Search result for

*a woman

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: a woman, -a woman-, *a woman*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lead a woman to the altar(idm) แต่งงานกับผู้หญิง (คำเก่า)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อี(n) word used on front of a woman's name, Example: อีเล็กนะเหรอ มันจะทนอยู่ได้สักเท่าไหร่เชียว, Thai Definition: คำใช้ประกอบชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม
หิ้ว(v) take a woman out for sexual gratification, Example: ห้องนี้เป็นห้องวิมานสวาทสำหรับหิ้วอีหนูขึ้นไปพะนอกัน, Thai Definition: พาผู้หญิงไปเที่ยวหรือเพื่อกามารมณ์, Notes: (ปาก)
เกาะแกะ(v) approach, See also: flirt, take liberties with(a woman), Example: ถ้าคนอื่นรู้ว่าหล่อนเป็นลูกสาวนักเลงโต ก็ไม่มีใครเกาะแกะ รบกวนหรือรังแก, Thai Definition: พูดเชิงเกี้ยวพาราสี, พูดพาดพิงเชิงชู้สาว
ปลุกปล้ำ(v) force (a woman), See also: assault and try to rape, Example: เธอให้การกับตำรวจว่า ขณะที่ไม่มีใครอยู่บ้าน พ่อเลี้ยงของเธอก็เข้าปลุกปล้ำเธอ, Thai Definition: ใช้กำลังเพื่อข่มขืน
พยศ(v) refuse to obey, See also: fling and throw (a horse), flout and fling (a woman or a child), be fractious, Syn. ดื้อ, ขัดขืน, Example: เวลาที่ม้าพยศดื้อดึงก็ใช้วิธีลงโทษเล็กๆ น้อยๆ ก็อยู่มือ, Thai Definition: แสดงอาการดื้อหรือถือตัวไม่ยอมทำตาม
เรียงหมอน(n) name of lunar day which is believed that it is the good day for a man and a woman to start their married life, Thai Definition: ชื่อดิถีเนื่องในพิธีส่งตัวบ่าวสาวเข้าหอ กำหนดตามวันทางจันทรคติ
สไบเฉียง(n) shawl used by a woman to wrap over one shoulder around her chest and back, Syn. ผ้าสไบเฉียง, สไบ, ผ้าสไบ, Example: ผู้หญิงไทยสมัยก่อนห่มนุ่งสไบเฉียงกัน, Count Unit: ผืน, Thai Definition: ชื่อผ้าที่ผู้หญิงใช้ห่มสะพายเฉียง
บดีพรต(n) loyalty, See also: a woman who is loyal to her husband, Syn. บดีวรดา, Thai Definition: การซื่อสัตย์ต่อสามี, Notes: (สันสกฤต)
รัดเกล้า(n) tiara, See also: band of precious materials worn as a woman's head-dress, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องประดับศรีษะสตรีสูงศักดิ์ในราชสำนักแต่โบราณและประดับศรีษะนางละครแต่งยืนเครื่องซึ่งเลียนแบบสตรีสูงศักดิ์
การสู่ขอ(n) asking for a woman's hand, See also: making a marriage proposal, Syn. การทาบทาม, Example: การสู่ขอหญิงสาวกระทำโดยฝ่ายชายนำญาติของตนมาสู่ขอกับพ่อแม่ของฝ่ายหญิง, Thai Definition: การไปพูดจาขอหญิงในความปกครองของผู้อื่นเพื่อการสมรส
แทะโลม(v) court, See also: advances, flirt (with), woo ( a woman), Syn. เกี้ยวพา, เกี้ยว, Example: เขาแทะโลมเธอด้วยถ้อยคำหยาบคาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หิ้วผู้หญิง[hiu phūying] (v, exp) EN: take a woman out for sexual gratification ; pick up a girl  FR: embarquer une fille (fam.)
อี[ī] (n) EN: word used on front of a woman's name
คะ[kha] (x) EN: yes ; do ; would ; [ particle used by a woman after a vocative or at the end of a question ]  FR: oui ; [ formule de politesse en fin de vocatif ou de phrase interrogative ]
ขร๊ะ[kha] (x) EN: [ particle used by a woman after a vocative ]  FR: oui; [ formule de politesse en fin de phrase ]
เกาะแกะ[kǿkae] (v) EN: approach ; flirt ; take liberties with (a woman)  FR: courtiser ; flirter avec
ลงแขก[longkhaēk] (v) EN: rape (by several persons) ; ravish (a woman) one after another ; inflict multiple intercourse on (a woman)  FR: violer collectivement ; abuser tour à tour
ติดผู้หญิง[tit phūying] (v, exp) EN: be stuck on a girl ; be fascinated with a woman ; fall in love with a woman
หยอกเอินผู้หญิง[yøk-oēn phūying] (v, exp) EN: dally with a woman ; flirt with a woman

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
女性[nǚ xìng, ㄋㄩˇ ㄒㄧㄥˋ,  ] the female sex; a woman #1,396 [Add to Longdo]
[qǔ, ㄑㄩˇ, ] take a wife; to marry (a woman) #5,257 [Add to Longdo]
身形[shēn xíng, ㄕㄣ ㄒㄧㄥˊ,  ] figure (esp. a woman's) #8,038 [Add to Longdo]
月经[yuè jīng, ㄩㄝˋ ㄐㄧㄥ,   /  ] menstruation; a woman's period #10,358 [Add to Longdo]
调戏[tiáo xì, ㄊㄧㄠˊ ㄒㄧˋ,   / 調 ] to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities #12,604 [Add to Longdo]
身段[shēn duàn, ㄕㄣ ㄉㄨㄢˋ,  ] a woman's physique; posture on stage #22,737 [Add to Longdo]
倩影[qiàn yǐng, ㄑㄧㄢˋ ㄧㄥˇ,  ] beautiful image of a woman #28,842 [Add to Longdo]
大义[dà yì, ㄉㄚˋ ㄧˋ,   /  ] righteousness; virtuous cause; a woman's marriage; main points of a piece of writing #29,908 [Add to Longdo]
婀娜[ē nuó, ㄜ ㄋㄨㄛˊ,  ] (of a woman's bearing) graceful; elegant; lithe #35,839 [Add to Longdo]
伯母[bó mǔ, ㄅㄛˊ ㄇㄨˇ,  ] wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) #36,907 [Add to Longdo]
打情骂俏[dǎ qíng mà qiào, ㄉㄚˇ ㄑㄧㄥˊ ㄇㄚˋ ㄑㄧㄠˋ,     /    ] to tease a woman by pretending to be displeased with them; to flirt with a member of the opposite sex; banter flirtatiously #47,488 [Add to Longdo]
情郎[qíng láng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄤˊ,  ] boyfriend; paramour (of a woman) #54,940 [Add to Longdo]
相夫教子[xiāng fū jiào zǐ, ㄒㄧㄤ ㄈㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄗˇ,    ] to support one's husband and raise children; mothering skills; a woman's place is in the home (old view) #57,346 [Add to Longdo]
评头论足[píng tóu lùn zú, ㄆㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄌㄨㄣˋ ㄗㄨˊ,     /    ] lit. to assess the head and discuss the feet (成语 saw); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; nit-picking; over-critical #60,441 [Add to Longdo]
男扮女装[nán bàn nǚ zhuāng, ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ ㄋㄩˇ ㄓㄨㄤ,     /    ] dress in drag (male to female); man disguised as a woman #64,711 [Add to Longdo]
品头论足[pǐn tóu lùn zú, ㄆㄧㄣˇ ㄊㄡˊ ㄌㄨㄣˋ ㄗㄨˊ,     /    ] lit. to assess the head and discuss the feet (成语 saw); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; nit-picking; over-critical #75,001 [Add to Longdo]
嫁鸡随鸡[jià jī suí jī, ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧ ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧ,     /    ] If you marry a chicken, follow the chicken (成语 saw); A woman should follow whatever her husband orders.; We must learn to accept the people around us. #117,593 [Add to Longdo]
乳沟[rǔ gōu, ㄖㄨˇ ㄍㄡ,   /  ] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo]
