干达[Wū gān dá, ㄨ ㄍㄢ ㄉㄚˊ,    /   ] Uganda #33,310 [Add to Longdo]
四通八达[sì tōng bā dá, ㄙˋ ㄊㄨㄥ ㄅㄚ ㄉㄚˊ,     /    ] roads open in all directions (成语 saw); accessible from all sides #34,632 [Add to Longdo]
布达佩斯[Bù dá pèi sī, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄆㄟˋ ㄙ,     /    ] Budapest (capital of Hungary) #34,681 [Add to Longdo]
表达式[biǎo dá shì, ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ ㄕˋ,    /   ] expression (math.); displayed formula #35,900 [Add to Longdo]
达卡[Dá kǎ, ㄉㄚˊ ㄎㄚˇ,   /  ] Dhaka (capital of Bangladesh) #36,863 [Add to Longdo]
佛罗里达[fú luó lǐ dá, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧˇ ㄉㄚˊ,     /    ] Florida #37,372 [Add to Longdo]
安达[Ān dá, ㄢ ㄉㄚˊ,   /  ] (N) Anda (city in Heilongjiang) #37,662 [Add to Longdo]
卢旺达[Lú wàng dá, ㄌㄨˊ ㄨㄤˋ ㄉㄚˊ,    /   ] Rwanda #37,986 [Add to Longdo]
阿迪达斯[Ā dí dá sī, ㄚ ㄉㄧˊ ㄉㄚˊ ㄙ,     /    ] Adidas (sportswear company) #38,202 [Add to Longdo]
达观[dá guān, ㄉㄚˊ ㄍㄨㄢ,   /  ] to take things philosophically; a broad perspective #39,246 [Add to Longdo]
达赖[Dá lài, ㄉㄚˊ ㄌㄞˋ,   /  ] the Dalai Lama; also written 達賴喇嘛|达赖喇嘛 #41,048 [Add to Longdo]
达州[Dá zhōu, ㄉㄚˊ ㄓㄡ,   /  ] Dazhou prefecture level city in Sichuan #41,245 [Add to Longdo]
达赖喇嘛[Dá lài lǎ ma, ㄉㄚˊ ㄌㄞˋ ㄌㄚˇ ㄇㄚ˙,     /    ] Dalai Lama #41,963 [Add to Longdo]
达摩[Dá mó, ㄉㄚˊ ㄇㄛˊ,   /  ] Dharma, the teaching of Buddha; Bodhidharma #42,082 [Add to Longdo]
马达加斯加[Mǎ dá jiā sī jiā, ㄇㄚˇ ㄉㄚˊ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄐㄧㄚ,      /     ] Madagascar #42,139 [Add to Longdo]
斯巴达[Sī bā dá, ㄙ ㄅㄚ ㄉㄚˊ,    /   ] Sparta #43,417 [Add to Longdo]
郁达夫[Yù Dá fū, ㄩˋ ㄉㄚˊ ㄈㄨ,    /   ] Yu Dafu (1896-1945), poet and novelist #46,458 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
達磨[だるま, daruma] (n) ตุ๊กตาล้มลุก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
調達部[ちょうたつぶ, choutatsubu] (n) Procurement Department แผนกจัดซื้อจัดจ้าง, See also: S. 購買部
達する[ちょうたつぶ, tassu ru] เข้าถึง、บรรลุ
不達[ふたつ, futatsu] (n) ส่งไม่ถึง
配達[はいたつ, haitatsu] (n) การจัดส่ง
配達人[はいたつにん, haitatsunin] (n) ผู้นำส่ง(ของ)
配達先[はいたつさき, haitatsusaki] (n) สถานที่ปลายทางในการจัดส่ง
配達料[はいたつりょう, haitatsuryou] (n) ค่าจัดส่ง
私達[わたしたち, watashitachi] (n) พวกเรา, เรา
友達[ともだち, tomodachi] (n) เพื่อน
友達[ともだち, tomodachi, tomodachi , tomodachi] (n) เพื่อน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
友達[ともだち, tomodachi] TH: เ  EN: friend
達する[たっする, tassuru] TH: ถึง  EN: to reach
達する[たっする, tassuru] TH: เข้าสู่  EN: to get to

Japanese-English: EDICT Dictionary
[たち, tachi] (suf) pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific); (P) #905 [Add to Longdo]
達成(P);たっ成[たっせい, tassei] (n, vs) achievement; (P) #1,951 [Add to Longdo]
発達[はったつ, hattatsu] (n, vs) development; growth; (P) #3,729 [Add to Longdo]
伊達[だて(P);ダテ, date (P); date] (n, adj-na) (1) elegance; dandyism; sophistication; having style; (2) affectation; showing off; putting on an air; appearances; just for show; (P) #3,816 [Add to Longdo]
達し[たっし, tasshi] (n) official notice; notification #4,263 [Add to Longdo]
到達[とうたつ, toutatsu] (n, vs) reaching; attaining; arrival; (P) #4,907 [Add to Longdo]
