ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bles, -bles- |
God bless you! | พระเจ้าคุ้มครองคุณ (หรือพูดสั้นๆว่า Bless you!) เป็นคำอวยพรที่พูดเมื่อบุคคลอื่นมีอาการจาม เพราะสมัยก่อนเชื่อกันว่า ขณะที่คนเราจามนั้นวิญญาณสามารถออกจากร่างได้ ทำให้อาจมีโรคภัยได้ง่าย |
|
| bless | (vt) ทำให้เกิดความศักดิ์สิทธิ์, Syn. sanctify, hallow | bless | (vt) อวยพร, See also: อำนวยพร, ให้พร | blessed | (adj) ศักดิ์สิทธิ์, See also: น่าบูชา, Syn. holy, saintly | blessed | (adj) มีโชค, See also: มีความสุข | jobless | (adj) ตกงาน, See also: ว่างงาน, Syn. unemployed, idle, out of work, Ant. employed, busy | marbles | (n) การเล่นลูกหินหรือลูกแก้ว, See also: เกมลูกหิน | blessing | (n) สิ่งที่ทำให้ดีใจ, See also: สิ่งที่ทำให้ผ่อนคลายหรือบรรเทาเบาบาง | blessing | (n) การสวดให้พร, See also: การให้พร | blessing | (n) การเห็นด้วย, Syn. approval | ratables | (n) ภาษีรายได้จากทรัพย์สิน | shambles | (n) ความยุ่งเหยิง, See also: ความโกลาหล, สถานการณ์สับสนวุ่นวาย, Syn. chaos, confusion, mess, Ant. order | shambles | (n) โรงฆ่าสัตว์, See also: ร้านขายเนื้อสัตว์, สถานที่ที่สับสนวุ่นวาย | stumbles | (sl) ยืนไม่ค่อยอยู่, See also: เดินโซเซ, เดินไม่ไหว | bless with | (phrv) อวยพร | tablespoon | (n) ช้อนโต๊ะ (มีคำย่อว่า tbs.), Syn. dipper | cobblestone | (n) หินกรวด, See also: หินก้อนกลมๆ, Syn. pebble | receivables | (n) เงินที่เป็นหนี้ทางธุรกิจ | troublesome | (adj) ยากลำบาก | troublesome | (adj) ้เป็นปัญหา | troublesome | (adj) ไม่สะดวกสบาย, See also: ไม่สะดวก | troublesome | (adj) น่ารำคาญ | troublesome | (adj) ไม่เชื่อฟัง, See also: ดื้อ, มีปัญหา | collywobbles | (n) การเจ็บช่องท้อง, Syn. bellyache | mixed doubles | (n) การแข่งขันแบบคู่ผสม (ชายและหญิง) | tablespoonful | (n) ปริมาณหนึ่งช้อนโต๊ะ | mixed blessing | (n) สิ่งที่มีทั้งข้อได้เปรียบและเสียเปรียบ | troubleshooter | (n) ผู้แก้ปัญหา | troubleshooter | (n) ช่างซ่อม | noblesse oblige | (n) ความเชื่อว่าผู้มั่งคั่งควรช่วยเหลือผู้ด้อยกว่า | troublesomeness | (n) ความยากลำบาก | troublesomeness | (n) ความคับแค้นใจ | troublesomeness | (n) ความน่ารำคาญ | teething troubles | (idm) ปัญหาในระยะแรกของการเริ่มทำสิ่งหนึ่งสิ่งใด | lose one's marbles | (idm) บ้า, See also: เสียสติ | blessing in disguise | (idm) สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี | not have all one's marbles | (idm) เพี้ยน, See also: สติไม่ดี | That's the way the cookie crumbles | (idm) ก็คงต้องเป็นอย่างนี้แหละ, See also: ชีวิตก็อย่างนี้แหละ |
| amphiblestritis | เรตินาอักเสบ | augean stables | คอกวัวของพระเจ้า Augeas ซึ่งเล่ากันว่ามีวัวอยู่ 3000 ตัวที่ไม่เคยได้ทำความสะอาดต่อม Hercules ได้ใช้น้ำในแม่น้ำ Alpheus ล้างวันเดียวสะอาด | bless | (เบลส) { blessed/blest, blessed/blest, blessing, blesses } vt. อวยพร, ให้ศีลให้พร, ให้เจริญ, ให้มีความสุข, สรรเสริญ, ให้ศักดิ์สิทธิ์, ขีดกากบาทบนหน้าอกตัวเอง, อธิษฐานให้พระเจ้าให้พรแก่, ประสาทพร, คุ้มครอง, ปกป้อง, สาปแช่ง, See also: blesser n. คำที่มีความหมาย | blessed | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad | blessing | (เบลส'ซิง) n. การให้พร, การทำให้ศักดิ์สิทธิ์, ผลประโยชน์, ความกรุณา, ของขวัญ, สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข, การสรรเสริญบารมี, การบูชา, การเห็นด้วย, Syn. grace, benediction | blest | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad | bobbles } | n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด | burbles } | vi. ทำเสียงไหลริน, พูดพึมพำ, เกิดเป็นฟอง n. การไหลริน, ละลอกคลื่น, คำพูดที่เหลวไหล., See also: burbler n. ดูburble | cobblestone | n. หินกลม เล็ก ๆ ตามธรรมชาติ, กรวดขนาดปานกลาง | cobbles } n. | v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ | collywobbles | n. อาการอยู่ฐานที่มั่นเดียวกัน, ตั้งอยู่บนฐานที่มั่นเดียวกัน | dabbles } | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble | jobless | (จอบ'ลิส) adj. ไม่มีงานทำ, เกี่ยวกับบุคคลที่ตกงาน. n. คนที่ไม่มีงานทำ, คนตกงาน | shambles | (แชม'เบิลซฺ) n. โรงฆ่าสัตว์, ที่มีการนองเลือด, ที่ที่มีการทำลายล้าง, ร้านขายเนื้อสัตว์, ที่ที่มีความโกลาหล, ความโกลาหล | single blessedness | n. ความสุขสบายของคนโสด | tablespoonful | n. ปริมาณหนึ่งช้อนโต๊ะ pl. -tablespoonfuls | troubleshooter | (ทรับ'เบิลชุทเทอะ) n. ผู้เชี่ยวชาญในการแก้ปัญหา, ช่างซ่อม, ช่างซ่อมเครื่องจักร, มือแก้ปัญหา., Syn. mischief-shooter | troublesome | (ทรับ'เบิลเซิม) adj. ทำให้ยุ่งยาก, สร้างปัญหา, ก่อกวน, ขี้กวน, รบกวน, น่ารำคาญ, ยุ่งยาก, เป็นภาระ, เป็นทุกข์, เจ็บปวด |
| | | Green lables | ฉลากเขียว [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | troubleshooting | แก้ปัญหา, Example: การพยายามหาสาเหตุของปัญหาอุปกรณ์ต่างๆ เพื่อแก้ไขให้อุปกรณ์นั้นกลับทำงานดีดังเดิม [คอมพิวเตอร์] | Bubbles | ฟองอากาศ [TU Subject Heading] | Buddhist parables | นิทานคติธรรมทางพุทธศาสนา [TU Subject Heading] | Cables | เคเบิล [TU Subject Heading] | Cables, Submarine | เคเบิลใต้น้ำ [TU Subject Heading] | Canned vegetables | ผักกระป๋อง [TU Subject Heading] | Collectibles | ของสะสม [TU Subject Heading] | Collectibles in interior decoration | ของสะสมในการตกแต่งภายใน [TU Subject Heading] | Contingency tables | ตารางการจร [TU Subject Heading] | Cookery (Vegetables) | การปรุงอาหาร (ผัก) [TU Subject Heading] | Display of collectibles | การจัดแสดงของสะสม [TU Subject Heading] | Dummy variables | ตัวแปรดัมี [TU Subject Heading] | Electric cables | เคเบิลสายไฟฟ้า [TU Subject Heading] | Fables | นิทานสอนใจ [TU Subject Heading] | Fables, Chinese | นิทานสอนใจจีน [TU Subject Heading] | Fables, Thai | นิทานสอนใจไทย [TU Subject Heading] | Frozen vegetables industry | อุตสาหกรรมผักแช่แข็ง [TU Subject Heading] | Functions of complex variables | ฟังก์ชันของตัวแปรเชิงซ้อน [TU Subject Heading] | Input-output tables | ตารางปัจจัยผลผลิต [TU Subject Heading] | Mary, Blessed Virgin, Saint | พระแม่มารี [TU Subject Heading] | Parables | นิทานคติธรรม [TU Subject Heading] | Percussion ensembles | ดนตรีบรรเลงเครื่องเคาะตี [TU Subject Heading] | Random variables | ตัวแปรโดยการสุ่ม [TU Subject Heading] | Soap bubbles | ฟองสบู่ [TU Subject Heading] | Tables | โต๊ะ [TU Subject Heading] | Tables | ตาราง [TU Subject Heading] | Telecommunication cables | เคเบิลโทรคมนาคม [TU Subject Heading] | Variables (Mathematics) | ตัวแปร (คณิตศาสตร์) [TU Subject Heading] | Vegetables | ผัก [TU Subject Heading] | Vegetables in human nutrition | ผักในโภชนาการมนุษย์ [TU Subject Heading] | Vegetables, Thai | ผักพื้นบ้านไทย [TU Subject Heading] | Commingled Recyclables | ขยะผสมที่นำกลับมาใช้ได้, Example: ขยะซึ่งสามารถนำกลับมาใช้ได้ ปะปนรวมอยู่ในถังบรรจุเดียวกัน [สิ่งแวดล้อม] | receivables | สิทธิเรียกร้องทางการเงิน [การทูต] | Babies, Limbless | ทารกแขนขาด้วน [การแพทย์] | Bubbles | ฟองอากาศ [การแพทย์] | Bubbles, Blowing | เป็นฟอง [การแพทย์] | Conception Variables | ปัจจัยที่ยังผลต่อการตั้งครรภ์ [การแพทย์] | Contingency Tables | ตารางการณ์จร [การแพทย์] | Demographic Variables | ตัวแปรทางประชากรศาสตร์ [การแพทย์] | Fluoroscopic Tables | เตียงฟลูออโรสโคปีย์ [การแพทย์] | Food Tables | ตารางค่าสารอาหาร [การแพทย์] | Life Tables | ตารางชีพ [การแพทย์] |
| | Please? My most abject and humblest apologies to you as well, princess. -At least some good will come of my being forced to marry. | ด้วยความสงสารอย่างที่สุดและเคารพนบน้อม ข้าขอประทานอภัยจากท่าน องค์หญิง อย่างน้อยก็มีบางอย่างที่เป็นข้อดีจากการได้แต่งงาน Aladdin (1992) | Bless my soul. What is this? What is going on? | พระเจ้าช่วย นี่มันอะไรกัน เกิดอะไรขึ้น ท่านพ่อ Aladdin (1992) | Heavenly Father please bless us today as we meet in friendship and duty. | ข้าแต่พระองค์ ขอทรงอวยพระพรแก่ผู้มาร่วมชุมนุม The Bodyguard (1992) | Your quarters are in the stables from now on. | นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป แกต้องนอนในคอกม้า Wuthering Heights (1992) | he may be found acceptable in Thy sight, and receive that blessing, as Thy well-beloved son... | เพื่อเขาจะได้รับการต้อนรับ สู่แสงสว่างแห่งท่าน และได้รับพร ในฐานะบุตรอันเป็นที่รัก Wuthering Heights (1992) | But country folk will swear on their Bibles that he still walks. | แต่ชาวบ้านแถบนั้น จะยอมสาบานกับไบเบิ้ล ว่าเขายังคงวนเวียนอยู่ Wuthering Heights (1992) | God bless you. | เวลาที่นกน้อยเค้าร่าเริงน่ะ อีกาจะเข้าไปยุ่งได้ยังไงล่ะ Hero (1992) | Bless you, son. | รักษาตัวนะ ลูกรัก The Cement Garden (1993) | Thrice I with mercury purify and spit upon the 12 tables | Thrice I with mercury purify and spit upon the 12 tables Hocus Pocus (1993) | Bless you. | ให้พรกับคุณ! Hocus Pocus (1993) | Good luck. God bless. | โชคดี พระเจ้าให้ศีลให้พร In the Name of the Father (1993) | Bringing all their troubles over here again. | นำปัญหาของพวกเขาทั้งหมด มากกว่าที่นี่อีกครั้ง In the Name of the Father (1993) | And they were always talking about the troubles, were they? | และพวกเขามักจะพูดถึง ปัญหาที่พบพวกเขา? In the Name of the Father (1993) | Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | สาธุการในหมู่เจ้าหญิงและ ความสุขเป็นผลไม้ของมดลูกข? In the Name of the Father (1993) | Blessed art thou among women... and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | เจ้าเป็นสุขในสตรี ... และความสุขเป็นผลไม้ ของมดลูกของเจ้าพระเยซู In the Name of the Father (1993) | Be blessed with prosperity! | ขอให้เจริญรุ่งเรือง The Joy Luck Club (1993) | Be blessed with many sons! | ขอให้ลูกเต็มบ้าน หลานเต็มเมือง The Joy Luck Club (1993) | I pray to the Almighty that you will forgive me... if I intone the blessings. | ฉันขออภัยจากพระผู้เป็นเจ้า ...ถ้าฉันทำพิธีสวดบกพร่อง Schindler's List (1993) | One was marked "Cloak Room," and the other "Valuables." | มีป้าย "เสื้อผ้า" กับ "ทรัพย์สินมีค่า" Schindler's List (1993) | [ Man ] Schindlerjuden to these tables.! | ยูดา... Schindler's List (1993) | Blessed is he who, in the name of charity and goodwill, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดีที่ คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... Pulp Fiction (1994) | To cry my troubles away | ที่จะร้องไห้ปัญหาของฉันไป Pulp Fiction (1994) | Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... Pulp Fiction (1994) | Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขาและการค้นหาของเด็กที่หายไป Pulp Fiction (1994) | It's time to eat. Mashed vegetables and apple sauce. | ได้เวลาทานอาหารแล้วค่ะ เป็นผักบดกับแอปเปิ้ลซอส Wild Reeds (1994) | Yes, but first the vegetables. | ได้ค่ะ แต่ต้องทานผักก่อน Wild Reeds (1994) | How are the vegetables? | ผักเป็นไงบ้างคะ? Wild Reeds (1994) | It's time to eat. Mashed vegetables and apple sauce. | ได้เวลาทานอาหารแล้วค่ะ เป็นผักบดกับแอปเปิ้ลซอส Wild Reeds (1994) | Yes, but first the vegetables. | ได้ค่ะ แต่ต้องทานผักก่อน Wild Reeds (1994) | These pebbles hurt. | ก้อนกรวดทำเท้าเจ็บ Wild Reeds (1994) | Pebbles, mostly. | ก้อนกรวดส่วนใหญ่ The Shawshank Redemption (1994) | I got me this job one time bussing tables at a country club. | ฉันมีฉันงานนี้เพียงครั้งเดียว bussing ตารางที่คันทรีคลับ The Shawshank Redemption (1994) | One day, when I've got a long, white beard and two or three marbles rolling around upstairs, they'll let me out. | วันหนึ่งเมื่อฉันมีความยาวหนวดเคราสีขาว และสองหรือสามหินอ่อนกลิ้งไปกลิ้งมาบนพวกเขาจะปล่อยให้ฉันออก The Shawshank Redemption (1994) | (Thunder rumbles) | (ธันเดอร์ rumbles) The Shawshank Redemption (1994) | I understood the obligation the Lord spoke of to share one's blessings with those less fortunate. | ผมเข้าในภาระพระวาจาของพระเป็นเจ้า ในการแบ่งปันความรักให้ผู้ที่ด้อยกว่า Don Juan DeMarco (1994) | My mother, God bless her, does not give up easily. | แม่ผม ขอพระเจ้าอวยพร ที่ไม่ยอมแพ้ง่ายๆ Don Juan DeMarco (1994) | I wiped tables for it. I steamed milk for it. | ฉันเช็ดโต๊ะแลกมา ฉันชงนมแลกมา The One with George Stephanopoulos (1994) | [ MUMBLES INDISTINCTLY ] | [ MUMBLES INDISTINCTLY ] The One with George Stephanopoulos (1994) | We got the proofs from that photo shoot with the vegetables. | เรานัดเลือกสเป๊คกันจากรูปที่ถ่าย อันที่เราทำ้ป็นผักเล็กๆน่ะค่ะ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | But no one will work on a Sunday without your blessin'. | แต่ไม่มีใครทำงานวันอาทิตย์ ถ้าหลวงพ่อไม่ให้พร The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | You'll mop the toilets, hit the dishwasher, bus tables and empty the garbage. | งั้นล้างห้องน้ำ ล้างจาน เช็ดโต๊ะนะ Heat (1995) | -Bless you, boy. | เป็นพระคุณอย่างสูง เป็นพระคุณอย่างสูง Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | Bless you! -Get off! | ลุกขึ้น Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | You roll the dice to move your token. Doubles gets another turn. | ทอยเต๋าแล้วเดิน ถ้าได้เลขคู่ทอยได้อีกตา... Jumanji (1995) | No, you rolled doubles. You get another turn. | ไม่ เธอทอยได้เลขคู่ เธอได้ทอยอีกตา Jumanji (1995) | You roll the dice to move your token. Doubles get another turn. | "ทอยเต๋าแล้วเดิน ถ้าได้เลขคู่ทอยได้อีกตา... Jumanji (1995) | Bless the seven little men who have been so kind to me. | อวยพรชายน้อยเจ็ด ที่ได้รับชนิดเพื่อให้ฉัน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | I heard nothing. I've got my own troubles. | ฉันไม่สน ฉันมีปัญหามากพอแล้ว The Great Dictator (1940) | Everyone is full of troubles. | ทุกคนต่างมีปัญหา The Great Dictator (1940) | Bless my soul. | ให้ศีลให้พรจิตวิญญาณของฉัน Pinocchio (1940) |
| bles | The priest give me his blessing. | bles | She lives on vegetables and brown rice. | bles | Jack resembles his father. | bles | She resembles that actress. | bles | This enables me to see and face my present trouble. | bles | Do you think he resembles his father? | bles | Poverty is, in a sense, a blessing. | bles | She resembles her mother in face. | bles | All my troubles came to nothing. | bles | I'm tired of your everlasting grumbles. | bles | It is not decent to laugh at another's troubles. | bles | There is no end to our troubles. | bles | He resembles his father very closely. | bles | The priest blessed the congregation at the end of the mass. | bles | Eat more fresh vegetables. | bles | Fresh vegetables promote health. | bles | He help me to some vegetables. | bles | The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. | bles | Can I use this area to raise vegetables? | bles | He is fond of vegetables, and cabbages in particular. | bles | She bought some vegetables yesterday. | bles | It is more blessed to give than to receive. | bles | We bought some vegetables and fish at the market. | bles | His behavior troubles us. | bles | Foods rich in Vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | bles | She seeded vegetables in her garden. | bles | An honest man is the noblest work of God. | bles | Put your valuables in the safe. | bles | She kept her valuables in the bank for safety. | bles | What a blessing it is that they did not come. | bles | He avoids all troublesome tasks. | bles | Sean really greatly resembles Conner! | bles | I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. | bles | He resembles his father in his way of talking. | bles | If you have some troubles, I recommend you confer with him. | bles | I confided my troubles to him. | bles | Electricity cables are made of copper. | bles | Mother insists that I should eat more vegetables. | bles | I am greatly blessed in my children. | bles | This adds to my troubles. | bles | We hung on in spite of all the troubles. | bles | What will we do about getting tables, chairs and such? | bles | I have menopausal troubles. | bles | It is not until we lose our health that we know it's blessing. | bles | I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on. | bles | Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. | bles | The children are learning the multiplication tables by heart. | bles | His large income enables him to travel abroad every year. | bles | Bless these little children. | bles | Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong. |
| ผู้ร่วมรายการ | (n) participant in a show, See also: one who assembles a list, Ant. ผู้ดำเนินรายการ, Example: ผู้ร่วมรายการแต่ละท่านล้วนเป็นบุคคลที่อยู่ในวงการแสดงทั้งสิ้น, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทางรายการเชิญมาเพื่อทำกิจกรรมที่รายการจัดขึ้น | สิ่งรบกวน | (n) disturbance, See also: troublesomeness, intrusion | ถวายพระพร | (v) bless, Syn. อวยพร, ให้พร, Example: ปวงชนชาวไทยร่วมกันถวายพระพรแด่ในหลวง เนื่องในวโรกาสวันเฉลิมพระชนม์พรรษา, Notes: (ราชา) | อนิจจา | (int) Alas, See also: dear me!, bless me!, Syn. อนิจจัง, Thai Definition: คำที่เปล่งออกมาแสดงความสงสารสังเวชเป็นต้น | ตัวยุ่ง | (n) meddler, See also: nuisance, troublesome person, Syn. ตัวป่วน, ตัวกวน, Example: เลขาคนนี้เป็นตัวยุ่งประจำบริษัทเพราะชอบสอดรู้สอดเห็นเรื่องของคนอื่น, Thai Definition: คนที่ชอบไปวุ่นวาย, คนที่แส่เข้าไปทุกเรื่อง | ยากลำบาก | (v) be troubled by, See also: suffer, become weary, be troublesome, Syn. ยากลำเค็ญ, ลำบาก, เหนื่อยยาก, ทุกข์ยาก, Example: ชีวิตเขายากลำบากมากขึ้นเพราะมีภาระของลูกน้อยเพิ่มขึ้นอีกคน, Thai Definition: เดือดร้อนเพราะทรมานกายหรือใจ | โป๊ยเซียน | (n) a kind of fried vegetables, Syn. ผัดโป๊ยเซียน, Example: สั่งผัดโป๊ยเซียนมากินแกล้มเหล้าด้วยน่าจะดี, Thai Definition: ชื่ออาหารเป็นผัดของแกล้ม | สมพรปาก | (v) May the blessing be as was said, See also: May it be as you said, Thai Definition: คำรับความหวังดีต่อผู้ที่พูดอวยพรให้เป็นมงคล | ว่างงาน | (v) be unemployed, See also: be jobless, be out of work, be laid off, be redundant, Syn. ตกงาน, Example: บริษัทล้มละลายกันระเนระนาดทำให้คนว่างงานกันเกือบทั้งประเทศ, Thai Definition: ไม่มีงานทำ | ว่างงาน | (adj) unemployed, See also: jobless, out of work, laid off, redundant, Example: รัฐกำลังดำเนินการเพื่อใช้แรงงานไทยที่ว่างงานหรือถูกเลิกจ้างทดแทนแรงงานต่างด้าว, Thai Definition: ที่ไม่มีงานทำ | ให้พร | (v) bless, Syn. อวยพร, ประทานพร, Example: หลวงพ่อพรมน้ำมนต์และให้พรแก่นายกรัฐมนตรี, Thai Definition: กล่าวคำอวยพร | อวยพร | (v) wish well, See also: bless, Syn. ให้พร, อำนวยพร, Example: ผู้บังคับกองพันกล่าวคำต้อนรับทหารใหม๋แล้วให้โอวาทและอวยพรขอให้ทุกคนรับราชการจงมีแต่ความเจริญ | โภช | (n) eatables, See also: comestibles, Syn. ของบริโภค, ของกิน, Thai Definition: ของควรบริโภค, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | โภชนะห้า | (n) five eatables, Thai Definition: ข้าว 5 อย่างคือ ข้าว, ขนมสดที่จะบูดเมื่อล่วงเวลา, ขนมแห้งที่ยังไม่บูด, ปลารวมทั้งหอยกุ้งและสัตว์น้ำที่กินได้, เนื้อสัตว์บกและนกที่ใช้เป็นอาหาร | เกาเหลา | (n) soup, See also: Chinese clear soup with boiled entrails and vegetables, served in a metal pot heated by a, Example: เนื้อวัวตุ๋นของร้านนี้มีขายทั้งที่เป็นก๋วยเตี๋ยว เกาเหลา และหม้อไฟ, Count Unit: ชาม, ถ้วย, หม้อ, Thai Definition: แกงมีลักษณะอย่างแกงจืด, Notes: (จีน) | เกี้ยมไฉ่ | (n) pickles, See also: pickled vegetables, Example: เมื่อทอดปลาช่อนเสร็จ วางเรียงเกี้ยมไฉ่ลงในหม้อ วางปลาช่อนทอดบนเกี้ยมไฉ่ ใส่น้ำซุป รากผักชี, Count Unit: หัว, Thai Definition: ผักดองเค็ม, Notes: (จีน) | ข้าหลวงน้อย | (n) a personal attendant of princes or nobles, Syn. ข้ารับใช้, ข้าหลวง, Example: หล่อนได้มารยาทงามมาจากข้าหลวงน้อยในวัง, Count Unit: คน, Thai Definition: คนใช้ของเจ้านาย | คำอธิษฐาน | (n) blessing, See also: wish, prayer, Syn. คำภาวนา, Example: เขาตกลงกันว่าจะร่วมเดินไปด้วยกันเพื่อจะทำให้คำอธิษฐานเป็นจริงขึ้นมา | คำภาวนา | (n) blessing, See also: prayer, wish | เครื่องกิน | (n) food, See also: foodstuff, edibles, eatables, Syn. อาหาร | เครื่องอุปโภคบริโภค | (n) consumer goods, See also: consumption goods, consumable goods, consumables, Syn. ของกินของใช้, Ant. สินค้าที่ใช้ในการลงทุน, Example: เครื่องอุปโภคบริโภคจะมีราคาสูงขึ้นทุกครั้งที่มีการเพิ่มเงินเดือนข้าราชการ, Thai Definition: สิ่งของสำหรับกินหรือใช้ | จตุรพิธพร | (n) the Four Blessing; 1. Age (long life); 2. Skin (tender complexion); 3. Happiness (mental happiness); 4. Health ( good health), Example: ขอให้มีจตุรพิธพรกันถ้วนหน้าในปีใหม่ที่จะมาถึงนี้, Thai Definition: พร 4 ประการ คือ อายุ วรรณะ สุขะ พละ, ใช้ในการให้พร ขอให้มีอายุยืน มีผิวพรรณผ่องใส มีความสุขกายสุขใจ และมีกำลังแข็งแรง | ปวดกบาล | (v) have headache, See also: have troublesome, have bothersome, Syn. ปวดศีรษะ, ปวดหัว, Example: งานที่ทำอยู่นี่ก็ทำให้ฉันปวดกบาลพออยู่แล้ว อย่าให้ฉันต้องปวดหัวมากไปกว่านี้เลย, Thai Definition: มีเรื่องกลุ้มใจ กังวลใจ | ปวดกะโหลก | (v) have headache, See also: have troublesome, have bothersome, Syn. ปวดศีรษะ, ปวดหัว, ปวดกบาล, Example: สมนึกรู้สึกปวดกะโหลกทันทีเมื่อลูกชายเข้ามาบอกว่าเขาสอบตก, Thai Definition: มีเรื่องกลุ้มใจ กังวลใจ | พร | (n) blessing, See also: benediction, favour, Ant. คำสาปแช่ง, คำสาป, Example: ประเพณีสงกรานต์นั้นแต่เดิมก็คงมาจากการไล่ผีและขอพรสิ่งศักดิ์สิทธิ์เพื่อคุ้มครองในเวลาที่มีอันตราย, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: คำแสดงความปรารถนาดี, สิ่งที่ขอเลือกเอาตามประสงค์, Notes: (บาลี) | พาสนา | (n) blessedness, See also: blissfulness, fortune, good luck, Syn. วาสนา, Thai Definition: บุญบารมี, กุศลที่ทำให้ได้รับลาภยศ | พิธีสู่ขวัญ | (n) Thai blessing ceremony, Syn. เรียกขวัญ, ทำขวัญ, Example: ประเพณีพิธีสู่ขวัญนี้เป็นวัฒนธรรมอยู่ในหมู่ไทยทุกท้องถิ่น, Count Unit: พิธี, Thai Definition: ทำพิธีเชิญขวัญหรือเรียกขวัญเข้ามาอยู่กับตัว, ทำพิธีบายศรี | อำนวยพร | (v) bless, See also: compliment, Syn. อวยพร, Example: การสารภาพบาปที่ได้ทำไป พระจะยกโทษบาป พร้อมกับอบรมสั่งสอน และอำนวยพรให้ | อาศิรพจน์ | (n) blessings, See also: greetings, compliment, Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร | อาศิร | (n) benediction, See also: blessing, Syn. การอวยพร | สังหาริมทรัพย์ | (n) movable properties, See also: movables, Ant. อสังหาริมทรัพย์, Example: ทรัพย์สินของเขาขณะนี้มีมูลค่า 20.4ล้านบาท โดยจะมีทั้งที่เป็นเงินสดและสังหาริมทรัพย์อื่นๆ อาทิรถยนต์ประเภทต่างๆ เป็นต้น, Thai Definition: ทรัพย์ที่นำไปได้ คือ ทรัพย์ที่เคลื่อนที่ได้ | ต่อมน้ำ | (n) air bubble, See also: bubbles, Syn. ฟองอากาศ, Thai Definition: ฟองอากาศที่ผุดขึ้นปุดๆ เหนือน้ำ | ตะพุ่น | (n) conscript whose duty is to cut grass for the king's elephants, See also: a class of government conscripts whose duty is to cut grass for the royal stables, Thai Definition: พวกคนหลวงที่ถูกเกณฑ์ให้ปลูกหญ้าเลี้ยงช้าง | เตะฝุ่น | (v) be jobless, See also: be unemployed, Syn. ว่างงาน, ตกงาน, วิจัยฝุ่น, Example: สมัยนั้นพวกเราพากันปฏิเสธมันเป็นแถวๆ แล้วก็มาเตะฝุ่นกันเป็นแถวๆ, Thai Definition: ไม่มีงานทำ, Notes: (ปาก) | ทศพร | (n) ten blessing, Count Unit: ประการ, Thai Definition: พรสิบประการ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | น้ำมนต์ | (n) holy water, See also: blessed water, Syn. น้ำศักดิ์สิทธิ์, น้ำมนตร์, Example: หลวงพ่อเสกน้ำมนต์ให้ทุกคนที่มาเพื่อเป็นมงคล, Thai Definition: น้ำที่เสกเพื่ออาบ กิน หรือ ประพรมเป็นต้น ถือกันว่าเป็นมงคล | น้ำสังข์ | (n) blessed water, See also: consecrated water poured out from the conch shell at the auspicious ceremony, Syn. น้ำพระพุทธมนต์, Example: คู่บ่าวสาวรับน้ำสังข์จากพ่อแม่ด้วยความปลื้มปิติ, Thai Definition: น้ำพระพุทธมนต์ที่หลั่งจากสังข์ในงานพิธีมงคล เช่น งานแต่งงาน | รดน้ำมนต์ | (v) sprinkle holy water, See also: pour sacred water on somebody, bless someone with holy water, Example: ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให ้ เพื่อเป็นการสะเดาะเคราะห์ | รดน้ำดำหัว | (v) pour water on the hands of revered elders and ask for blessing, Example: วันเกิดพ่อต้องจัดงานกินเลี้ยงรดน้ำดำหัวเป็นประจำทุกปี | รกเรี้ยว | (adj) greatly overgrown, See also: densely overgrown with brambles, Thai Definition: รกมาก | ยากนาน | (v) be poor, See also: be trouble, be difficult, be strenuous, be laborious, be hard, be arduous, be troublesome, , Syn. ลำบาก, ลำเค็ญ, Thai Definition: ลำบากมาก | ปรับทุกข์ | (v) confide, See also: unburden, tell one's troubles, recount one's tale of woe, Syn. บอกเล่าความทุกข์, พรรณนาความทุกข์, Example: เพราะเขาเป็นคนใจดีเพื่อนๆ จึงชอบมาปรับทุกข์กับเขาเสมอ | ประสาทพร | (v) bless, See also: wish, bestow a blessing on, Syn. ให้ศีลให้พร, ให้พร, อวยพร, Example: พระกำลังประสาทพรให้คู่บ่าวสาว | มงคลวาท | (n) blessing, See also: congratulation, felicitation, Syn. คำให้พร, คำแสดงความยินดี, Example: คู่บ่าวสาวรับมงคลวาทจากญาติผู้ใหญ่ | การอำนวยพร | (n) blessing, See also: compliment, wish, Syn. การอวยพร, การให้พร | ของกิน | (n) foodstuff, See also: victuals, edibles, things to eat, Syn. อาหาร, Example: หน้าสถานีรถไฟมีรถเข็นขายของกินเป็นแถว, Thai Definition: ของสำหรับกิน | ของล้ำค่า | (n) valuables, See also: treasure, Syn. ของยิ่งค่า | ความคับแค้นใจ | (n) distressed, See also: grief, resentment, oppression, troublesomeness, Syn. ความแค้นใจ | จับฉ่าย | (n) mixture of vegetables, See also: hotch-potch, Syn. แกงจับฉ่าย, Example: จับฉ่ายนั้นควรต้มไว้ทิ้งไว้ 2-3 วันจะทำให้น่ารับประทานยิ่งขึ้น, Thai Definition: ชื่อแกงจืดอย่างจีนชนิดหนึ่งที่ใส่ผักหลายๆ อย่าง, Notes: (จีน) | จุดชนวน | (v) stir up the troubles, See also: ignite, arouse, Example: การรถไฟฯ ยังไม่ทราบถึงเบื้องหลังของคนที่พยายามจุดชนวนวิพากษ์วิจารณ์ว่ามีเหตุผลอะไร, Thai Definition: ทำให้เกิดขึ้น |
| อำนวยพร | [amnūay phøn] (v, exp) EN: bless ; compliment | อนิจจา | [anitjā] (excl) EN: alas! ; dear me! ; bless me! FR: hélas ! | อริยสัจ 4 | [Ariyasat sī] (n, exp) EN: the four Noble Thruths FR: les quatre Nobles vérités | อสังหาริมทรัพย์ | [asanghārimasap = asanghārimmasap] (n) EN: real estate ; real property ; immovable property ; limmovables ; landed property FR: propriéte immobilière [ f ] ; immeubles [ mpl ] | บาด | [bāt] (v) EN: cut ; injure ; wound ; make a cut FR: couper ; blesser | บาดเจ็บ | [bātjep] (adj) EN: wounded ; injured ; hurt FR: blessé ; amoché (fam.) | บาดเจ็บสาหัส | [bātjep sāhat] (adj) EN: seriously injured FR: sérieusement blessé ; gravement blessé | บาดแผล | [bātphlaē] (n) EN: wound ; injury ; cut FR: blessure [ f ] | บอบช้ำ | [bøpcham] (v) EN: wound ; injure ; hurt FR: blesser | ฉบัง | [chabang] (n) EN: verse (with 16 syllables per line) FR: vers (composés de 16 syllabes par ligne) [ mpl ] | ชิ้น | [chin] (n) EN: [ classifier : pieces of items (dentures ...); pieces of food (cakes, pastries, croissants, meats, fruits, vegetables ...); pieces of cloths ] FR: [ classificateur : morceaux ou tranches quelconques (gâteaux, pâtisseries, croissants, viande) ; prothèses dentaires ... ] | ช้อนโต๊ะ | [chønto] (n, exp) EN: tablespoon FR: cuillère à soupe [ f ] | ช้อนโต๊ะพูน | [chønto phūn] (n, exp) EN: heaping tablespoon FR: cuillerée à soupe [ f ] | ช้อนโต๊ะพูน ๆ | [chønto phūn-phūn] (n, exp) EN: heap tablespoon | ชุด | [chut] (n) EN: [ classifier : sets of things (crockery, china, glassware ...); suits of clothing; teams ; menus ] FR: [ classificateur : ensembles d'objets assortis ; ensembles vestimentaires (costumes ...); équipes sportives; menus ] | ได้รับบาดเจ็บ | [dāirap bātjep] (v, exp) EN: be injured FR: se blesser | ฟองฟอด | [føngføt] (n) EN: foam ; froth ; lather ; spume ; suds ; bubbles FR: mousse [ f ] ; écume [ f ] | ฟ้องกลับ | [føng klap] (v, exp) EN: countercharge ; turn the tables | ให้พร | [hai phøn] (v, exp) EN: bless FR: bénir ; offrir ses voeux | หั่นผัก | [han phak] (v, exp) EN: cut up vegetables FR: couper les légumes | อินเตอร์เซกชันของเซต | [intoēsēkchan khøng set] (n, exp) EN: intersection of sets FR: intersection d'ensembles [ f ] | จลาจล | [jalājon] (n) EN: riot ; disturbance ; insurgence ; insurrection ; uprising ; disorder ; great confusion FR: émeute [ f ] ; désordres [ mpl ] ; troubles [ mpl ] ; insurrection [ f ] ; révolte [ f ] ; soulèvement [ m ] ; grande confusion [ f ] | จับฉ่าย | [japchāi] (n) EN: mixture of vegetables | จตุรพร | [jaturaphøn] (n) EN: the Four Blessings of life | จตุรพิธพร | [jaturaphitphøn] (n) EN: the Four Blessings of life | เจ็บ | [jep] (v) EN: be pained ; hurt ; ache ; be sore ; feel painful ; be distressed in mind ; suffer from mental pain FR: être blessé ; avoir mal | จุดชนวน | [jut chanūan] (v, exp) EN: stir up the troubles ; ignite ; arouse | จุดอ่อน | [jut øn] (n, exp) EN: weakness ; weak point ; vulnerable spot ; fault ; flaw ; shortcoming ; demerit FR: faiblesse [ f ] ; point faible [ m ] ; point vulnérable [ m ] | การบาดเจ็บ | [kān bātjep] (n) EN: injury FR: blessure [ f ] | การบาดเจ็บที่หัวไหล่ | [kān bātjep thī hūalai] (n, exp) FR: blessure à l'épaule [ f ] | การบาดเจ็บที่เข่า | [kān bātjep thī khao] (n, exp) EN: knee injury FR: blessure au genou [ f ] | การบาดเจ็บที่ศีรษะ | [kān bātjep thī sīsa] (n, exp) EN: head injury FR: blessure à la tête [ f ] | การบาดเจ็บที่เท้า | [kān bātjep thī thāo] (n, exp) FR: blessure au pied [ f ] | การบาดเจ็บต่อหนังศีรษะ | [kān bātjep tø sīsa] (n, exp) EN: head injury FR: blessure à la tête [ f ] | การแก้ไขปัญหา | [kān kaēkhai panhā] (n, exp) EN: troubleshooting | กาด | [kāt] (n) EN: collective name of vegetables | ข้าหลวงน้อย | [khālūang nøi] (n, exp) EN: personal attendant of princes or nobles | ข้าวราดหน้า | [khāo rāt nā] (xp) EN: rice with meat or vegetables on top FR: riz en sauce [ m ] | ของกิน | [khøngkin] (n, exp) EN: food ; edible things ; edibles ; foodstuff ; victuals ; things to eat FR: aliment [ m ] ; nourriture [ f ] ; produit comestible [ m ] ; victuailles [ fpl ] ; provisions alimentaires [ fpl ] ; vivres [ fpl ] | ของมีค่า | [khøng mī khā] (n, exp) EN: valuables ; object of value FR: objet de valeur [ m ] | ขุนน้ำขุนนาง | [khunnām khunnāng] (n, exp) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ขุนนาง | [khunnāng] (n) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ความอ่อนแอ | [khwām øn-aē] (n) EN: weakness ; sluggishness FR: faiblesse [ f ] | ความอ่อนเพลีย | [khwām ønphlīa] (n, exp) EN: exhaustion FR: faiblesse [ f ] | เกี้ยมไฉ่ | [kiemchai] (n) EN: pickles ; pickled vegetables | หลักการบัญชี | [lakkān banchī] (n, exp) EN: accounting principles FR: principes comptables [ mpl ] | ล้างแผล | [lāng phlaē] (v, exp) EN: bathe a wound FR: nettoyer une blessure | ลาบ | [lāp] (n) EN: spicy minced meat salad (with green vegetables and chillies) ; spicy minced meat with vegetable FR: salade de viande hachée pimentée [ f ] | ลาบหมู | [lāp mū] (n, exp) EN: spicy minced pork salad (with green vegetables and chillies) | ลาบเนื้อ | [lāp neūa] (n, exp) EN: spicy minced beef salad (with green vegetables and chillies) |
| | | aesop's fables | (n) a collection of fables believed to have been written by the Greek storyteller Aesop | augean stables | (n) (Greek mythology) the extremely dirty stables that were finally cleaned by Hercules who diverted two rivers through them | bless | (v) give a benediction to, Ant. curse | bless | (v) confer prosperity or happiness on | bless | (v) make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate, Syn. sign | blessed event | (n) the live birth of a child, Syn. happy event | blessedly | (adv) in a blessed manner | blessedness | (n) a state of supreme happiness, Syn. beatitude, beatification | blessed thistle | (n) annual of Mediterranean to Portugal having hairy stems and minutely spiny-toothed leaves and large heads of yellow flowers, Syn. sweet sultan, Cnicus benedictus | blessing | (n) the formal act of approving, Syn. approval, approving, Ant. disapproval | blessing | (n) a desirable state, Syn. boon | blessing | (n) the act of praying for divine protection, Syn. benediction | doubles | (n) badminton played with two players on each side | doubles | (n) tennis played with two players on each side | doublespeak | (n) any language that pretends to communicate but actually does not | durables | (n) consumer goods that are not destroyed by use, Syn. durable goods, consumer durables | elgin marbles | (n) a collection of classical Greek marble sculptures and fragments of architecture created by Phidias; chiefly from the Parthenon in Athens | limbless | (adj) having no limbs, Ant. limbed | marbles | (n) a children's game played with little balls made of a hard substance (as glass) | noblesse | (n) members of the nobility (especially of the French nobility) | noblesse oblige | (n) the obligation of those of high rank to be honorable and generous (often used ironically) | payables | (n) money that you currently expect to pay on notes and accounts | ratables | (n) property that provides tax income for local governments, Syn. rateables | receivables | (n) money that you currently expect to receive from notes or accounts | ribless | (adj) having no ribs or no visible ribs, Ant. ribbed | shambles | (n) a condition of great disorder | tablespoon | (n) as much as a tablespoon will hold, Syn. tablespoonful | tablespoon | (n) a spoon larger than a dessert spoon; used for serving | trembles | (n) disease of livestock and especially cattle poisoned by eating certain kinds of snakeroot, Syn. milk sickness | troubleshooter | (n) a worker whose job is to locate and fix sources of trouble (especially in mechanical devices), Syn. trouble shooter | troublesome | (adj) difficult to deal with | troublesomeness | (n) a difficulty that causes anxiety, Syn. worriment, inconvenience | turn the tables | (v) cause a complete reversal of the circumstances, Syn. turn the tide | unblessed | (adj) not provided with something desirable | abattoir | (n) a building where animals are butchered, Syn. shambles, butchery, slaughterhouse | benediction | (n) a ceremonial prayer invoking divine protection, Syn. blessing | cholera morbus | (n) severe gastroenteritis of unknown etiology; characterized by severe colic and vomiting and diarrhea, Syn. collywobbles | cobble | (n) rectangular paving stone with curved top; once used to make roads, Syn. cobblestone, sett | cobble | (v) pave with cobblestones, Syn. cobblestone | consecrate | (v) render holy by means of religious rites, Syn. sanctify, bless, hallow, Ant. desecrate | foam | (v) become bubbly or frothy or foaming, Syn. sparkle, effervesce, froth, form bubbles, fizz | grace | (n) a short prayer of thanks before a meal, Syn. blessing, thanksgiving | idle | (adj) not having a job, Syn. out of work, jobless | laundry | (n) garments or white goods that can be cleaned by laundering, Syn. wash, washing, washables | mary | (n) the mother of Jesus; Christians refer to her as the Virgin Mary; she is especially honored by Roman Catholics, Syn. Virgin Mary, The Virgin, Madonna, Blessed Virgin | milk thistle | (n) tall Old World biennial thistle with large clasping white-blotched leaves and purple flower heads; naturalized in California and South America, Syn. Our Lady's mild thistle, Silybum marianum, blessed thistle, holy thistle, lady's thistle | nobility | (n) the state of being of noble birth, Syn. noblesse | trinity | (n) the union of the Father and Son and Holy Ghost in one Godhead, Syn. Blessed Trinity, Holy Trinity, Sacred Trinity | trouble-shoot | (v) solve problems, Syn. troubleshoot | wits | (n) the basic human power of intelligent thought and perception, Syn. marbles |
| bibless | adj. lacking a bib. bibbed [ WordNet 1.5 ] | Blesbok | ‖n. [ D., fr. bles a white spot on the forehead + bok buck. ] (Zool.) A South African antelope (Alcelaphus albifrons), having a large white spot on the forehead. [ 1913 Webster ] | Bless | v. t. [ imp. & p. p. Blessed r Blest; p. pr. & vb. n. Blessing. ] [ OE. blessien, bletsen, AS. bletsian, bledsian, bloedsian, fr. bl&unr_;d blood; prob. originally to consecrate by sprinkling with blood. See Blood. ] 1. To make or pronounce holy; to consecrate [ 1913 Webster ] And God blessed the seventh day, and sanctified it. Gen. ii. 3. [ 1913 Webster ] 2. To make happy, blithesome, or joyous; to confer prosperity or happiness upon; to grant divine favor to. [ 1913 Webster ] The quality of mercy is . . . twice blest; It blesseth him that gives and him that takes. Shak. [ 1913 Webster ] It hath pleased thee to bless the house of thy servant, that it may continue forever before thee. 1 Chron. xvii. 27 (R. V. ) [ 1913 Webster ] 3. To express a wish or prayer for the happiness of; to invoke a blessing upon; -- applied to persons. [ 1913 Webster ] Bless them which persecute you. Rom. xii. 14. [ 1913 Webster ] 4. To invoke or confer beneficial attributes or qualities upon; to invoke or confer a blessing on, -- as on food. [ 1913 Webster ] Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them. Luke ix. 16. [ 1913 Webster ] 5. To make the sign of the cross upon; to cross (one's self). [ Archaic ] Holinshed. [ 1913 Webster ] 6. To guard; to keep; to protect. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 7. To praise, or glorify; to extol for excellences. [ 1913 Webster ] Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. Ps. ciii. 1. [ 1913 Webster ] 8. To esteem or account happy; to felicitate. [ 1913 Webster ] The nations shall bless themselves in him. Jer. iv. 3. [ 1913 Webster ] 9. To wave; to brandish. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] And burning blades about their heads do bless. Spenser. [ 1913 Webster ] Round his armed head his trenchant blade he blest. Fairfax. [ 1913 Webster ] ☞ This is an old sense of the word, supposed by Johnson, Nares, and others, to have been derived from the old rite of blessing a field by directing the hands to all parts of it. “In drawing [ their bow ] some fetch such a compass as though they would turn about and bless all the field.” Ascham. [ 1913 Webster ] Bless me! Bless us! an exclamation of surprise. Milton. -- To bless from, to secure, defend, or preserve from. “Bless me from marrying a usurer.” Shak. [ 1913 Webster ] To bless the doors from nightly harm. Milton. [ 1913 Webster ] -- To bless with, To be blessed with, to favor or endow with; to be favored or endowed with; as, God blesses us with health; we are blessed with happiness. [ 1913 Webster ]
| Blessed | a. 1. Hallowed; consecrated; worthy of blessing or adoration; heavenly; holy. [ 1913 Webster ] O, run; prevent them with thy humble ode, And lay it lowly at his blessed feet. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Enjoying happiness or bliss; favored with blessings; happy; highly favored. [ 1913 Webster ] All generations shall call me blessed. Luke i. 48. [ 1913 Webster ] Towards England's blessed shore. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Imparting happiness or bliss; fraught with happiness; blissful; joyful. “Then was a blessed time.” “So blessed a disposition.” Shak. [ 1913 Webster ] 4. Enjoying, or pertaining to, spiritual happiness, or heavenly felicity; as, the blessed in heaven. [ 1913 Webster ] Reverenced like a blessed saint. Shak. [ 1913 Webster ] Cast out from God and blessed vision. Milton. [ 1913 Webster ] 5. (R. C. Ch.) Beatified. [ 1913 Webster ] 6. Used euphemistically, ironically, or intensively. [ 1913 Webster ] Not a blessed man came to set her [ a boat ] free. R. D. Blackmore. [ 1913 Webster ] | Blessedly | adv. Happily; fortunately; joyfully. [ 1913 Webster ] We shall blessedly meet again never to depart. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Blessedness | n. The state of being blessed; happiness; felicity; bliss; heavenly joys; the favor of God. [ 1913 Webster ] The assurance of a future blessedness. Tillotson. [ 1913 Webster ] Single blessedness, the unmarried state. “Grows, lives, and dies in single blessedness.” Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- Delight; beatitude; ecstasy. See Happiness. [ 1913 Webster ] | Blessed thistle | See under Thistle. [ 1913 Webster ] | Blesser | n. One who blesses; one who bestows or invokes a blessing. [ 1913 Webster ] | Blessing | n. [ AS. bletsung. See Bless, v. t. ] 1. The act of one who blesses. [ 1913 Webster ] 2. A declaration of divine favor, or an invocation imploring divine favor on some or something; a benediction; a wish of happiness pronounces. [ 1913 Webster ] This is the blessing, where with Moses the man of God blessed the children of Israel. Deut. xxxiii. 1. [ 1913 Webster ] 3. A means of happiness; that which promotes prosperity and welfare; a beneficent gift. [ 1913 Webster ] Nature's full blessings would be well dispensed. Milton. [ 1913 Webster ] 4. (Bib.) A gift. [ A Hebraism ] Gen. xxxiii. 11. [ 1913 Webster ] 5. Grateful praise or worship. [ 1913 Webster ] | Blest | a. Blessed. “This patriarch blest.” Milton. [ 1913 Webster ] White these blest sounds my ravished ear assail. Trumbull. [ 1913 Webster ] | Cobblestone | n. A large pebble; a rounded stone not too large to be handled; a small boulder; -- used for paving streets and for other purposes. [ 1913 Webster ] | Combless | a. Without a comb or crest; as, a combless cock. [ 1913 Webster ] | Constableship | n. The office or functions of a constable. [ 1913 Webster ] | Constabless | n. The wife of a constable. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Cubless | a. Having no cubs. Byron. [ 1913 Webster ] | Curbless | a. Having no curb or restraint. [ 1913 Webster ] | doubles | n. 1. badminton played with two players on each side. [ WordNet 1.5 ] 2. tennis played with two players on each side. [ WordNet 1.5 ] | Elgin marbles | Greek sculptures in the British Museum. They were obtained at Athens, about 1811, by Lord Elgin. [ 1913 Webster ] | Ferranti mains | { . (Elec.) A form of conductor, designed by Ferranti, for currents of high potential, and consisting of concentric tubes of copper separated by an insulating material composed of paper saturated with black mineral wax. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Ferranti cables | Fungibles | n. pl. [ LL. (res) fungibiles, probably fr. L. fungi to discharge. “A barbarous term, supposed to have originated in the use of the words functionem recipere in the Digeste.” Bouvier. “Called fungibiles, quia una alterius vice fungitur.” John Taylor (1755). Cf. Function. ] 1. (Civ. Law) Things which may be furnished or restored in kind, as distinguished from specific things; -- called also fungible things. Burrill. [ 1913 Webster ] 2. (Scots Law) Movable goods which may be valued by weight or measure, in contradistinction from those which must be judged of individually. Jamieson. [ 1913 Webster ] | Herbless | a. Destitute of herbs or of vegetation. J. Warton. [ 1913 Webster ] | Humbles | n. pl. [ See Nombles. ] Entrails of a deer. [ Written also umbles. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | Humblesse | n. [ OF. ] Humbleness; abasement; low obeisance. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ] | Inexpressibles | n. pl. Breeches; trousers; ; underwear generally, especially women's; -- now usually referred to as unmentionables. [ Colloq. or Slang ] Ld. Lytton. [ 1913 Webster +PJC ] | Limbless | a. Destitute of limbs. [ 1913 Webster ] | marbles | n. A children's game played with marbles{ 3 }, little balls made of a hard substance (as glass). [ WordNet 1.5 ] | Mebles | n. pl. See Moebles. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Mobles | n. pl. See Moebles. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Moebles | n. pl. [ OE., fr. OF. moeble, mueble, movable, from L. mobilis. ] Movables; furniture; -- also used in the singular (moeble). [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Nimbless | n. Nimbleness. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Noblesse | { } n. [ F. noblesse. See Noble. ] 1. Dignity; greatness; noble birth or condition. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. B. Jonson. [ 1913 Webster ] 2. The nobility; persons of noble rank collectively, including males and females. Dryden. [ 1913 Webster ] Variants: Nobless | Nombles | n. pl. [ F. nombles, fr. L. lumbulus, dim. of lumbus a loin. Cf. Numbles, Umbles, Humbles. ] The entrails of a deer; the umbles. [ Written also numbles. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | Numbless | n. pl. See Nombles. [ 1913 Webster ] | payables | n. money that a person or organization expects and is obligated to pay on notes and accounts. [ WordNet 1.5 ] | Pebblestone | A pebble; also, pebbles collectively. “Chains of pebblestone.” Marlowe. [ 1913 Webster ] | Ribless | a. Having no ribs. [ 1913 Webster ] | Rubblestone | n. See Rubble, 1 and 2. [ 1913 Webster ] | Shrubless | a. having no shrubs. Byron. [ 1913 Webster ] | Sublessee | n. A holder of a sublease. [ 1913 Webster ] | Tablespoon | n. A spoon of the largest size commonly used at the table; -- distinguished from teaspoon, dessert spoon, etc. [ 1913 Webster ] | Tablespoonful | n.; pl. Tablespoonfuls As much as a tablespoon will hold; enough to fill a tablespoon. It is usually reckoned as one half of a fluid ounce, or four fluid drams. [ 1913 Webster ] | Thumbless | a. Without a thumb. Darwin. [ 1913 Webster ] | Tombless | a. Destitute of a tomb. [ 1913 Webster ] | Troublesome | a. Giving trouble or anxiety; vexatious; burdensome; wearisome. [ 1913 Webster ] This troublesome world. Book of Common Prayer. [ 1913 Webster ] These troublesome disguises that we wear. Milton. [ 1913 Webster ] My mother will never be troublesome to me. Pope. [ 1913 Webster ] Syn. -- Uneasy; vexatious; perplexing; harassing; annoying; disgusting; irksome; afflictive; burdensome; tiresome; wearisome; importunate. [ 1913 Webster ] -- Trou"ble*some*ly, adv. -- Trou"ble*some*ness, n. [ 1913 Webster ] | Umbles | n. pl. [ See Nombles. ] The entrails and coarser parts of a deer; hence, sometimes, entrails, in general. [ Written also humbles. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | Unbless | v. t. [ 1st pref. un- + bless. ] To deprive of blessings; to make wretched. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Unblest | { } a. [ Pref. un- not + blessed, blest. ] Not blest; excluded from benediction; hence, accursed; wretched. “Unblessed enchanter.” Milton. [ 1913 Webster ] Variants: Unblessed | Unblestful | a. Unblessed. [ R. ] Sylvester. [ 1913 Webster ] | Unmentionables | n. pl. The breeches; trousers. [ Jocose ] [ 1913 Webster ] |
| 幸福 | [xìng fú, ㄒㄧㄥˋ ㄈㄨˊ, 幸 福] blessed; happiness; happy #532 [Add to Longdo] | 菜 | [cài, ㄘㄞˋ, 菜] dish (type of food); vegetables; vegetable #1,478 [Add to Longdo] | 祝福 | [zhù fú, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ, 祝 福] blessings; wish well #2,045 [Add to Longdo] | 讨厌 | [tǎo yàn, ㄊㄠˇ ㄧㄢˋ, 讨 厌 / 討 厭] disgusting; troublesome; nuisance; nasty; to hate doing sth #2,221 [Add to Longdo] | 麻烦 | [má fan, ㄇㄚˊ ㄈㄢ˙, 麻 烦 / 麻 煩] trouble; troublesome #2,531 [Add to Longdo] | 财 | [cái, ㄘㄞˊ, 财 / 財] money; wealth; riches; property; valuables #2,736 [Add to Longdo] | 蔬菜 | [shū cài, ㄕㄨ ㄘㄞˋ, 蔬 菜] vegetables; produce #3,033 [Add to Longdo] | 贝 | [bèi, ㄅㄟˋ, 贝 / 貝] cowries; shell; valuables; shellfish; surname Bei #4,648 [Add to Longdo] | 惠 | [huì, ㄏㄨㄟˋ, 惠] favor; blessing; surname Hui #7,099 [Add to Longdo] | 保佑 | [bǎo yòu, ㄅㄠˇ ㄧㄡˋ, 保 佑 / 保 祐] to bless and protect; blessing #7,330 [Add to Longdo] | 零食 | [líng shí, ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ, 零 食] between-meal nibbles; snacks #9,009 [Add to Longdo] | 荆 | [jīng, ㄐㄧㄥ, 荆 / 荊] thorns; brambles; surname Jing #9,797 [Add to Longdo] | 呵护 | [hē hù, ㄏㄜ ㄏㄨˋ, 呵 护] to bless; to cherish; to take good care of; to conserve #9,820 [Add to Longdo] | 珍藏 | [zhēn cáng, ㄓㄣ ㄘㄤˊ, 珍 藏] collection; collect (valuables) #10,960 [Add to Longdo] | 双打 | [shuāng dǎ, ㄕㄨㄤ ㄉㄚˇ, 双 打 / 雙 打] doubles (in sports) #12,860 [Add to Longdo] | 不动产 | [bù dòng chǎn, ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄔㄢˇ, 不 动 产 / 不 動 產] real estate; immovable property; immovables #12,956 [Add to Longdo] | 佑 | [yòu, ㄧㄡˋ, 佑] to bless; to protect #13,539 [Add to Longdo] | 青菜 | [qīng cài, ㄑㄧㄥ ㄘㄞˋ, 青 菜] green vegetables; Chinese cabbage #13,849 [Add to Longdo] | 一塌糊涂 | [yī tā hú tu, ㄧ ㄊㄚ ㄏㄨˊ ㄊㄨ˙, 一 塌 糊 涂 / 一 塌 糊 塗] muddled and completely collapsing (成语 saw); in an awful condition; complete shambles; a total mess #15,116 [Add to Longdo] | 蔬 | [shū, ㄕㄨ, 蔬] vegetables #15,570 [Add to Longdo] | 出货 | [chū huò, ㄔㄨ ㄏㄨㄛˋ, 出 货 / 出 貨] to take money or valuables out of storage; to recover; to ship goods; to extract (chemicals from solution) #17,573 [Add to Longdo] | 素食 | [sù shí, ㄙㄨˋ ㄕˊ, 素 食] vegetables; vegetarian food #21,830 [Add to Longdo] | 生菜 | [shēng cài, ㄕㄥ ㄘㄞˋ, 生 菜] lettuce; raw fresh vegetables #24,106 [Add to Longdo] | 凉拌 | [liáng bàn, ㄌㄧㄤˊ ㄅㄢˋ, 凉 拌 / 涼 拌] salad with dressing; cold vegetables dressed with sauce (e.g. cole slaw) #24,440 [Add to Longdo] | 茹 | [rú, ㄖㄨˊ, 茹] to eat; (extended meaning) to endure; a putrid smell; vegetables; roots (inextricably attached to the plant); surname Ru, also used in given names; (used erroneously for 菇 mushroom) #24,739 [Add to Longdo] | 汤匙 | [tāng chí, ㄊㄤ ㄔˊ, 汤 匙 / 湯 匙] soup spoon; tablespoon #25,178 [Add to Longdo] | 耿耿于怀 | [gěng gěng yú huái, ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄩˊ ㄏㄨㄞˊ, 耿 耿 于 怀 / 耿 耿 於 懷] to take troubles to heart (成语 saw); brooding #25,358 [Add to Longdo] | 坏处 | [huài chu, ㄏㄨㄞˋ ㄔㄨ˙, 坏 处 / 壞 處] harm; troubles #27,916 [Add to Longdo] | 咸菜 | [xián cài, ㄒㄧㄢˊ ㄘㄞˋ, 咸 菜 / 鹹 菜] salted vegetables; pickles #28,285 [Add to Longdo] | 罗嗦 | [luō suo, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙, 罗 嗦 / 羅 嗦] long-winded; wordy; troublesome #28,748 [Add to Longdo] | 啰嗦 | [luō suo, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙, 啰 嗦] long-winded; wordy; troublesome #32,864 [Add to Longdo] | 伤脑筋 | [shāng nǎo jīn, ㄕㄤ ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ, 伤 脑 筋 / 傷 腦 筋] knotty; troublesome; bothersome #33,463 [Add to Longdo] | 费事 | [fèi shì, ㄈㄟˋ ㄕˋ, 费 事 / 費 事] troublesome #34,430 [Add to Longdo] | 趋之若鹜 | [qū zhī ruò wù, ㄑㄩ ㄓ ㄖㄨㄛˋ ㄨˋ, 趋 之 若 鹜 / 趨 之 若 鹜] to rush like ducks (成语 撒网); the mob scrabbles madly for sth unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase #34,670 [Add to Longdo] | 难缠 | [nán chán, ㄋㄢˊ ㄔㄢˊ, 难 缠 / 難 纏] (usu. of people) difficult; demanding; troublesome; unreasonable; hard to deal with #34,855 [Add to Longdo] | 呼风唤雨 | [hū fēng huàn yǔ, ㄏㄨ ㄈㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄩˇ, 呼 风 唤 雨 / 呼 風 喚 雨] to call the wind and summon the rain (成语 saw); to exercise magical powers; fig. to stir up troubles #37,044 [Add to Longdo] | 鹅卵石 | [é luǎn shí, ㄜˊ ㄌㄨㄢˇ ㄕˊ, 鹅 卵 石 / 鵝 卵 石] pebble; cobblestone #37,470 [Add to Longdo] | 菹 | [zū, ㄗㄨ, 菹] marshland; swamp; salted or pickled vegetables; to mince; to shred; to mince human flesh and bones; Taiwan pr. ju1 #39,631 [Add to Longdo] | 财宝 | [cái bǎo, ㄘㄞˊ ㄅㄠˇ, 财 宝 / 財 寶] money and valuables #40,611 [Add to Longdo] | 潮涌 | [cháo yǒng, ㄔㄠˊ ㄩㄥˇ, 潮 涌] (a new development) bubbles up #41,120 [Add to Longdo] | 赞颂 | [zàn sòng, ㄗㄢˋ ㄙㄨㄥˋ, 赞 颂 / 讚 頌] bless; praise #41,297 [Add to Longdo] | 祚 | [zuò, ㄗㄨㄛˋ, 祚] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo] | 七律 | [qī lǜ, ㄑㄧ ㄌㄩˋ, 七 律] abbr. for 七言律詩|七言律诗, verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines #45,040 [Add to Longdo] | 符咒 | [fú zhòu, ㄈㄨˊ ㄓㄡˋ, 符 咒] a charm (religious object conferring blessing) #46,180 [Add to Longdo] | 庇佑 | [bì yòu, ㄅㄧˋ ㄧㄡˋ, 庇 佑 / 庇 祐] to bless; to protect; protection (esp. divine) #46,519 [Add to Longdo] | 榨油 | [zhà yóu, ㄓㄚˋ ㄧㄡˊ, 榨 油] to extract oil from vegetables; to press #47,421 [Add to Longdo] | 祐 | [yòu, ㄧㄡˋ, 祐] to bless; to protect #50,810 [Add to Longdo] | 弹珠 | [dàn zhū, ㄉㄢˋ ㄓㄨ, 弹 珠 / 彈 珠] marbles #51,518 [Add to Longdo] | 砾石 | [lì shí, ㄌㄧˋ ㄕˊ, 砾 石 / 礫 石] gravel; pebbles #52,364 [Add to Longdo] | 赐福 | [cì fú, ㄘˋ ㄈㄨˊ, 赐 福 / 賜 福] to bless #56,900 [Add to Longdo] |
| | 柱 | [はしら, hashira] (n) (1) pillar; post; (2) support; prop; mainstay; (suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.; (P) #279 [Add to Longdo] | シーズン | [shi-zun] (n, adj-no) season (fruits and vegetables, sporting, holidays); (P) #511 [Add to Longdo] | 生物(P);生もの | [なまもの, namamono] (n) raw food; perishables; (P) #1,213 [Add to Longdo] | 利益 | [りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1,900 [Add to Longdo] | 難しい | [むずかしい(P);むつかしい, muzukashii (P); mutsukashii] (adj-i) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (arch) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (arch) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky; (P) #2,593 [Add to Longdo] | 幸い | [さいわい, saiwai] (adj-na, n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) #2,610 [Add to Longdo] | 菜 | [な, na] (n) (1) greens; vegetables; (2) rape (Brassica napus); rapeseed; (P) #3,121 [Add to Longdo] | 年表 | [ねんぴょう(P);えんぴょう, nenpyou (P); enpyou] (n) chronological tables; chronology; (P) #3,155 [Add to Longdo] | 骨 | [ほね, hone] (n) (1) bone; (2) frame; (3) outline; core; (4) backbone; spirit; fortitude; (adj-na, n) (5) laborious; troublesome; difficult; (P) #3,507 [Add to Longdo] | ダブルス | [daburusu] (n) doubles (e.g. in tennis) #4,242 [Add to Longdo] | 畑(P);畠 | [はたけ(P);はた, hatake (P); hata] (n) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n, suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (3) (はたけ only) (col) womb; birth; birthplace; (P) #4,326 [Add to Longdo] | 幸せ(P);仕合わせ;倖せ(oK);仕合せ | [しあわせ, shiawase] (adj-na, n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) #5,147 [Add to Longdo] | フライ | [furai] (n) (1) fried seafood or vegetables in general (fry); (2) fly; (P) #5,152 [Add to Longdo] | 名簿;名符 | [みょうぶ, myoubu] (n) (arch) proof of identity (for nobles, doctors, etc.) (Heian period) #6,023 [Add to Longdo] | 幸福 | [こうふく, koufuku] (adj-na, n) (mainly literary) happiness; blessedness; joy; well-being; (P) #6,516 [Add to Longdo] | 悩み | [なやみ, nayami] (n) trouble; troubles; worry; distress; sorrows; anguish; agony; problem; (P) #7,963 [Add to Longdo] | 寿司(ateji)(P);鮓;鮨 | [すし, sushi] (n) { food } (See 巻き寿司) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies); (P) #8,005 [Add to Longdo] | 下ろし;降ろし;卸し;卸(io) | [おろし, oroshi] (n-suf, n) (1) dropping; unloading; removing; (n) (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbr) (See おろし金) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.) #9,102 [Add to Longdo] | 苦労(P);苦勞(oK) | [くろう, kurou] (adj-na, n, vs) troubles; hardships; (P) #9,279 [Add to Longdo] | 一門 | [いちもん, ichimon] (n) (1) family; clan; kin; (2) sect; school; adherents; followers; disciples; (3) group of related sumo stables; (P) #9,312 [Add to Longdo] | 複 | [ふく, fuku] (n, pref) (1) diplo-; double; (n) (2) (abbr) (See 複試合) doubles (tennis, etc.); (3) (abbr) (See 複勝式) place betting (in horse racing, etc.) #10,381 [Add to Longdo] | ちり | [chiri] (n) (See ちり鍋) dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce #11,275 [Add to Longdo] | 祝福 | [しゅくふく, shukufuku] (n, vs, adj-no) blessing; (P) #11,488 [Add to Longdo] | 苦情 | [くじょう, kujou] (n) complaint; troubles; objection; grievance; (P) #13,984 [Add to Longdo] | 弾き | [ひき, hiki] (n) (1) (uk) (See ピストル) gun (slang); pistol; (2) (See お弾き) tiddlywinks; marbles; (3) repellence #15,236 [Add to Longdo] | 餃子 | [ぎょうざ(P);ギョーザ;ギョウザ;チャオズ, gyouza (P); gyo-za ; gyouza ; chaozu] (n) (uk) (チャオズ is from the Chinese word jiaozi) gyoza (crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables); (P) #17,904 [Add to Longdo] | 恩恵 | [おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18,249 [Add to Longdo] | 返り討ち | [かえりうち, kaeriuchi] (n) (1) killing a would-be avenger; (2) having the tables turned on someone (e.g. by a challenger); being beaten at one's own game #18,610 [Add to Longdo] | 葛藤 | [かっとう, kattou] (n, vs) conflict; complication; troubles; discord; (P) #18,701 [Add to Longdo] | おじや | [ojiya] (n) (See 雑炊) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce [Add to Longdo] | お新香;御新香 | [おしんこ, oshinko] (n) (See 新香) pickled vegetables; pickles [Add to Longdo] | お大事に | [おだいじに, odaijini] (exp) take care of yourself; get well soon; God bless you; bless you; (P) [Add to Longdo] | お番菜;御番菜;お晩菜;御晩菜;お晩彩(iK) | [おばんさい;おばんざい, obansai ; obanzai] (n) (uk) (See 惣菜・そうざい) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants [Add to Longdo] | がんも | [ganmo] (n) (abbr) (See 雁擬き) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables [Add to Longdo] | ご恩;御恩 | [ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) [Add to Longdo] | さざれ石;細石;細れ石 | [さざれいし, sazareishi] (n) (1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment [Add to Longdo] | ざく切り | [ざくぎり, zakugiri] (n, vs) (See ざくざく) cutting into chunks (esp. vegetables) [Add to Longdo] | ざっくり | [zakkuri] (adv, vs) (1) roughly; approximately; loosely; (2) cutting or breaking apart with vigour; (3) deeply (cut or split); (4) rough (woollens, etc., as adjectival phrase with (to)shita); (5) sound of treading on pebbles [Add to Longdo] | したり | [shitari] (int) God bless me!; Good heavens! [Add to Longdo] | しもつかれ | [shimotsukare] (n) (See 酢憤り) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers (popular in Tochigi Prefecture and surrounds) [Add to Longdo] | しゃぶしゃぶ | [shabushabu] (adv, n) (1) shabu-shabu (thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce); (2) sound of this dish being prepared; (P) [Add to Longdo] | じゃりじゃり | [jarijari] (adv, adv-to, adj-na, vs) (on-mim) crunchy; gritty (sand, pebbles, etc.) [Add to Longdo] | すき焼き(P);すき焼(P);鋤焼き;鋤焼;剥焼;寿喜焼 | [すきやき, sukiyaki] (n) { food } thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan; sukiyaki; (P) [Add to Longdo] | そば飯;蕎麦飯 | [そばめし, sobameshi] (n) (uk) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate [Add to Longdo] | ちゃんぽん;チャンポン | [chanpon ; chanpon] (n, adj-na) (1) practice of mixing things normally kept separate (practise); mixture; (2) dish of noodles, seafood, vegetables (from Nagasaki) [Add to Longdo] | ちり鍋 | [ちりなべ, chirinabe] (n) dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; pot used to cook such a dish [Add to Longdo] | てっぱい | [teppai] (n) (from 鉄砲和え) (See 鉄砲和え) regional Sanuki cuisine, usu. of minced vegetables, seafood, and vinegared miso [Add to Longdo] | はっちゃける | [hacchakeru] (v1) to make merry and forgot one's troubles; to do as one pleases [Add to Longdo] | ぷちぷち;プチプチ | [puchipuchi ; puchipuchi] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sound of bubbles (or other small objects) being popped; (2) (on-mim) lumpy sensation (e.g. of food); (n) (3) little bits; small grains; (4) (プチプチ only) (See 気泡緩衝材) bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.) [Add to Longdo] | まとめ役;纏め役 | [まとめやく, matomeyaku] (n) mediator; peacemaker; troubleshooter; manager [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |