ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lapping, -lapping- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | | overlapping territorial claims area | (n) พื้นที่ทับซ้อน, พื้นที่ทางบกหรือทางทะเลซึ่งมีประเทศมากกว่า ๑ ประเทศ อ้างสิทธิ์เหนือพื้นที่ดังกล่าว เนื่องจากปัจจัยต่าง ๆ เช่น ความเป็นมาทางประวัติศาสตร์ สงคราม ความเชื่อทางศาสนา ที่ตั้งของชุมชนทางชาติพันธุ์หรือชนกลุ่มน้อย หรือผลประโยชน์แห่งรัฐ เช่น พื้นที่บริเวณปราสาทพระวิหารที่มีปัญหาการอ้างสิทธิ์เหนือพื้นที่ดังกล่าว ระหว่างประเทศไทยกับประเทศกัมพูชา. หมู่เกาะสแปรตลีที่เป็นพื้นที่ทับซ้อน มีหลายประเทศต่างอ้างสิทธิเหนือหมู่เกาะทั้งหมดหรือบางส่วนของหมู่เกาะ ได้แก่ จีน เวียดนาม ฟิลิปปินส์ ไต้หวัน บูรไน และ มาเลเซีย |
| | ปึง | (adv) sound of slapping door, Syn. ปึงปัง, Example: เสียงตบประตูปึงๆ ทำให้ชายชราชะงัก | ผัวะ | (adv) pop, See also: sound of whipping or slapping, Example: ผมหรี่ตามองแล้วสืบเท้าไปยังที่นั่นเปิดประตูผัวะออกไป, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงไม้หักหรือเสียงตบ | ลอยชาย | (adv) edges floating, See also: edges flapping about, wear the loincloth with unrolled edges and not fastened up at the ba, Syn. ปล่อยชายผ้า, Example: หล่อนผัดหน้าขาว นุ่งผ้าหางกระรอกลอยชายไหวพะเยิบพะยาบตามจังหวะเดิน | การซ้อน | (n) overlap, See also: overlapping, Syn. การเหลื่อม, การเหลื่อมล้ำ, Example: เกิดมีการซ้อนตำแหน่งกันในหน่วยงาน | เผยิบผยาบ | (adv) fluttering, See also: flapping, undulating, Syn. พะเยิบพะยาบ, Ant. นิ่ง, Example: ผ้าที่คลุมสินค้าโดนลมพัดปลิวเผยิบผยาบ, Thai Definition: อาการที่สิ่งที่เป็นแผ่น ไหวอยู่กับที่อย่างเนิบๆ | เผยิบผยาบ | (adv) fluttering, See also: flapping, undulating, Syn. พะเยิบพะยาบ, Ant. นิ่ง, Example: ผ้าที่คลุมสินค้าโดนลมพัดปลิวเผยิบผยาบ, Thai Definition: อาการที่สิ่งที่เป็นแผ่น ไหวอยู่กับที่อย่างเนิบๆ |
| ลักลั่น | [laklan] (adj) EN: unsystematic ; not in proper order ; inconsistent ; overlapping ; incorrect ; incompatible ; mismatched ; incongruous ; ill-fitting ; skewed | ลอยชาย | [løichāi] (adv) EN: disrespectfully ; unconcernedly ; edges floating ; edges flapping about | เผียะ | [phia] (x) EN: slapping sound ; slap ; smack | ผัวะ | [phua] (x) EN: pop ; sound of whipping or slapping FR: crac ! | ซ้ำซ้อน | [samsøn] (adj) EN: overlapping ; deplicated ; redundant ; repeated ; multiple | ซ้ำซ้อนกัน | [samsøn kan] (adj) EN: overlapping |
| | | | Lapping | n. A kind of machine blanket or wrapping material used by calico printers. Ure. [ 1913 Webster ] Lapping engine, Lapping machine (Textile Manuf.), A machine for forming fiber info a lap. See its Lap, 9. [ 1913 Webster ]
| overlapping | adj. 1. same as clinker-built; -- of ships. Syn. -- lap-jointed, lap-strake, lap-straked, lap-streak, lap-streaked. [ WordNet 1.5 ] | overlapping | n. A covering with an overlapping design, as with tiles or shingles. Syn. -- imbrication, lapping. [ WordNet 1.5 ] | Slapping | { } a. Very large; monstrous; big. [ Slang. ] [ 1913 Webster ] Variants: Slapper |
| 复 | [fù, ㄈㄨˋ, 复 / 複] to repeat; to double; to overlap; complex (not simple); compound; composite; double; diplo-; duplicate; overlapping; to duplicate #2,449 [Add to Longdo] | 重叠 | [chóng dié, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ, 重 叠 / 重 疊] overlapping; to duplicate; to reduplicate (in Chinese grammar) #14,528 [Add to Longdo] | 衿 | [jīn, ㄐㄧㄣ, 衿] lapel; overlapping part of Chinese gown; same as 襟 #37,567 [Add to Longdo] | 衽 | [rèn, ㄖㄣˋ, 衽] overlapping part of Chinese gown #59,381 [Add to Longdo] | 打肿脸充胖子 | [dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi, ㄉㄚˇ ㄓㄨㄥˇ ㄌㄧㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄆㄤˋ ㄗ˙, 打 肿 脸 充 胖 子 / 打 腫 臉 充 胖 子] (set phrase) to look fat by slapping one's face until it is swollen; to puff oneself up; to satisfy one's vanity by passing off as what one is not; to do sth beyond one's means in order to look impressive #65,951 [Add to Longdo] | 重影 | [chóng yǐng, ㄔㄨㄥˊ ㄧㄥˇ, 重 影] overlapping images; double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of camera); double vision #67,059 [Add to Longdo] | 套叠 | [tào dié, ㄊㄠˋ ㄉㄧㄝˊ, 套 叠 / 套 疊] overlapping; nesting; to interleave [Add to Longdo] | 搏髀 | [bó bì, ㄅㄛˊ ㄅㄧˋ, 搏 髀] to beat time by slapping one's thighs [Add to Longdo] | 搭接片 | [dā jiē piàn, ㄉㄚ ㄐㄧㄝ ㄆㄧㄢˋ, 搭 接 片] buckle; connector; overlapping joint [Add to Longdo] | 祍 | [rèn, ㄖㄣˋ, 祍] variant of 衽 overlapping part of Chinese gown [Add to Longdo] | 重迭 | [chóng dié, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ, 重 迭] overlapping; to duplicate; to reduplicate (in Chinese grammar) [Add to Longdo] |
| | 重複 | [じゅうふく(P);ちょうふく(P), juufuku (P); choufuku (P)] (n, vs, adj-no) duplication; repetition; overlapping; redundancy; restoration; (P) #2,636 [Add to Longdo] | 重なり | [かさなり, kasanari] (n) overlapping; piling; stacking #19,388 [Add to Longdo] | すり合わせ;擦り合わせ;摺り合わせ | [すりあわせ, suriawase] (n) (1) precision surface finishing; lapping; (2) bouncing of ideas (opinions, etc.) off each other to obtain a fine-tuned integrated whole [Add to Longdo] | ちょんちょん | [chonchon] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) sound of wooden clappers clapping; (n) (2) punctuation marks such as the dakuten [Add to Longdo] | にこぽん | [nikopon] (n) (1) backslapping; a smile and a tap on the shoulder; (2) backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over [Add to Longdo] | ばっさばっさ | [bassabassa] (adv-to, adv) rapidly; flapping wings [Add to Longdo] | ぱくぱく | [pakupaku] (adv, n, vs) (on-mim) flapping open and closed (e.g. mouth) [Add to Longdo] | ひたひた | [hitahita] (adv-to, adv) (1) (on-mim) lapping (e.g. of waves against the shore); (2) (on-mim) steadily (advancing); gradually (approaching); (adj-no, adj-na) (3) (on-mim) (often used adverbially as ひたひたに) sufficient (of the amount of liquid needed to cover a submerged object); just enough; (adv-to, adv) (4) (on-mim) (arch) speedily; promptly; quickly; smoothly; (5) (on-mim) (arch) closely; exactly [Add to Longdo] | ぴしゃっと | [pishatto] (adv) (on-mim) slapping; splatting [Add to Longdo] | ぴしゃり;ピシャリ | [pishari ; pishari] (adv, adv-to) slapping; splashing; splatting; banging shut; flat (refusal, denial, etc.) [Add to Longdo] | ぺたり | [petari] (adv-to) slapping on; flopping down [Add to Longdo] | アタリ | [atari] (n) collision; overlapping (e.g. of two objects in a video game) [Add to Longdo] | スァット | [suatto] (vs) swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter) [Add to Longdo] | ハッピースラッピング | [happi-surappingu] (n) (obsc) happy slapping [Add to Longdo] | バタバタ(P);ばたばた(P) | [batabata (P); batabata (P)] (n, vs, adv, adv-to) (1) (on-mim) flapping; rattling (sound); noisily; clattering noise; (n) (2) commotion; kerfuffle; (P) [Add to Longdo] | パチ | [pachi] (n, adv-to) snapping (e.g. book shut); clapping; crackling; sputtering [Add to Longdo] | パチパチ | [pachipachi] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) pleasant clapping sound; (2) sound of something hot bursting open (i.e. popcorn); (3) incessant blinking; (P) [Add to Longdo] | ラッピング | [rappingu] (n, vs) (1) wrapping; (2) lapping (i.e. grinding, polishing); (P) [Add to Longdo] | 羽音 | [はおと, haoto] (n) (1) sound of flapping wings (of a bird); (2) buzz; hum (of an insect) [Add to Longdo] | 羽風 | [はかぜ, hakaze] (n) breeze caused by wings flapping [Add to Longdo] | 羽搏き;羽撃き | [はばたき, habataki] (n, vs) fluttering or flapping of wings [Add to Longdo] | 公案 | [こうあん, kouan] (n) Zen question for meditation (e.g. the sound of one hand clapping); koan [Add to Longdo] | 三本締め | [さんぼんじめ, sanbonjime] (n) hand-clapping patter (at start of party) [Add to Longdo] | 手打ち式 | [てうちしき, teuchishiki] (n) hand-clapping ceremony (of reconciliation) [Add to Longdo] | 畳縁 | [たたみべり, tatamiberi] (n) the edge (overlapping) part of a tatami mat [Add to Longdo] | 塵手水 | [ちりちょうず, chirichouzu] (n) ritual squatting, clapping, and bearing of empty hands performed before each sumo match [Add to Longdo] | 塵浄水 | [ちりじょうずい, chirijouzui] (n) ceremonious clapping and rubbing of the palms (sumo) [Add to Longdo] | 隻手の音声 | [せきしゅのおんじょう, sekishunoonjou] (n) (See 公案) the sound of one hand clapping (a classic Zen koan) [Add to Longdo] | 張り手;張手 | [はりて, harite] (n) slapping the opponent with the open hand (sumo) [Add to Longdo] | 突っ張り(P);突張り | [つっぱり, tsuppari] (n) (1) prop; strut; support; bar; (2) becoming taut; bracing; (3) thrust (sumo); slapping attacks; (4) (juvenile) delinquent; punk; (P) [Add to Longdo] | 猫騙し | [ねこだまし, nekodamashi] (n) slapping hands in front of opponent's face to confuse him (sumo) [Add to Longdo] | 拍手 | [はくしゅ, hakushu] (n, vs) (See 拍手・かしわで) clapping hands; applause; (P) [Add to Longdo] | 拍手喝采 | [はくしゅかっさい, hakushukassai] (n, vs) clapping and cheering; applause [Add to Longdo] | 柏手;拍手 | [かしわで;はくしゅ(柏手), kashiwade ; hakushu ( kashiwa te )] (n) (See 拍手・はくしゅ) clapping one's hands in prayer (at a shrine) [Add to Longdo] | 面子 | [メンツ, mentsu] (n) game of slapping cards down to overturn opponent's [Add to Longdo] | 柝が入る | [きがはいる, kigahairu] (exp, v5r) (obsc) clapping of wooden clappers signalling the beginning or end of a performance [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |