ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: they, -they- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| they | (เธ) pron. เขาเหล่านั้น, พวกเขา, บุคคลทั่วไป, ประชาชนทั่วไป | they'd | (เธดฺ) abbr. they had, they would | they'll | (เธล) abbr. they are, they shall | they're | (แธร์) abbr. they are | they've | (เธฟว) abbr. they have |
| they | (pro) เขาทั้งหลาย, พวกเขา |
| That's one way North American birds know which way to go when they head south for the winter. | นั่นเป็นวิธีหนึ่งที่นกอเมริกา เหนือทราบว่าวิธีที่จะไป เมื่อพวกเขามุ่งหน้าไป ทางทิศใต้สำหรับฤดูหนาว The Electric Boy (2014) | They admired his inventiveness and his genius for experimentation, but they regarded his invisible "lines of force" | ฟาราเดย์ฝัน พวกเขาชื่นชมความ เฉลียวฉลาดของเขา และความเป็นอัจฉริยะ ของเขาสำหรับการทดลอง The Electric Boy (2014) | Do they have heroes and adventures? | พวกเขามีวีรบุรุษและการผจญภัย? The Immortals (2014) | They call this place Uruk. | พวกเขาเรียกสถานที่นี้อูรุก The Immortals (2014) | They loved nothing more than to sing, and dance, and hug. | พวกเราชอบที่สุด คือการร้องเพลง เต้นรำ กอดกัน Trolls (2016) | A few years later, when scientists thought to analyze the gasses trapped inside the Nakhla meteorite, and other members of its class, they found a striking similarity-- the vast majority of meteorites are fragments of asteroids. | ต่อมาไม่กี่ปีที่ผ่านมา เมื่อนักวิทยาศาสตร์คิดว่า การวิเคราะห์ก๊าซ ติดอยู่ภายในอุกกาบาต นัคลา, The Immortals (2014) | They were frozen in the Antarctic ice millions of years before our species even existed. | พวกเขาถูกแช่แข็ง ในน้ำแข็งแอนตาร์กติก ล้านปีก่อนที่จะ สายพันธุ์ของเรายังมีอยู่ The Immortals (2014) | If they do exist, where are they? | ถ้าพวกเขาทำอยู่ที่พวกเขา? The Immortals (2014) | And some of them were still alive and kicking when they were brought back to Earth. | และการฉายรังสีของพื้นที่ และบางส่วนของพวกเขา ยังมีชีวิตอยู่และเตะ เมื่อพวกเขาถูก นำตัวกลับไปยังโลก The Immortals (2014) | How might they make their presence known? | วิธีที่พวกเขาอาจจะทำให้สถานะ ของพวกเขาเป็นที่รู้จักกัน? The Immortals (2014) | If the stowaway microbes should happen to come in contact with liquid water, they can revive and reproduce. | ถ้าจุลินทรีย์แอบ ควรจะเกิดขึ้นมาใน การติดต่อกับน้ำของเหลว พวกเขาสามารถฟื้นฟูและการทำซ้ำ The Immortals (2014) | Eventually, their stars will carry them through other interstellar clouds, where they may seed still more new worlds. | ในที่สุดดาวของพวกเขา จะดำเนินการให้ ผ่านเมฆดวงดาวอื่น ๆ ที่พวกเขาอาจเมล็ดพันธุ์ยังคงมากขึ้นโลกใหม่ The Immortals (2014) | Do they ask the same questions? | พวกเขาถามคำถามเดียวกันได้หรือไม่ The Immortals (2014) | Do they share our fears? | พวกเขาแบ่งปันความกลัวของเรา? The Immortals (2014) | They called this experiment Project Diana. | พวกเขาเรียกว่าการทดลอง โครงการไดอาน่านี้ The Immortals (2014) | They cover one light-year of distance-- that's six trillion miles-- for every year of time since they were sent. | ซึ่งจะครอบคลุม แสงหนึ่งปีของ ระยะทาง ที่ 6, 000, 000, 000, 000 ไมล์ สำหรับทุกปีของเวลา ตั้งแต่พวกเขาถูกส่ง The Immortals (2014) | If any of these worlds are home to a civilization with radio telescopes, they could already know that we're here. | ถ้าใด ๆ ของโลกเหล่านี้เป็นบ้าน อารยธรรมด้วยกล้อง โทรทรรศน์วิทยุ พวกเขาอยู่แล้วจะรู้ว่าเราอยู่ที่นี่ The Immortals (2014) | They glorified military conquest and ultimately became its victims. | พวกเขาสรรเสริญทหารปราบ และในที่สุดก็กลายเป็นเหยื่อ The Immortals (2014) | For all their brilliance, the people of those civilizations had no inkling they were experiencing abrupt climate change. | สำหรับความหมาย ของพวกเขาทั้งหมด คนของอารยธรรมเหล่านั้น มีเบาะแสที่พวกเขา กำลังประสบไม่มี The Immortals (2014) | They're waiting for us at Arlington. | ผู้คนรอเราอยู่ที่อาร์ลิงตัน Jackie (2016) | Beginning with Columbus, the European invaders of the Americas had a secret weapon that even they knew nothing about. | เริ่มต้นด้วยโคลัมบัส รุกรานยุโรปของอเมริกา มีอาวุธลับว่าแม้ พวกเขารู้อะไรเกี่ยวกับ The Immortals (2014) | They were carrying bacteria and viruses for deadly diseases, such as smallpox, that the original Americans had never been exposed to. | พวกเขากำลังแบก เชื้อแบคทีเรียและไวรัส สำหรับโรคร้ายแรง เช่นโรคฝีดาษ ว่าชาวอเมริกันที่เดิม ไม่เคยได้สัมผัสกับ The Immortals (2014) | They evolved long before we first saw the Earth as the tiny organism that it actually is. | พวกเขาพัฒนานานก่อนที่เรา เห็นเป็นครั้งแรกของโลก เป็นสิ่งมีชีวิตเล็ก ๆ ที่มันเป็นจริง The Immortals (2014) | They're all alike in one respect... they're profit-driven, and therefore, focused on short-term gain. | พวกเขากำลังทั้งหมดเหมือน กันในหนึ่งเคารพ พวกเขากำลังแสวงหาผล กำไรที่ขับเคลื่อนด้วย และดังนั้นจึงมุ่งเน้นไป ที่ผลกําไรในระยะสั้น The Immortals (2014) | What would intelligent beings do if they had an eternity to develop their understanding of the universe? | สิ่งที่สิ่งมีชีวิตที่ฉลาดจะทำ ถ้าพวกเขามีนิรันดร์ การพัฒนาความเข้าใจของจักรวาล? The Immortals (2014) | Perhaps they would learn how to open shortcuts in the fabric of spacetime, to travel between galaxies faster than the speed of light. | บางทีพวกเขาจะได้เรียนรู้ วิธีการเปิดทางลัด ในโครงสร้างของกาลอวกาศ, การเดินทางระหว่างกาแลคซี The Immortals (2014) | Maybe they would create whole new universes as artistic or scientific experiments. | เร็วกว่าความเร็วของแสง บางทีพวกเขาจะสร้าง จักรวาลใหม่ทั้งหมด เป็นศิลปะหรือการทดลอง ทางวิทยาศาสตร์ The Immortals (2014) | A half-second from now, the polar ice caps are restored to the way they were in the 19th century, and the forecast is mild and pleasant for the next cosmic minute and a half-- | ครึ่งหลังจากนี้ น้ำแข็งขั้วโลกจะถูกเรียกคืน กับวิธีที่พวกเขาอยู่ในศตวรรษที่ 19 The Immortals (2014) | They will gaze up and strain to find the blue dot in their skies. | พวกเขาจะจ้องมองขึ้น และสายพันธุ์ที่จะหา จุดสีฟ้าอยู่บนท้องฟ้าของพวกเขา The Immortals (2014) | They will marvel at how vulnerable the repository of all our potential once was, how perilous our infancy, how humble our beginnings, how many rivers we had to cross... before we found our way. | พวกเขาจะประหลาดใจที่ว่าช่องโหว่ พื้นที่เก็บข้อมูลทุกครั้งเดียว ที่มีศักยภาพของเรา, วิธีอันตรายวัยเด็กของเรา The Immortals (2014) | They range from 500, 000 to nearly a million. | พวกเขาช่วงจาก 500, 000 ไปเกือบล้าน และทั้งหมดของมัน Unafraid of the Dark (2014) | Suppose, on one of them, there lives an intelligent species, one the ten million life-forms on that planet, and there's a subgroup of that species who believe they have it all figured out-- their world is the center of the universe, | สมมติว่าในวันที่ หนึ่งของพวกเขา มีชีวิตอยู่สายพันธุ์ที่ฉลาด, หนึ่งในสิบล้านชีวิต แบบฟอร์มบนโลกนั้น Unafraid of the Dark (2014) | a universe made for them, and that they know everything they need to know about it-- their knowledge is complete. | จักรวาลที่ทำสำหรับพวกเขา และที่พวกเขารู้ว่าสิ่งที่พวกเขา จำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับการพูดไป ความรู้ของพวกเขาเสร็จสมบูรณ์ Unafraid of the Dark (2014) | Without the shielding effect of the Earth's atmosphere, they would be lethal. | โดยไม่ต้องมีผลการป้องกัน ของชั้นบรรยากาศของโลก, พวกเขาจะตาย บางรังสีคอสมิกสามารถ ดำเนินการเป็นพลังงานมาก Unafraid of the Dark (2014) | They were far more powerful than anything known in Hess's world. | กว่าสิ่งที่เป็นที่รู้จักกัน ในโลกของเดิม นักวิทยาศาสตร์สงสัยว่า สองทศวรรษที่ผ่านมา Unafraid of the Dark (2014) | We call them "pulsars" when they spin rapidly and emit regular pulses of radio energy. | เมื่อพวกเขาหมุนอย่างรวดเร็วและ ปล่อยชีพจรปกติของพลังงานวิทยุ Unafraid of the Dark (2014) | While studying the Coma Cluster of galaxies, he noticed something funny about the way they moved. | ในขณะที่การศึกษา โคม่าคลัสเตอร์ของกาแลคซี เขาสังเกตเห็นบางสิ่งบางอย่าง ตลกเกี่ยวกับวิธีที่พวกเขาย้าย Unafraid of the Dark (2014) | The galaxies were going way too fast, so fast that they should've been flying apart from each other, because all the stars in all those galaxies had far too little gravity to hold the cluster together. | กาแลคซีกำลังจะวิธีที่รวดเร็วเกินไป อย่างรวดเร็วว่าพวกเขาควรจะได้ รับการบินนอกเหนือจากกันและกัน เพราะดาวทั้งหมดในกาแลคซีทุกคน Unafraid of the Dark (2014) | Unlike the outer planets of the solar system, the outer stars in the galaxy were all going at the same speed as the stars that were closer in, and they were moving way faster than expected. | ดาวนอกในจักรวาลทุกคนที่ จะได้รับความเร็วเดียวกัน เป็นดาวที่อยู่ใกล้ชิดใน และพวกเขาก็ย้าย วิธีที่เร็วกว่าที่คาดไว้ Unafraid of the Dark (2014) | Vera Rubin looked at the stars and realized they were merely the foam on the waves, and that the greatest part of the ocean remained unknown. | วีระรูบิน ดูดาวและตระหนัก พวกเขาเป็นเพียงโฟมบนคลื่น, และว่าส่วนที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ของมหาสมุทรยังไม่รู้จัก Unafraid of the Dark (2014) | Because all such supernovas have the same wattage, they're ideal tools for measuring distances to the farthest reaches of the universe. | เพราะซุปเปอร์โนวาดังกล่าว ทั้งหมดมีวัตต์เดียวกัน พวกเขากำลังเครื่องมือที่ เหมาะสำหรับการวัดระยะทาง ที่จะถึงที่สุดของจักรวาล Unafraid of the Dark (2014) | They gave us our first close-up look at Jupiter's Great Red Spot, a hurricane three times the size of Earth and one that's been raging since at least 1644, when it was first observed. | พวกเขาทำให้เราดูอย่าง ใกล้ชิดครั้งแรกของเรา ที่ดาวพฤหัสบดีจุดแดงใหญ่, พายุเฮอริเคนสามเท่าของโลก Unafraid of the Dark (2014) | The Voyagers dared to fly across Saturn's rings and revealed that they were made of hundreds of thin bands of orbiting snowballs. | กักล้าที่จะบินข้ามวง แหวนของดาวเสาร์ และเผยให้เห็นว่าพวกเขา ทำหลายร้อยของวงบาง โคจรของหิมะ Unafraid of the Dark (2014) | They are inscribed on the cover of a message designed to be read by the beings of other worlds and times. | พวกเขาจะถูกจารึกไว้บนหน้าปก ของข้อความการออกแบบ จะถูกอ่านโดยสิ่งมีชีวิตอื่น ๆ ของโลกและเวลา Unafraid of the Dark (2014) | They grow very slowly. | พวกเขาเติบโตช้ามาก Unafraid of the Dark (2014) | They used the known rate of growth of the nodules to date that layer and to connect it to the fate of a star that perished eons ago. | พวกเขาใช้เป็นที่รู้จักกันอัตรา การเจริญเติบโตของก้อน วันที่ชั้นนั้นและเพื่อเชื่อมต่อ กับชะตากรรมของดาวที่ เสียชีวิตมหายุคที่ผ่านมา Unafraid of the Dark (2014) | Even after they