友達(P);友だち[ともだち, tomodachi] (n) friend; companion; (P) #4,952 [Add to Longdo]
調達[ちょうたつ, choutatsu] (n, vs) supply; provision; raising; (P) #6,845 [Add to Longdo]
伝達[でんたつ, dentatsu] (n, vs) transmission (e.g. news, chemical signals, electricity); communication; delivery; conveyance; transfer; relay; propagation; conduction; (P) #7,598 [Add to Longdo]
達する[たっする, tassuru] (vs-s) to reach; to get to; (P) #8,160 [Add to Longdo]
公家;公卿;上達部[くげ(公家;公卿);くぎょう(公卿);かんだちめ(上達部), kuge ( kuge ; kou kyou ); kugyou ( kou kyou ); kandachime ( joutatsu bu )] (n) Imperial Court; court noble; the nobility #8,945 [Add to Longdo]
達人[たつじん, tatsujin] (n) master; expert; (P) #9,094 [Add to Longdo]
配達[はいたつ, haitatsu] (n, vs) delivery; distribution; (P) #12,250 [Add to Longdo]
通達[つうたつ, tsuutatsu] (n, vs) notification; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (P) #14,207 [Add to Longdo]
人達;人たち[ひとたち, hitotachi] (n) people #15,779 [Add to Longdo]
まぶ達;マブ達[まぶだち(まぶ達);マブだち(マブ達);マブダチ, mabudachi ( mabu tachi ); mabu dachi ( mabu tachi ); mabudachi] (n) (col) true friend; close friend [Add to Longdo]
トモダチ作戦;友達作戦[トモダチさくせん(トモダチ作戦);ともだちさくせん(友達作戦), tomodachi sakusen ( tomodachi sakusen ); tomodachisakusen ( tomodachi sakusen )] (n) Operation Tomodachi; United States Armed Forces assistance operation to support Japan in disaster relief following the 2011 Tohoku earthquake and tsunami [Add to Longdo]
ビューロファックスサービスによる配達[ビューロファックスサービスによるはいたつ, byu-rofakkususa-bisu niyoruhaitatsu] (n) { comp } delivery via bureaufax service; PD PR [Add to Longdo]
ホモ達[ホモだち, homo dachi] (n) (col) (sens) homo-friend [Add to Longdo]
悪達者[わるだっしゃ, warudassha] (adj-na, n) fast slipshod work [Add to Longdo]
伊達の薄着[だてのうすぎ, datenousugi] (exp) wearing light clothes for the sake of fashion [Add to Longdo]
伊達メガネ;伊達眼鏡[だてメガネ(伊達メガネ);だてめがね(伊達眼鏡), date megane ( date megane ); datemegane ( date megane )] (n) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses [Add to Longdo]
伊達巻き;伊達巻[だてまき, datemaki] (n) (1) (woman's) undersash; (2) rolled omelette mixed with fish (paste) (omelet) [Add to Longdo]
伊達姿[だてすがた, datesugata] (n) flashy appearance [Add to Longdo]
伊達者[だてしゃ, datesha] (n) dandy; dude [Add to Longdo]
伊達衆[だてしゅう, dateshuu] (n) dandy; gallant; chivalrous person [Add to Longdo]
伊達女[だておんな, dateonna] (n) flapper [Add to Longdo]
伊達男[だておとこ, dateotoko] (n) dandy; dude [Add to Longdo]
伊達着[だてぎ, dategi] (n) showy clothes [Add to Longdo]
伊達締め;伊達締[だてじめ, datejime] (n) small, thin fabric belt worn over the kimono and under the obi in order to protect the fabric [Add to Longdo]
栄達[えいたつ, eitatsu] (n, vs) fame; distinction; rise; advancement [Add to Longdo]
俺たち;俺達[おれたち, oretachi] (n) (male) we; us [Add to Longdo]
俺等達;己等達[おいらっち, oiracchi] (n) (arch) (male) we; us [Add to Longdo]
下意上達[かいじょうたつ, kaijoutatsu] (n) conveyance of the opinions of the lower classes to the powers that be [Add to Longdo]
下学上達[かがくじょうたつ, kagakujoutatsu] (n, vs) beginning one's studies with something familiar and gradually increasing the depth of learning [Add to Longdo]
下達[かたつ;げたつ(ik), katatsu ; getatsu (ik)] (n, vs) (ant [Add to Longdo]
下達上通[かたつじょうつう, katatsujoutsuu] (n, vs, adj-no) (arch) conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern [Add to Longdo]
化学伝達物質[かがくでんたつぶっしつ, kagakudentatsubusshitsu] (n) chemical messenger [Add to Longdo]
家族達[かぞくたち, kazokutachi] (n) family members [Add to Longdo]
火だるま;火達磨[ひだるま, hidaruma] (n) body covered with flames [Add to Longdo]
拡張物理的配達アドレス構成要素[かくちょうぶつりてきはいたつアドレスこうせいようそ, kakuchoubutsuritekihaitatsu adoresu kouseiyouso] (n) { comp } extension of physical delivery address components [Add to Longdo]
鬼達磨鰧;鬼達磨虎魚[おにだるまおこぜ;オニダルマオコゼ, onidarumaokoze ; onidarumaokoze] (n) (uk) reef stonefish (Synanceia verrucosa); stonefish; devilfish [Add to Longdo]
君達;君たち[きみたち, kimitachi] (pn, adj-no) (fam) (male) (used colloquially by young females) you (plural); all of you; you all [Add to Longdo]
血達磨[ちだるま, chidaruma] (n) covered in blood [Add to Longdo]
厳達;厳逹(oK)[げんたつ, gentatsu] (n, vs) strict order [Add to Longdo]
現地調達[げんちちょうたつ, genchichoutatsu] (n, vs) local procurement; local content; sourcing locally [Add to Longdo]
己達せんと欲して人を達せしむ[おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ, onoretassentohosshitehitowotasseshimu] (exp) (arch) If you wish to succeed, first help others to succeed (from Analects of Confucius) [Add to Longdo]
御達し;お達し[おたっし, otasshi] (n) notice or order handed down from above; announcement; notification [Add to Longdo]
御用達;ご用達[ごようたし;ごようたつ;ごようだつ;ごようだち, goyoutashi ; goyoutatsu ; goyoudatsu ; goyoudachi] (n) purveyor to the government; purveyor to the Imperial Household [Add to Longdo]
公達[こうたつ, koutatsu] (n) official announcement [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"Is your young friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 [ M ]
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
A pair of canaries are her only friends.1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。
It's quite difficult to master French in a few years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
The two boys became intimate friends at the camp.2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight tonight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
You and I are old friends.あなたと私は昔からの友達です。
One of the fellows you were with is a friend of mine.あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I rely on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると便りにしています。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
You and your friends are invited.あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。 [ M ]
I can't think of you as more than a friend.あなたのことを友達以上には考えられないの。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
I wish I had a friend like you.あなたのような友達がいるといいのだけれど。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Your new friends may laugh at some of the things you do.あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達のほかに誰か来ますか。
When did your friend leave for America.あなたの友達はいつアメリカへ出発しました。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Do you want this present delivered?あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。
You've improved your English.あなたはずいぶん英語が上達しましたね。
What led you to this conclusion?あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。
I took it for granted that you were on our side.あなたはもちろん私達の味方だと思った。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Will you go with us?あなたは私達と行きますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's nothing to say. It's all over between you.[JP] お前達は終わりだよ Turkish Delight (1973)
- A good friend of yours?[JP] - 友達なのか? Rough Night in Jericho (1967)
I got together with some actors...[JP] 友達の役者を使って What's Up, Tiger Lily? (1966)
And in fact, she visited, at 3:30, a premises on 65 Cedar Road... where no dentist's sign was in evidence.[CN] 事實上,三點半, 她去了細達路65號 而那里根本沒有牙醫 The End of the Affair (1999)
It took seven minutes for our words to reach the giant spacecraft but this time delay has been edited from this recording.[JP] 私たちの質問が巨大な宇宙船に到達するまでに 7分の時間を要しました この待ち時間は 編集でカットしています 2001: A Space Odyssey (1968)
Let us take conventional expressions of gratitude for granted, shall we?[CN] 不過說些表達感激的話罷了 The Winslow Boy (1999)
His offices at 23 Wall Street were mobbed by brokers and salesmen trying to cut a deal.[CN] 在他華爾街23號的辦公室 被試圖達成一項協議的經紀人和銷售人員團團圍住 The Money Masters (1996)
- Don't touch me. Get the hell out of here.[JP] 俺達にさわるな! Turkish Delight (1973)
We must go back to Saimun's Mansion to deal with Mirage Lady.[CN] 到達極樂境界之時 也是最軟弱的時候 Sex and Zen II (1996)
He'd be alive if we hadn't gone out.[JP] 私達がいれば Soylent Green (1973)
Unfortunately, Ed Durell never did accomplish his primary goal:[CN] 不幸的是Ed Durell一直沒達成他最初的目的: The Money Masters (1996)
- Y eah. My old school friend. That's sweet.[JP] お友達よ すてき Turkish Delight (1973)
This marked the first manned attempt to reach this distant planet.[JP] 外惑星到達を目指す 最初の有人飛行計画です 2001: A Space Odyssey (1968)
How dare they collaborate with the Red Army[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }竟然想跟紅軍達成停戰協議 The Soong Sisters (1997)
They will be your guides. They know the way. Don't worry they do not bite.[JP] あなた達の案内です、道を知っています 心配ありません、噛み付きませんから La Grande Vadrouille (1966)
That was good of her. It's an old trick. I've done it many times.[CN] 老把戲了 不過總能達到戲劇性的效果 The Winslow Boy (1999)
Your mother and I and Dave's parents were interviewed about what we thought of our illustrious son.[JP] そうそう! わたし達と デイブのご両親がインタビューされてね 自慢の息子達について語ったよ 2001: A Space Odyssey (1968)
You do nothing but chit-chat You better behave.[JP] 貴方達はただ雑談するだけです、 もっとちゃんと振る舞って欲しい La Grande Vadrouille (1966)
I wonder if any of these girls want to file a complaint against you.[JP] 娘達が あんたを 告訴するかな? Soylent Green (1973)
Stay focused. Goodness gracious, you are talkative![JP] 集中しなさい、 善良で上品だが、あなた達はおしゃべりです! La Grande Vadrouille (1966)
Rescue personnel are starting to arrive.[CN] 救護人員趕達, 難以置信 Volcano (1997)
To... to express the inexplicable.[CN] 表達難以言喻的感情 Shine (1996)
We arrived at the scene of this tragic accident.[CN] 記者到達現場 Volcano (1997)
In 1923, Representative Charles A. Lindbergh, a Republican from Minnesota, the father of famed aviator, "Lucky" Lindy, put it this way:[CN] 1923年,來自明尼蘇達州的共和黨代表查爾斯A. 林德伯格, 著名飛行員的父親,"幸運"林迪,這樣說: The Money Masters (1996)
But Minnesota Congressman Charles A. Lindbergh, Sr., the father of the famous aviator, "Lucky Lindy,"[CN] 但明尼蘇達州眾議員查爾斯A. 林德伯格, 著名的飛行員"幸運林迪"的父親 The Money Masters (1996)
Daria, who's there?[CN] 達麗婭,是誰啊? Of Freaks and Men (1998)
- You like my friend, honey?[JP] 友達だ 気に入ったろ? Rough Night in Jericho (1967)
Daria...[CN] 達麗婭 Of Freaks and Men (1998)
--Oh, haha. --What do you mean 'oh haha'? --Oh, nothing, just 'oh.'[JP] 二度とこんなものを 配達しないで Four Flies on Grey Velvet (1971)
Daria![CN] 達麗婭! Of Freaks and Men (1998)
-ls it one of the classes?[JP] 友達とケンカ? You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
You guys are young, you won't understand[CN] 你們年輕人還未到達這個境界 不會有這個體會的 Your Place or Mine (1998)
Fedya Obolensky's even younger than I'm and he's going.[JP] 友達も 入 隊 し て る し War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
By 1803, Jefferson and Napoleon had struck a deal.[CN] 1803年,杰弗遜和拿破侖達成了協議 The Money Masters (1996)
Do you think we can bring the case into court by a collusive action?[CN] 我們可否跟對方達成協議 再向法庭提此官司? The Winslow Boy (1999)
Curtis Dall, a broker for Lehman brothers, was on the floor of the NY stock exchange the day of the crash.[CN] 柯蒂斯 達爾,一個雷曼兄弟的經紀人 在紐約証券交易所崩盤的當天也在場 The Money Masters (1996)
You over there, we did no hear you. We never hear you.[JP] むこうの君達は聞こえなかった、 全然聞こえなかった La Grande Vadrouille (1966)
As these lights are extinguished in our eyes... and also in the presence of God, the Blessed Virgin... and all the saints-[JP] これらの灯が私達の 目の前で消えるように... 神と聖母の御名のもと... 全ての使徒が連なり Straw Dogs (1971)
I think you've improved a great deal.[JP] 随分上達しました 2001: A Space Odyssey (1968)
Daria?[CN] 達麗婭? Of Freaks and Men (1998)
Is this what you want?[JP] これがあなた達の望むもの? Grand Prix (1966)
- Yeah, it's great. We both actually got where we wanted to go.[CN] 我們都達到目標了 The Parent Trap (1998)
And how are you exercises, Simcha sir?[CN] 288) }表達他們的飢渴 288) }你的歌唱得怎樣? Left Luggage (1998)
At the end of WW-II, Fort Knox contained over 700 million ounces of gold, an incredible 70% of all the gold in the world.[CN] 在二戰末,諾克斯堡保存的黃金超過7億盎司 難以置信的達到世界黃金的70% The Money Masters (1996)
Thousands of official guests watched the arrival of a nine-car train from Philadelphia, guarded by armed soldiers, postal inspectors, secret servicemen and guards from the U.S. mint.[CN] 成千上萬的官方來客看到了 來自費城的九個車廂的抵達 他們是武裝看守 郵政檢查員 秘密軍人 The Money Masters (1996)
I got the 2nd shift now.[CN] 我要去上晚班了,要是不按時抵達的話... Gigantic (1999)
Don't worry, it's just as record.[JP] 心配するな。 記録達成だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Directed by[CN] 安德澤吉·瓦伊達 你來得正是時候,塔杜斯 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
You'r e supposed to take over the business![JP] あんたは私達を... Turkish Delight (1973)
By 1992 Africa's external debt had reached $290 billion, 2.5 times greater then in 1980, resulting in skyrocketing infant mortality rates and unemployment, deterioration of schools, housing and the general health of the people.[CN] 到1992年非洲的總債務已經達到2900億美元 比1980年的2.5倍還多 並導致嬰兒的死亡率暴增 The Money Masters (1996)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ビューロファックスサービスによる配達[ビューロファックスサービスによるはいたつ, byu-rofakkususa-bisu niyoruhaitatsu] delivery via bureaufax service, PD PR [Add to Longdo]
拡張物理的配達アドレス構成要素[かくちょうぶつりてきはいたつアドレスようそ, kakuchoubutsuritekihaitatsu adoresu youso] extension of physical delivery address components [Add to Longdo]
情報伝達[じょうほうでんたつ, jouhoudentatsu] information transfer, information transmission [Add to Longdo]
速達郵便サービス[そくたつゆうびんサービス, sokutatsuyuubin sa-bisu] express mail service, PD PR [Add to Longdo]
達成のレベル[たっせいのレベル, tasseino reberu] level of performance [Add to Longdo]
伝達[でんたつ, dentatsu] communication [Add to Longdo]
伝達コスト[てんたつコスト, tentatsu kosuto] transmission cost [Add to Longdo]
伝達情報量[でんたつじょうほうりょう, dentatsujouhouryou] transinformation (content), transferred information, transmitted information, mutual information [Add to Longdo]
到達性[とうたつせい, toutatsusei] reachability [Add to Longdo]
特殊配達[とくしゅはいたつ, tokushuhaitatsu] special delivery, PD PR [Add to Longdo]
配達不能郵便の物理的返送[はいたつふのうゆうびんのぶつりてきへんそう, haitatsufunouyuubinnobutsuritekihensou] undeliverable mail with return of physical message, PD PR [Add to Longdo]
物理的配達[ぶつりてきはいたつ, butsuritekihaitatsu] Physical Delivery, PD [Add to Longdo]
物理的配達アクセス単位[ぶつりてきはいたつアクセスたんい, butsuritekihaitatsu akusesu tan'i] Physical Delivery Access Unit, PDAU [Add to Longdo]
物理的配達アドレス構成要素[ぶつりてきはいたつアドレスこうせいようそ, butsuritekihaitatsu adoresu kouseiyouso] physical delivery address components [Add to Longdo]
物理的配達サービス[ぶつりてきはいたつサービス, butsuritekihaitatsu sa-bisu] physical delivery service [Add to Longdo]
物理的配達サービス名[ぶつりてきはいたつサービスめい, butsuritekihaitatsu sa-bisu mei] physical delivery service name [Add to Longdo]
物理的配達システム[ぶつりてきはいたつシステム, butsuritekihaitatsu shisutemu] Physical Delivery System, PDS [Add to Longdo]
物理的配達個人名[ぶつりてきはいたつこじんめい, butsuritekihaitatsukojinmei] physical delivery personal name [Add to Longdo]
物理的配達国名[ぶつりてきはいたつこくめい, butsuritekihaitatsukokumei] physical delivery country name [Add to Longdo]
物理的配達組織名[ぶつりてきはいたつそしきめい, butsuritekihaitatsusoshikimei] physical delivery organization name [Add to Longdo]
物理的配達郵便局アドレス構成要素[ぶつりてきはいたつゆうびんきょくアドレスこうせいようそ, butsuritekihaitatsuyuubinkyoku adoresu kouseiyouso] physical delivery office address components [Add to Longdo]
物理的配達郵便局番号[ぶつりてきはいたつゆうびんきょくばんごう, butsuritekihaitatsuyuubinkyokubangou] physical delivery office number [Add to Longdo]
物理的配達郵便局名[ぶつりてきはいたつゆうびんきょくめい, butsuritekihaitatsuyuubinkyokumei] physical delivery office name [Add to Longdo]
物理的配達領域[ぶつりてきはいたつりょういき, butsuritekihaitatsuryouiki] physical delivery domain [Add to Longdo]
平均伝達情報量[へいきんでんたつじょうほうりょう, heikindentatsujouhouryou] mean transinformation (content), average transinformation (content) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上達[じょうたつ, joutatsu] Fortschritt(e) [Add to Longdo]
到達[とうたつ, toutatsu] erreichen, eintreffen [Add to Longdo]
友達[ともだち, tomodachi] Freund [Add to Longdo]
発達[はったつ, hattatsu] Entwicklung [Add to Longdo]
速達[そくたつ, sokutatsu] Eilsendung [Add to Longdo]
[たつ, tatsu] ERREICHEN, ANKOMMEN [Add to Longdo]
達人[たつじん, tatsujin] Meister [Add to Longdo]
達成[たっせい, tassei] erreichen [Add to Longdo]
達磨[だるま, daruma] Dharma;, Stehaufmaennchen, Prostituierte [Add to Longdo]
郵便配達[ゆうびんはいたつ, yuubinhaitatsu] Brieftraeger [Add to Longdo]
配達[はいたつ, haitatsu] verteilen, austragen, abliefern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top