Search result for

*(der*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: (der, -(der-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
FLASH: Not even close!(Der rote Blitz) Nicht mal annähernd. Power Outage (2014)
Call the coroner.(Der rote Blitz am Telefon) Ich bin's. Ruf den Beschauer. Power Outage (2014)
FLASH [ ON PHONE ]: Yeah.(Der rote Blitz am Telefon) Ja. Power Outage (2014)
FLASH: Get out of here.(Der rote Blitz) Gehen Sie. Power Outage (2014)
FLASH: Garfield, no.(Der rote Blitz) Garfield, nein. Power Outage (2014)
FLASH: Angel.(Der rote Blitz) Angel. Power Outage (2014)
FLASH: You have no right to kill her.(Der rote Blitz) Sie dürfen sie nicht töten. Power Outage (2014)
You just have to find a way to diffract light. Whoa!(Der Witz ist, du musst das Licht von dir ablenken.) A Long Way Down (2014)
I wish I had thought life a better option than death, but I didn't, and wishing wasn't going to fix it.(Ich wünschte, das Leben wäre eine bessere Option.) (Der Wunsch macht es nicht besser.) A Long Way Down (2014)
"JJ's girlfriend's piece meant the story, our story, didn't die.(Der Artikel von J.J.s Freundin hatte das Interesse neu entfacht.) A Long Way Down (2014)
"The pact was broken beyond repair,(Der Pakt war für alle Zeiten gebrochen.) A Long Way Down (2014)
(YOUNG KYLE GRUNTS)(DER JUNGE KYLE JAMMERT) Terminator Genisys (2015)
(MOTORCYCLE ENGINE REVVING)(DER MOTORRAD MOTOR KOMMT AUF TOUREN) Terminator Genisys (2015)
(ALARM BLARING)(DER ALARM SCHMETTERT) Terminator Genisys (2015)
(ALARM BLARING)(DER ALARM SCMETTERT LOS) Terminator Genisys (2015)
(DOG BARKING)(DER HUND BELLT) Terminator Genisys (2015)
Get off me!(Der Streit geht weiter. Careful What You Wish For (2015)
Come on!(Der Motor springt nicht an) Del I (2015)
CUBA gasps(Der Hund hechelt) Del VII (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt wieder) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe krächzt) Del IX (2015)
[ The female voice disappears ](Der Frauengesang verklingt.) Das kalte Herz (2016)
[ Dog whine ](Der Hund winselt.) Das kalte Herz (2016)
[ Dog whine ](Der Hund winselt.) Das kalte Herz (2016)
[ The dog barks and snarls ]-(Der Hund bellt und knurrt.) Das kalte Herz (2016)
[ Thedog growls ](Der Hund knurrt.) Das kalte Herz (2016)
[ Whisper of the wind ](Der Wind rauscht.) Das kalte Herz (2016)
[ Bird sings ](Der Vogel singt.) Das kalte Herz (2016)
[ Bird sings ](Der Vogel singt.) Das kalte Herz (2016)
[ Bird song ](Der Vogel singt.) Das kalte Herz (2016)
[ Bird sings ](Der Vogel singt.) Das kalte Herz (2016)
[ Song becomes painful ](Der Gesang wird leidenschaftlicher.) Das kalte Herz (2016)
(The count laughs) J 'louder, then end(der Graf lacht) ♪ lauter, dann Ende Emerald Green (2016)
(The count laughs)(der Graf lacht) Emerald Green (2016)
(The count laughs softly)(der Graf lacht leise) Emerald Green (2016)
(The count laughs and snaps off) J 'exciting(der Graf lacht und schnalzt abfällig) ♪ spannend Emerald Green (2016)
(The count laughs)(der Graf lacht) Emerald Green (2016)
Uh, they left.(Der Motor startet.) The Trip (2016)
Headquarters of a military organization (BoIsheviks)Stab der Militärorganisation (der Bolschewiken) October (Ten Days that Shook the World) (1927)
THE HOSTTHE HOST (Der Wirt) The Host (2006)
Susanna is a child and will marry Hurtado, my husband's assistant.Suzanna ist ein Kind und wird über kurz oder lang Senhor Hurtado angetraut, dem verdienten Assistenten meines Gatten. (Der Papagei redet unverständlich) Confessions of Felix Krull (1957)
Did the swineherds headman pass by?Hör mal, Wirt... War Samadaul (der Schweinehirtenaufseher) hier? La 'Moara cu noroc' (1957)
(The dog barks)(Der Hund schlägt an) Die rote Zora (2008)
THE RAVEN CROAKS(Der Rabe lautiert) Del IX (2015)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
小子[xiǎo zi, ㄒㄧㄠˇ ㄗ˙,  ] boy; young fellow; (derog.) chap #4,288 [Add to Longdo]
嘲笑[cháo xiào, ㄔㄠˊ ㄒㄧㄠˋ,  ] jeer; mockery; scoff; sneer; make fun of; laugh at (derogatory) #9,600 [Add to Longdo]
骨子里[gǔ zi lǐ, ㄍㄨˇ ㄗ˙ ㄌㄧˇ,    /   ] what sb feels (or knows etc) in his bones (derog.); private understanding between individuals (derog.) #14,879 [Add to Longdo]
[sī, ㄙ, / ] mutually; with one another; manservant; boy servant; guy (derog.) #17,862 [Add to Longdo]
缺心眼[quē xīn yǎn, ㄑㄩㄝ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ,   ] (derogatory) having no consideration; inconsiderate; unaware of one's obligation #44,584 [Add to Longdo]
抛头露面[pāo tóu lòu miàn, ㄆㄠ ㄊㄡˊ ㄌㄡˋ ㄇㄧㄢˋ,     /    ] to show your face in public (derog.) #46,859 [Add to Longdo]
厮混[sī hùn, ㄙ ㄏㄨㄣˋ,   /  ] to hang out together with (derog.); to mix with #56,261 [Add to Longdo]
乡巴佬[xiāng bā lǎo, ㄒㄧㄤ ㄅㄚ ㄌㄠˇ,    /   ] (derog.) villager; hick; bumpkin #61,970 [Add to Longdo]
心猿意马[xīn yuán yì mǎ, ㄒㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄧˋ ㄇㄚˇ,     /    ] lit. heart a monkey, mind a horse (成语 saw); fig. capricious (derog.); to have ants in one's pants; hyperactive; adventurous and uncontrollable #69,091 [Add to Longdo]
显形[xiǎn xíng, ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] to show one's true nature (derog.); to betray oneself #79,196 [Add to Longdo]
倒弄[dǎo nòng, ㄉㄠˇ ㄋㄨㄥˋ,  ] to move (things around); to buy and sell at a profit (derog.) #135,864 [Add to Longdo]
小蜜[xiǎo mì, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄧˋ,  ] (derog.) a girlfriend of a married man; (lit.) little secret [Add to Longdo]
心眼小[xīn yǎn xiǎo, ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄒㄧㄠˇ,   ] selfish (derog.); inconsiderate; selfishly oversensitive [Add to Longdo]
拖油瓶[tuō yóu píng, ㄊㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ,   ] to remarry (of a widow, contemptuous); woman's children by previous marriage (derog.); step-children (discrimatory term) [Add to Longdo]
春岑[Chūn cén, ㄔㄨㄣ ㄘㄣˊ,  ] Hill of Spring (derivation of Tel Aviv 特拉維夫|特拉维夫 from the book of Ezekiel 以西結書|以西结书) [Add to Longdo]
没心眼[méi xīn yǎn, ㄇㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ,    /   ] (derogatory) inconsiderate [Add to Longdo]
菜鸟[cài niǎo, ㄘㄞˋ ㄋㄧㄠˇ,   /  ] (derog.) sb new to a particular subject; greenhorn; newbie [Add to Longdo]
黑鬼[hēi guǐ, ㄏㄟ ㄍㄨㄟˇ,  ] black devil (derogatory term for black or African person) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aalen (der)(n) ปลาไหล

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ankurbelung { f } (der Wirtschaft)pump priming [Add to Longdo]
Ausbeutung { f } (der Arbeiterklasse)exploitation (of the working classes) [Add to Longdo]
unter (der) Federführung von ...with ... responsible (in charge) [Add to Longdo]
Flüssigkeit { f } (der Bewegung)fluency (of movement) [Add to Longdo]
Kittel { m } (der Schulkleidung)tunic (of school uniform) [Add to Longdo]
Peilung { f } (der Wassertiefe)sounding [Add to Longdo]
Rollen { n } (der See)roll (of the sea) [Add to Longdo]
Schauer { m } (der Aufregung); kurze, heftige Erregungfrisson (of excitement) [Add to Longdo]
Sensenmann { m }; Schnitter { m } (der Tod)the grim Reaper [Add to Longdo]
Staatssicherheitsdienst { m } (Stasi) (der DDR) [ hist. ]state security service (of the GDR) [Add to Longdo]
Star { m } (der ständig in den Schlagzeilen ist)headliner [ Am. ] [Add to Longdo]
Stauwasser { n } (der Gezeiten)slack water (of the tides) [Add to Longdo]
Tonraum { m }; Umfang { m } (der Stimme) [ mus. ]compass (of voice) [Add to Longdo]
Unionsrepublik { f } (der UdSSR) [ pol. ] [ hist. ] | Unionisten { pl }republic (of the USSR) | unionists [Add to Longdo]
Unruh { f } (der Uhr)balance; balance wheel [Add to Longdo]
Versteppung { f } (der Landschaft)steppization [Add to Longdo]
Wurzelhaut { f } (der Zähne) [ anat. ]periodontal [Add to Longdo]
die { art } (der; die; der)the [Add to Longdo]
geburtenstarke Jahrgänge (der Nachkriegszeit)baby boom; baby boomer generation [Add to Longdo]
absichtlich schmuddelig-lässige Art (der Kleidung usw.)grunge [Add to Longdo]
(der; die; das) seinige | die seinigen; die Seinigenhis | his family [Add to Longdo]
(der Entwurf) sieht vor, dass(the draft) provides that [Add to Longdo]
Pilzkrankheit { f } (der Vagina) [ med. ]thrush (of vagina) [Add to Longdo]
Fadenalgen { pl } (Spirogyra)(Süßwasser), (Derbesia/Bryopsis)(Meerwasser)thread algae [Add to Longdo]
Wirtschafts- und Sozialrat (der UN)ECOSOC : Economic and Social Council (of the UN) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
玉(P);球;珠;弾[たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo]
尊;命[みこと, mikoto] (n) (1) (after the name of a god or a noble) Lord; Highness; (2) (arch) (derog) you #4,481 [Add to Longdo]
[そ, so] (adj-no, n) (1) plain; unadorned; undecorated; unadulterated; au naturel; (pref) (2) (derog) (before a noun) mere; poor; (3) (before an adjective) exceedingly #4,837 [Add to Longdo]
己(P);己れ[おのれ, onore] (pn, adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) #5,159 [Add to Longdo]
臣;奴;僕[やつこ(臣;奴);つぶね(奴);やつこらま, yatsuko ( shin ; yatsu ); tsubune ( yatsu ); yatsukorama] (n) (1) (やつこ only) (arch) slave; (2) retainer; servant; (3) (やつこ only) captive; (4) (やつこ only) (derog) varlet; (5) (やつこ only) (hum) I; me #5,262 [Add to Longdo]
[さる(P);まし(ok);ましら(ok), saru (P); mashi (ok); mashira (ok)] (n) (1) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); (2) (さる only) (derog) sly person; (3) (さる only) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) (さる only) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook; (5) (さる only) (arch) (See 湯女) bathhouse prostitute; (P) #5,820 [Add to Longdo]
[ぬく, nuku] (n) (arch) (derog) (See 温い・1) idiot; dummy; slow person #6,856 [Add to Longdo]
[やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo]
[やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (pn, adj-no) (1) (やつ only) (uk) (derog) fellow; guy; chap; (2) (やつ only) (col) thing; object; (3) (derogatory or familiar) he; she; him; her; (P) #6,984 [Add to Longdo]
尼(P);阿魔(ateji)[あま, ama] (n) (1) (尼 only) (col) nun; (2) (derog) bitch; (P) #8,422 [Add to Longdo]
フッ[futsu] (int) (1) hah (derisively); pooh; (adv-to) (2) (on-mim) pfft (of something disappearing); poof; (3) (on-mim) huff; puff #10,266 [Add to Longdo]
ポリ[pori] (pref) (1) poly-; (n) (2) polyethylene; (3) (abbr) (sl) (derog) police; (P) #11,697 [Add to Longdo]
夷;戎[えびす, ebisu] (n) (1) (arch) (See 蝦夷) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derog) foreigner; barbarian #13,165 [Add to Longdo]
婆;婆あ(ik)[ばば(婆);ばばあ, baba ( baa ); babaa] (n) (1) (See 祖母) old woman; (2) (ばば only) (See ババ抜き) old maid (undesirable card in the card game of the same name); (3) (ばばあ only) (derog) hag; bitch #13,689 [Add to Longdo]
坊主(P);房主(oK)[ぼうず, bouzu] (n) (1) Buddhist priest; bonze; (2) close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head; (3) (fam) (derog) boy; sonny; lad; (4) (See お凸・おでこ・3) not catching anything (in fishing); (P) #14,339 [Add to Longdo]
芋(P);薯;藷[いも, imo] (n) (1) tuber; taro; potato; (2) (derog) yokel; bumpkin; (P) #15,578 [Add to Longdo]
[じじ;じじい;じい, jiji ; jijii ; jii] (n) (1) (uk) (See 祖父・2) old man; (2) (じじい only) (derog) geezer #19,688 [Add to Longdo]
かぼちゃ野郎;南瓜野郎[かぼちゃやろう, kabochayarou] (n) (derog) man with an unattractive, unusually shaped face [Add to Longdo]
つんでれ;ツンデレ[tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type [Add to Longdo]
でぶっちょ[debuccho] (n, adj-na, adj-no) (derog) fatty; butterball [Add to Longdo]
でもしか先生[でもしかせんせい, demoshikasensei] (n) (sl) (derog) someone who became a teacher for lack of anything better to do [Add to Longdo]
とろくさい;トロくさい[torokusai ; toro kusai] (adj-i) (derog) (See とろい) dull; slow; stupid [Add to Longdo]
ど頭;頭[どたま, dotama] (n) (uk) (derog) head; dome; bean; nob; noggin [Add to Longdo]
べらぼう奴[べらぼうめ, beraboume] (n) (derog) (uk) (See ばかもの) moron; idiot [Add to Longdo]
エロ上戸[エロじょうご, ero jougo] (n) (derog) (sl) horny drunkard [Add to Longdo]
ガンブー[ganbu-] (adj-na) (1) (derog) (sl) (from 顔面 and 不細工) ugly mug; (n) (2) gambuh (Balinese traditional dance) [Add to Longdo]
スローモー[suro-mo-] (adj-na, n) (derog) slow-moving person; dull person [Add to Longdo]
ダサメン[dasamen] (n) (sl) (derog) (See ださい) geeky, unattractive man [Add to Longdo]
ダブルハット[daburuhatto] (n) (1) (derog) double hat-trick; (adj-na) (2) woman who has a good body but an unattractive face [Add to Longdo]
チョン国[チョンこく, chon koku] (n) (derog) term for Korea [Add to Longdo]
デブる[debu ru] (v5r) (derog) (sl) (See デブ) to grow fat; to become fat [Add to Longdo]
デリス[derisu] (n) derris (Derris elliptica) [Add to Longdo]
ヒッキー[hikki-] (n) (derog) (sl) (See 引きこもり・1) someone who withdraws from society (e.g. hides in their room); hikikomori [Add to Longdo]
フェミナチ[feminachi] (n) (col) (derog) feminazi; man-hating feminist [Add to Longdo]
ブサメン[busamen] (n) (sl) (derog) (See 不細工) unattractive, uncouth man [Add to Longdo]
ブ男;醜男[ブおとこ(ブ男);ぶおとこ(醜男);じこお(醜男), bu otoko ( bu otoko ); buotoko ( shuu otoko ); jikoo ( shuu otoko )] (n) (1) (derog) ugly man; (2) (じこお only) strong, brawny man [Add to Longdo]
マスゴミ[masugomi] (n) (col) (derog) (See マスコミ) mass communication (wasei [Add to Longdo]
レズ[rezu] (n) (abbr) (derog) (See レズビアン, ビアン) lesbian; dyke; lesbo; (P) [Add to Longdo]
陰嚢無し[ふぐりなし, fugurinashi] (n) (arch) (derog) cowardly man (lit [Add to Longdo]
雲雀骨[ひばりぼね, hibaribone] (n) (1) (arch) being thin and bony; bony body; (2) (derog) (arch) bony old man; bony old woman [Add to Longdo]
河原乞食[かわらこじき, kawarakojiki] (n) (derog) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars [Add to Longdo]
河原者[かわらもの, kawaramono] (n) (1) beggar; derelict; (2) (derog) (See 河原乞食) player; actor; actress; theatre people [Add to Longdo]
蚊トンボ;蚊蜻蛉[かトンボ(蚊トンボ);かとんぼ(蚊蜻蛉), ka tonbo ( ka tonbo ); katonbo ( ka tonbo )] (n) (1) (See 大蚊) crane fly; daddy longlegs (insect of family Tipulidae); (2) (derog) a tall, gangly person; string bean [Add to Longdo]
鞄持ち;鞄持;かばん持ち[かばんもち, kabanmochi] (n) (1) private secretary; (2) (derog) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag [Add to Longdo]
間の子;合の子;合いの子;あいの子[あいのこ, ainoko] (n) (derog) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid [Add to Longdo]
貴様[きさま, kisama] (pn, adj-no) (1) (sens) (derog) you; you bastard; you son of a bitch; (2) (arch) (pol) you [Add to Longdo]
九百[きゅうひゃく;くひゃく, kyuuhyaku ; kuhyaku] (n) (1) 900; (2) (くひゃく only) (arch) (derog) fool; idiot [Add to Longdo]
熊手婆[くまでばば, kumadebaba] (n) (arch) (derog) midwife [Add to Longdo]
権兵衛[ごんべえ, gonbee] (n) (1) (arch) (derog) country bumpkin; (2) John Doe; used to refer to someone whose name is unknown [Add to Longdo]
黒ん坊;黒んぼ[くろんぼう(黒ん坊);くろんぼ, kuronbou ( kuro n bou ); kuronbo] (n) (1) (derog) (See 白んぼ) dark-skinned person; well-tanned person; (2) (wheat) smut; (3) (See 黒衣・くろご・1) stagehand (in kabuki); prompter [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
初雪[はつゆき, hatsuyuki] der_erste_Schnee (der Saison) [Add to Longdo]
摘要[てきよう, tekiyou] Zusammenfassung (der wichtigsten Punkte) [Add to Longdo]
春闘[しゅんとう, shuntou] Fruehjahrsoffensive (der japanischen, Gewerkschaften) [Add to Longdo]
[ちん, chin] WIR (DER KAISER) [Add to Longdo]
木の葉[このは, konoha] Blaetter (der Baeume), -Laub [Add to Longdo]
[みずうみ, mizuumi] (der) See [Add to Longdo]
[たて, tate] (der) Schild [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top