lose their ability to respond to our command, the last and, by far, the longest phase of the Voyager mission will begin. | แม้หลังจากที่พวกเขาสูญเสีย ความสามารถของพวกเขา เพื่อตอบสนองต่อคำสั่งของเรา ที่ผ่านมาและโดยไกลระยะที่ยาวที่สุด Unafraid of the Dark (2014) | What could we possibly have in common with an alien civilization with its own separate evolutionary history and one so far advanced beyond us that they can patrol interstellar space? | สิ่งที่เราอาจจะมีเหมือนกัน กับอารยธรรมของมนุษย์ต่างดาว กับประวัติศาสตร์วิวัฒนาการ ของตัวเองที่แยกต่างหาก Unafraid of the Dark (2014) | They could also tell how long ago the spacecraft was launched. | พวกเขายังสามารถบอกได้ นานแค่ไหนที่ผ่านมา ยานอวกาศที่เปิดตัว และนั่นคือสิ่งที่สำคัญเพราะ บันทึกการเดินทางรอบโลก Unafraid of the Dark (2014) | Your emotions are important. They're critical. | อารมณ์ของเธอมันสำคัญ มันกำลังเข้าขั้นวิกฤติ Cain and Gabriel (2014) |
| they | 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | they | A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | they | Accidents will happen when they are least expected. | they | Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | they | According to What I heard, they have broken up. | they | A cellar was dug on top of the hill and slowly they moved the house from the road to the hill. | they | A custom developed in which they would kiss each other. | they | A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | they | A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda. | they | A fire broke out at the inn that they were staying. | they | After all, different people have different ways of eating, according to the kind of food which they have traditionally eaten. | they | After all they came to terms with each other. | they | After an uphill struggle against great odds they finally got the company on its feet again. | they | After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" | they | After ten minutes, they passed on to a new topic. | they | After the battle they delivered the town to the enemy. | they | After their argument they weren't on speaking terms. | they | After the movie they fall asleep. | they | After they argued, they didn't speak to each other for a week. | they | After they had finished their work, they went out. | they | After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | they | After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | they | After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. | they | "Aha!" they would say. | they | Ah, when will they meet again? | they | Ai and Mariko are close friends; they go everywhere together. | they | Airplanes are audible long before they are visible. | they | All at once they began to laugh. | they | All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | they | All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. | they | Alright! They're all mopped up! | they | Also as they are in a intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult to for them to bring complaints about that to court. | they | Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily. | they | Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | they | Although the names are similar, they are far from being the same. | they | Although the proposal seemed like a good idea, they refused it. | they | Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | they | Although they