胸槽[xiōng cáo, ㄒㄩㄥ ㄘㄠˊ,  ] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Begleitung { f }; Begleiten { n } | Begleitungen { pl } | in Begleitung einer Frau; mit einer Fraucompany | companies | in female company; with a woman [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ねえ, nee] (suf) (hon) honorific suffix used after the name of a woman of equal or higher status #2,721 [Add to Longdo]
[てい, tei] (n) (1) firm adherence to one's principles; (2) chastity (of a woman) #3,075 [Add to Longdo]
[やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo]
[ひも, himo] (n) (1) string; cord; (2) man who is financially dependent on a woman (such as a gigolo or, in the case of a prostitute, a pimp); pimp; (P) #10,809 [Add to Longdo]
年頃(P);年ごろ[としごろ, toshigoro] (adv, n) (1) (See 年の頃) approximate age; apparent age; (2) marriageable age (esp. of a woman); age of independence; age of adulthood; (3) (after modifying phrase) appropriate age (to ...); old enough (to ...); (n, n-adv) (4) (arch) (See 年来) for some years; (P) #14,838 [Add to Longdo]
じゃじゃ馬[じゃじゃうま, jajauma] (n) (1) (col) restive horse; (2) unmanageable person (esp. a woman); shrew; stubborn tomboy [Add to Longdo]
ろくろっ首;轆轤っ首[ろくろっくび, rokurokkubi] (n) (See 轆轤首) rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) [Add to Longdo]
ろくろ首;轆轤首[ろくろくび, rokurokubi] (n) rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) [Add to Longdo]
アッシー[asshi-] (n) (1) (abbr) (automotive) assembly; (2) (sl) (from 足) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car [Add to Longdo]
アッシー君;アシ君[アッシーくん(アッシー君);アシくん(アシ君), asshi-kun ( asshi-kun ); ashi kun ( ashi kun )] (n) (sl) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car [Add to Longdo]
パトロン[patoron] (n) (1) patron (of the arts, an artist, etc.); patroness; financial supporter; (2) (See 芸者, 旦那) sugar daddy; man who provides for a woman (e.g. a geisha); (3) patron; master; manager; boss; (P) [Add to Longdo]
ミツグ君[ミツグくん, mitsugu kun] (n) (sl) (See 貢ぐ) man who is easily compelled into giving a woman gifts; a man only used to receive gifts from [Add to Longdo]
メッシー君[メッシーくん, messhi-kun] (n) (sl) (See 飯・めし・1) man used by a woman to pay for her meals [Add to Longdo]
阿翁[あおう, aou] (n) (1) (arch) father-in-law (of a woman); (2) grandfather [Add to Longdo]
艶めく[つやめく, tsuyameku] (v5k, vi) (1) (for an object) to be shiny; (2) (for a woman) to be alluring; to look sexy [Add to Longdo]
横パイ[よこパイ, yoko pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) sideboob; (visible) side of a woman's breast [Add to Longdo]
下パイ[したパイ, shita pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) underboob; bottom of a woman's breasts (visible when wearing a short top) [Add to Longdo]
下種女[げすおんな, gesuonna] (n) woman of low rank; term of degradation for a woman [Add to Longdo]
嫁ぎ先[とつぎさき, totsugisaki] (n) family a woman has married into [Add to Longdo]
花盛り(P);花ざかり[はなざかり, hanazakari] (n, adj-no) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity); (P) [Add to Longdo]
花代[はなだい, hanadai] (n) price of flowers; fee for a woman's companionship [Add to Longdo]
過ぎ者;過ぎ物;過者;過物[すぎもの, sugimono] (n) someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means [Add to Longdo]
角を出す[つのをだす, tsunowodasu] (exp, v5s) (refers to a woman's jealousy) (See 角を生やす) to get jealous; to grow horns [Add to Longdo]
角を生やす[つのをはやす, tsunowohayasu] (exp, v5s) (refers to a woman's jealousy) to get jealous; to grow horns [Add to Longdo]
蒲魚[かまとと, kamatoto] (n) (1) (uk) feigning innocence, ignorance or naivety; (2) someone (esp. a woman) pretending to be innocent, ignorant or naive [Add to Longdo]
顔に紅葉を散らす[かおにもみじをちらす, kaonimomijiwochirasu] (exp, v5s) (for a woman) to blush [Add to Longdo]
貴女(oK)[きじょ, kijo] (n) (1) (fem) (obsc) noblewoman; lady; (pn, adj-no) (2) (hon) you (referring to a woman; epistolary style) [Add to Longdo]
貴腐人[きふじん, kifujin] (n) (sl) (See 腐女子) a woman who is very enthusiastic about comics featuring male homoeroticism [Add to Longdo]
義理マン;義理まん[ぎりマン(義理マン);ぎりまん(義理まん), giri man ( giri man ); giriman ( giri man )] (n) (sl) sexual intercourse permitted (by a woman) due to a sense of obligation (rather than desire) [Add to Longdo]
漁す[ぎょす, gyosu] (v5s, vt) (1) (arch) (See 漁する) to take fish, etc.; (2) to lust for a woman [Add to Longdo]
漁する[ぎょする, gyosuru] (vs-s, vt) (1) (arch) to take fish, etc.; (2) to lust for a woman [Add to Longdo]
撃沈された[げきちんされた, gekichinsareta] (exp) (col) fallen completely in love with a woman [Add to Longdo]
撃沈した[げきちんした, gekichinshita] (exp) (col) rejected by a woman [Add to Longdo]
遣り逃げ;やり逃げ[やりにげ, yarinige] (n) (sl) (vulg) having sex with a woman and then breaking off contact with her (esp. after telling her that you love her); wham-bam-thank-you-ma'am; hit it and quit it; fuck and chuck [Add to Longdo]
御酌;お酌[おしゃく, oshaku] (n, vs) (1) pouring alcohol; (2) person pouring alcohol for guests or customers (typically a woman); (3) (apprentice) geisha; dancing girl [Add to Longdo]
御上;お上[おかみ, okami] (n) (1) (hon) Emperor; (2) (hon) authorities; government; (3) (also 女将) term used to refer to a woman running a restaurant, inn, etc.; landlady; (4) (hon) your wife; his wife; madam [Add to Longdo]
御太鼓;お太鼓[おたいこ, otaiko] (n) (abbr) (See 御太鼓結び) very common way of tying a woman's kimono sash [Add to Longdo]
御太鼓結び;お太鼓結び[おたいこむすび, otaikomusubi] (n) very common way of tying a woman's kimono sash [Add to Longdo]
口説き落とす;口説き落す[くどきおとす, kudokiotosu] (v5s, vt) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing [Add to Longdo]
国色無双[こくしょくむそう, kokushokumusou] (n, adj-no) (a woman of) unparalleled beauty; (a woman's beauty being) matchless throughout the land [Add to Longdo]
懇ろになる[ねんごろになる, nengoroninaru] (exp, v5r) to become intimate with (e.g. a woman); to become acquainted [Add to Longdo]
才色兼備[さいしょくけんび, saishokukenbi] (n) (a woman) being gifted with both intelligence and beauty [Add to Longdo]
姉さん被り;姉さんかぶり;あねさん被り[あねさんかぶり, anesankaburi] (n) towel wrapped around a woman's head [Add to Longdo]
秋波を送る[しゅうはをおくる, shuuhawookuru] (exp, v5r) casting an amorous glance at a man (for a woman); making eyes at; making advances [Add to Longdo]
渋皮がむける;渋皮が剥ける[しぶかわがむける, shibukawagamukeru] (v1, vi) (a woman) to lose her roughness and become urbane and good-looking; to become experienced in worldly affairs [Add to Longdo]
出歯る[でばる, debaru] (v5r, vi) (obsc) (See 出歯亀) to behave perversely; to (sexually) assault a woman [Add to Longdo]
出戻り[でもどり, demodori] (n) (1) (sens) (of a woman) divorcing and moving back in with her parents; (2) (of an employee) leaving a position only to return to it later; (3) (of a ship) leaving from and returning to the same port [Add to Longdo]
女だてらに[おんなだてらに, onnadaterani] (adv) unlike a woman; unwomanly; woman that she is [Add to Longdo]
女と戯れる[おんなとたわむれる, onnatotawamureru] (exp, v1) to flirt with a woman [Add to Longdo]
女の姿になる[おんなのすがたになる, onnanosugataninaru] (exp, v5r) to disguise oneself as a woman [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top