are twins, they have few interests in common. | they | Although they pay lip service to the idea of affirmative action, in reality very few minorities get hired. | they | Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. | they | Americans are frank enough to say what they think. | they | And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ... | they | And they knew something which the Europeans did not. | they | And, they've already torn up the garden. | they | And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | they | And they would play hide and go seek. | they | And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. | they | A new case occurred. They applied the new rule to it. | they | Animals can learn and pass on what they learn. | they | Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. |
| เหล่านั้น | (pron) they, Syn. พวกนั้น, Ant. เหล่าโน้น, Example: คนส่วนใหญ่มักไม่ค่อยยอมออกกายบริหาร ทั้งนี้เป็นเพราะเขาเหล่านั้นละอาย หรือกลัวเพื่อนหัวเราะ | เขา | (pron) he, See also: she, they, Example: ฉันไม่แน่ใจว่าเขาจะอยู่บ้านตอนบ่ายรึเปล่า, Count Unit: คน, Thai Definition: คำสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่พูดถึง | เขาทั้งหลาย | (pron) they, See also: them, Syn. พวกเขา, Example: พวกเขาทั้งหลายต่างก็ทำหน้าที่ของตัวเองอย่างแข็งขัน, Thai Definition: เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้แทนผู้ที่เราพูดถึงซึ่งมีจำนวนหลายคน | พวกเขา | (pron) they, See also: them, Example: กลุ่มจิตรกรชาวฝรั่งเศสเคยถูกโจมตีกล่าวหาว่าภาพเขียนของพวกเขาแหกคอกหาศิลปะไม่ได้, Count Unit: คน, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 3 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเอ่ยถึงที่มีจำนวนมากกว่า 1 |
| เขา | [khao] (pr) EN: they FR: ils ; elles | มัน | [man] (pron) EN: he ; she ; they FR: il ; ils ; elle ; elles | ไปไหนหมด | [pai nai mot] (xp) EN: where have they all gone ? FR: où sont-ils tous partis ? ; il n'y a plus personne | พากันหัวเราะ | [phā kan hūarǿ] (v, exp) EN: they all laughed ; the laughing was contagious | พวกมัน | [phūak man] (pr) EN: they FR: ils ; elles ; eux | ทั้งคู่ | [thangkhū] (x) EN: both ; both of them ; the pair ; they FR: les deux ; la paire ; tous deux ; ils | เธอ | [thoē] (pr) EN: he ; him ; she ; her ; they ; them FR: il ; lui ; elle ; ils ; elles ; eux |
| | | | They | pron. pl.; poss. Theirs; obj. Them. [ Icel. þeir they, properly nom. pl. masc. of sā, sū, þat, a demonstrative pronoun, akin to the English definite article, AS. sē, seó, ðaet, nom. pl. ðā. See That. ] The plural of he, she, or it. They is never used adjectively, but always as a pronoun proper, and sometimes refers to persons without an antecedent expressed. [ 1913 Webster ] Jolif and glad they went unto here [ their ] rest And casten hem [ them ] full early for to sail. Chaucer. [ 1913 Webster ] They of Italy salute you. Heb. xiii. 24. [ 1913 Webster ] Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness. Matt. v. 6. [ 1913 Webster ] ☞ They is used indefinitely, as our ancestors used man, and as the French use on; as, they say (French on dit), that is, it is said by persons not specified. [ 1913 Webster ] |
| 他们 | [tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙, 他 们 / 他 們] they #65 [Add to Longdo] | 它们 | [tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙, 它 们 / 它 們] they (for inanimate objects) #1,225 [Add to Longdo] | 她们 | [tā men, ㄊㄚ ㄇㄣ˙, 她 们 / 她 們] they; them (for females) #1,288 [Add to Longdo] | 人家 | [rén jia, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ˙, 人 家] other people; sb else; he, she or they; I, me, myself (as "one" or "people") #1,335 [Add to Longdo] | 传说 | [chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ, 传 说 / 傳 說] it is said; they say; legend; tradition #3,428 [Add to Longdo] | 据称 | [jù chēng, ㄐㄩˋ ㄔㄥ, 据 称 / 據 稱] it is said; allegedly; according to reports; or so they say #9,562 [Add to Longdo] | 今非昔比 | [jīn fēi xī bǐ, ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄅㄧˇ, 今 非 昔 比] You can't compare the present with the past.; Nothing is as good as in former times.; Things ain't what they used to be. #39,735 [Add to Longdo] | 一丘之貉 | [yī qiū zhī háo, ㄧ ㄑㄧㄡ ㄓ ㄏㄠˊ, 一 丘 之 貉] jackals of the same tribe (成语 saw); fig. They are all just as bad as each other. #75,332 [Add to Longdo] | 人称代词 | [rén chēng dài cí, ㄖㄣˊ ㄔㄥ ㄉㄞˋ ㄘˊ, 人 称 代 词 / 人 稱 代 詞] personal pronoun: I 我, you 你, she 她, they 他們|他们, we two 咱們|咱们 etc #97,594 [Add to Longdo] | 听其自然 | [tīng qí zì rán, ㄊㄧㄥ ㄑㄧˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, 听 其 自 然 / 聽 其 自 然] to let things take their course; to take things as they come #114,465 [Add to Longdo] | 俗话说 | [sú huà shuō, ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ, 俗 话 说 / 俗 話 說] as the proverb says; as they say... [Add to Longdo] | 战无不胜,攻无不克 | [zhàn wú bù shèng, gōng wú bù kè, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, 战 无 不 胜 , 攻 无 不 克 / 戰 無 不 勝 , 攻 無 不 克] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo] | 撒科打诨 | [sā kē dǎ hùn, ㄙㄚ ㄎㄜ ㄉㄚˇ ㄏㄨㄣˋ, 撒 科 打 诨 / 撒 科 打 諢] to intersperse comic dialog (as they do in operas) [Add to Longdo] | 攻无不克,战无不胜 | [gōng wú bù kè, zhàn wú bù shèng, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, 攻 无 不 克 , 战 无 不 胜 / 攻 無 不 克 , 戰 無 不 勝] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo] | 既来之,则安之 | [jì lái zhī, zé ān zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ㄗㄜˊ ㄢ ㄓ, 既 来 之 , 则 安 之 / 既 來 之 , 則 安 之] Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as [Add to Longdo] | 窃国者侯,窃钩者诛 | [qiè guó zhě hóu, qiè gōu zhě zhū, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ, 窃 国 者 侯 , 窃 钩 者 诛 / 竊 國 者 侯 , 竊 鉤 者 誅] steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo] | 窃钩者诛,窃国者侯 | [qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ, 窃 钩 者 诛 , 窃 国 者 侯 / 竊 鉤 者 誅 , 竊 國 者 侯] steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prince (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo] | 装屄 | [zhuāng bī, ㄓㄨㄤ ㄅㄧ, 装 屄 / 裝 屄] pretentious bastard (lit. cunt, taboo slang, 裝B|装B is common euphemism); person who pretends to be bigger or richer than they are [Add to Longdo] | 走自己的路,让人家去说 | [zǒu zì jǐ de lù, ràng rén jiā qù shuō, ㄗㄡˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ, ㄖㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄕㄨㄛ, 走 自 己 的 路 , 让 人 家 去 说 / 走 自 己 的 路 , 讓 人 家 去 說] Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way. [Add to Longdo] |
| | 方々(P);方方 | [ほうぼう, houbou] (n) (1) (hon) they (of people); gentlemen (of the ...); (2) (hon) you (usu. plural); (adv) (3) various; (P) #285 [Add to Longdo] | 彼ら(P);彼等 | [かれら, karera] (pn, adj-no) they (usually male); them; (P) #1,630 [Add to Longdo] | だって | [datte] (conj) (1) (col) after all; because; (2) (col) but; (prt) (3) even; (4) too; as well; also; (5) they say; I hear; you mean; (P) #7,238 [Add to Longdo] | 彼等;彼ら | [あれら, arera] (n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) #19,705 [Add to Longdo] | Cカード | [シーカード, shi-ka-do] (n) card carried by divers to prove they are certified [Add to Longdo] | あいつら | [aitsura] (n) they; (P) [Add to Longdo] | くたばりぞこない | [kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died [Add to Longdo] | どの面下げて;どの面さげて | [どのつらさげて, donotsurasagete] (exp) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...? [Add to Longdo] | なりけり | [narikeri] (exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) [Add to Longdo] | ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り | [ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray) [Add to Longdo] | イエローキャブ | [iero-kyabu] (n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men [Add to Longdo] | フライングゲット;フラッグゲット | [furaingugetto ; furaggugetto] (n, vs) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei [Add to Longdo] | フラゲ | [furage] (n, vs) (abbr) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei [Add to Longdo] | 噂をすれば影が射す;噂をすれば影がさす | [うわさをすればかげがさす, uwasawosurebakagegasasu] (exp) (id) speak of the devil and he shall appear; speak rumours of someone and they shall appear [Add to Longdo] | 下達上通 | [かたつじょうつう, katatsujoutsuu] (n, vs, adj-no) (arch) conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern [Add to Longdo] | 何でも | [なんでも, nandemo] (exp, adv) (1) (uk) any; whatever one likes; by all means; anything; everything; (exp) (2) (uk) (at start of sentence) I am told; I understand; they say; I hear; (P) [Add to Longdo] | 何方も何方 | [どっちもどっち, docchimodocchi] (exp) (id) They are both to blame [Add to Longdo] | 過ちを観て斯に仁を知る | [あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru] (exp, v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not [Add to Longdo] | 開運商法 | [かいうんしょうほう, kaiunshouhou] (n) (See 霊感商法) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck [Add to Longdo] | 寄ると触ると | [よるとさわると, yorutosawaruto] (exp) whenever they come together [Add to Longdo] | 九尾の狐 | [きゅうびのきつね, kyuubinokitsune] (n) (See 天狐) nine-tailed kitsune (fox spirit, kitsune are said to be more powerful the more tails they have) [Add to Longdo] | 係合 | [けいごう, keigou] (n, vs) joining elements so they mate or hook together (e.g. a clutch); engagement [Add to Longdo] | 兄たり難く弟たり難し | [けいたりがたくていたりがたし, keitarigatakuteitarigatashi] (exp) there is little to choose between the two; they're both about the same [Add to Longdo] | 腰ばき | [こしばき, koshibaki] (n) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) [Add to Longdo] | 腰パン | [こしパン, koshi pan] (n) (abbr) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner [Add to Longdo] | 左褄 | [ひだりづま, hidariduma] (n) (1) left skirt of a kimono; (2) (See 芸妓) geisha (because they often walked holding the left hem of their kimono) [Add to Longdo] | 紙魚;衣魚;蠧魚 | [しみ(gikun);とぎょ(蠧魚), shimi (gikun); togyo ( to sakana )] (n) (1) (uk) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) (See 大和紙魚) oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derog) someone who is unable to apply what they have read [Add to Longdo] | 秋茄子は嫁に食わすな | [あきなすはよめにくわすな, akinasuhayomenikuwasuna] (exp) (id) don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility) [Add to Longdo] | 柔よく剛を制す;柔能く剛を制す | [じゅうよくごうをせいす, juuyokugouwoseisu] (exp) (id) soft and fair goes far; willows are weak, yet they bind other wood [Add to Longdo] | 出世魚 | [しゅっせうお, shusseuo] (n) fish that are called by different names as they grow larger [Add to Longdo] | 駿河問い | [するがどい, surugadoi] (n) Japanese bondage torture (hands and feet are behind the victim's back, and they are hanged from the ceiling with a rock on their back) [Add to Longdo] | 女房と畳は新しい方がいい;女房と畳は新しい方が良い;女房と畳は新しいほうがいい;女房と畳は新しい方がよい | [にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい(女房と畳は新しい方がいい;女房と畳は新しい方が良い;女房と畳は新しいほうがいい);にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい(女房, nyouboutotatamihaatarashiihougaii ( nyoubou to tatami ha atarashi i houga ii ; nyou] (exp) wives and tatami are best when they're new [Add to Longdo] | 親方日の丸 | [おやかたひのまる, oyakatahinomaru] (n) attitude that with the state as one's boss, normal fiscal accountability can be dispensed with; dependence on the central government; attitude of those who assume their jobs are safe because they are government employees [Add to Longdo] | 先方 | [せんぽう(P);さきかた, senpou (P); sakikata] (n) (1) companion; other party (side); he; she; they; (2) destination; (3) person in front; (P) [Add to Longdo] | 草食男子;装飾男子(iK);裝飾男子(iK) | [そうしょくだんし, soushokudanshi] (n) (1) (abbr) (See 草食系男子) young men who are not competitive as in tradition male stereotypes, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented; (2) (abbr) (sl) men who pretend they aren't interested in women; spineless males; men with no balls [Add to Longdo] | 族議員 | [ぞくぎいん, zokugiin] (n) influential members of parliament acting for the benefit of the private industries to which they are connected [Add to Longdo] | 中入り;中入(io) | [なかいり, nakairi] (n, vs) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.) [Add to Longdo] | 渡る世間に鬼はない;渡る世間に鬼は無い | [わたるせけんにおにはない, watarusekennionihanai] (exp) (obsc) there are no devils in this world; all humans are good at heart (even though they may appear frightening) [Add to Longdo] | 奴原;奴儕 | [やつばら, yatsubara] (n) (See 奴等) they; those guys [Add to Longdo] | 奴等;奴ら | [やつら, yatsura] (n) they; those guys [Add to Longdo] | 八方美人 | [はっぽうびじん, happoubijin] (n) one who is affable to everybody; a flunky; person beautiful from all angles; everybody's friend; person who shows people what they want to see [Add to Longdo] | 彼女ら;彼女等 | [かのじょら, kanojora] (pn, adj-no) they (females); them [Add to Longdo] | 夫婦気取り;夫婦きどり | [ふうふきどり;めおときどり, fuufukidori ; meotokidori] (exp) behaving (posing) as if they were a married couple [Add to Longdo] | 風樹の嘆 | [ふうじゅのたん, fuujunotan] (exp) regretting one's unkindness to one's deceased parents when they were alive [Add to Longdo] | 捕らぬ狸の皮算用;獲らぬ狸の皮算用;取らぬ狸の皮算用 | [とらぬたぬきのかわざんよう, toranutanukinokawazanyou] (exp) don't count your chickens before they're hatched; (lit [Add to Longdo] | 宝さかって入る時はさかって出る | [たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu] (exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained [Add to Longdo] | 無為自然 | [むいしぜん, muishizen] (n) (1) abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come; (2) { Buddh } unconditioned nature; unconditioned spontaneity [Add to Longdo] | 目出度し目出度し;愛でたし愛でたし | [めでたしめでたし, medetashimedetashi] (exp) (uk) (See 愛でたし) and they all lived happily ever after (traditional ending to stories) [Add to Longdo] | 霊感商法 | [れいかんしょうほう, reikanshouhou] (n) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck [Add to Longdo] | 霊視商法 | [れいししょうほう, reishishouhou] (n) fraudulent sale of exorcism services (to people led to believe that they are possessed by evil spirits) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |