ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*归*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -归-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:   ?  彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 歸; a wife 帚 returning home; 追 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 933
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:       丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:
[岿, kuī, ㄎㄨㄟ] grand, stately; secure, lasting
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  归 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 5768

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 504
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:   
Variants: , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guī, ㄍㄨㄟ, / ] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo]
回归[huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ,   /  ] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo]
归属[guī shǔ, ㄍㄨㄟ ㄕㄨˇ,   /  ] to belong to; affiliated to; to fall under the jurisdiction of #9,469 [Add to Longdo]
归还[guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] return; revert #10,370 [Add to Longdo]
归纳[guī nà, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ,   /  ] to conclude from facts; to sum up; induction (method of deduction in logic) #10,551 [Add to Longdo]
归宿[guī sù, ㄍㄨㄟ ㄙㄨˋ,  宿 /  宿] final destination; end result; place where sth finally settles #14,830 [Add to Longdo]
归结[guī jié, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) #14,855 [Add to Longdo]
归于[guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ,   /  ] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards #15,922 [Add to Longdo]
当归[dāng guī, ㄉㄤ ㄍㄨㄟ,   /  ] Angelica sinensis #18,377 [Add to Longdo]
归功[guī gōng, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄥ,   /  ] to give credit; to give sb his due; attribution #19,885 [Add to Longdo]
归国[guī guó, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to go home (to one's native country); to return from abroad #23,777 [Add to Longdo]
归咎[guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo]
归根到底[guī gēn dào dǐ, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,     /    ] (saying) to sum it up... #25,014 [Add to Longdo]
总归[zǒng guī, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] eventually; after all; anyhow #26,236 [Add to Longdo]
无家可归[wú jiā kě guī, ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄟ,     /    ] homeless #26,434 [Add to Longdo]
归入[guī rù, ㄍㄨㄟ ㄖㄨˋ,   /  ] to assign (to a class); to classify as; to include #27,584 [Add to Longdo]
划归[huà guī, ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄟ,   /  ] to incorporate; to put under (external administration) #28,180 [Add to Longdo]
归侨[guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] returnees #28,527 [Add to Longdo]
归档[guī dàng, ㄍㄨㄟ ㄉㄤˋ,   /  ] to file away; to place on file #33,270 [Add to Longdo]
血本无归[xuè běn wú guī, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] (idiom) to lose everything; no return for one's hard-earned savings (e.g. after a company collapse) #42,171 [Add to Longdo]
满载而归[mǎn zài ér guī, ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ,     / 滿   ] to return from a rewarding journey #42,611 [Add to Longdo]
归顺[guī shùn, ㄍㄨㄟ ㄕㄨㄣˋ,   /  ] submission #44,458 [Add to Longdo]
殊途同归[shū tú tóng guī, ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] different routes to the same destination (成语 saw); fig. different means of achieve the same end #48,075 [Add to Longdo]
落叶归根[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
改邪归正[gǎi xié guī zhèng, ㄍㄞˇ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] (saying) to give up evil and return to good #57,474 [Add to Longdo]
归化[guī huà, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] naturalization #58,725 [Add to Longdo]
捉拿归案[zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ,     /    ] bring to justice #62,167 [Add to Longdo]
秭归[Zǐ guī, ㄗˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] (N) Zigui (place in Hubei) #67,633 [Add to Longdo]
宾至如归[bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home #68,016 [Add to Longdo]
北回归线[Běi huí guī xiàn, ㄅㄟˇ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Cancer, the circle of latitude at 23° 26' 22" N #71,087 [Add to Longdo]
归心[guī xīn, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] converted to (religion) #72,941 [Add to Longdo]
归根[guī gēn, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,   /  ] to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots #74,332 [Add to Longdo]
秭归县[Zǐ guī xiàn, ㄗˇ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zigui county in Hubei #76,460 [Add to Longdo]
归纳法[guī nà fǎ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄈㄚˇ,    /   ] induction (method of deduction in logic) #77,626 [Add to Longdo]
完璧归赵[wán bì guī zhào, ㄨㄢˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ,     /    ] lit. to return the jade annulus to Zhao (成语 saw); fig. to return something intact to its rightful owner #77,680 [Add to Longdo]
归根结蒂[guī gēn jié dì, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ,     /    ] ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done #94,719 [Add to Longdo]
解甲归田[jiě jiǎ guī tián, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] to remove armor and return to the farm; to return to civilian life #100,045 [Add to Longdo]
荣归故里[róng guī gù lǐ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to return home with honor #101,540 [Add to Longdo]
归纳推理[guī nà tuī lǐ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄊㄨㄟ ㄌㄧˇ,     /    ] inference by induction (method of deduction in logic) #106,252 [Add to Longdo]
归向[guī xiàng, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to turn toward #108,235 [Add to Longdo]
归真[guī zhēn, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ,   /  ] to die (Buddh.) #108,650 [Add to Longdo]
南回归线[Nán huí guī xiàn, ㄋㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Capricorn, the circle of latitude at 23° 26' 22" S #124,429 [Add to Longdo]
回归年[huí guī nián, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄢˊ,    /   ] the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes #133,933 [Add to Longdo]
回归线[huí guī xiàn, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] tropic, a circle of latitude at 23° 26' 22" South (Tropic of Capricorn) or North (Tropic of Cancer) #151,701 [Add to Longdo]
纵虎归山[zòng hǔ guī shān, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ,     /    ] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities #177,087 [Add to Longdo]
百川归海[bǎi chuān guī hǎi, ㄅㄞˇ ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄟ ㄏㄞˇ,     /    ] all things tends in one direction #184,519 [Add to Longdo]
归西[guī xī, ㄍㄨㄟ ㄒㄧ,  西 /  西] to die; euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise #201,760 [Add to Longdo]
归谬法[guī miù fǎ, ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄡˋ ㄈㄚˇ,    /   ] reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反證法|反证法 #226,433 [Add to Longdo]
弃邪归正[qì xié guī zhèng, ㄑㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] to give up evil and return to virtue #228,505 [Add to Longdo]
归真返璞[guī zhēn fǎn pú, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄈㄢˇ ㄆㄨˊ,     /    ] to return to one's true self; to regain the natural state #321,891 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If independence depends on this song, give the island back to the bats.[CN] 如果这首歌能使我们独立 我愿意把这岛归还给蝙蝠 Water (1985)
But I think I'll go after all.[CN] 但我想我总归要回去的 A Tale of Springtime (1990)
I was given full credit on the news.[CN] 昨晚新闻把功劳全归给我 是我干的吧? I was given full credit on the news. The Bishops Gambit (1986)
Novels are novels.[CN] 小说归小说 The Terrorizers (1986)
- It's my hat now.[CN] - 现在归我了 Welcome to the Jungle (2013)
get on out there![CN] - 他竞选州长。 - 嘛,嘿嘿,言归正传,在那里! Black Sheep (1996)
You know I told you that Pavlov and I are going to get married... when he comes back from the maneuvers.[CN] 你知道我告诉过你 我和帕维诺夫要结婚了 也就是他演习归来的时候 Ninotchka (1939)
The awful events in Hungary were not at all caused by reactionary...[CN] 可怕的匈牙利事件不能全归咎于反动派... The Corruption (1986)
kiddo![CN] 回归自然 The Beach (2000)
Now you just stand still so you can be a Christmas gift for the white folks.[CN] 你这样欢迎回归的战士? Gone with the Wind (1939)
You go back to Mandrake Falls. It's where you belong. Goodbye.[CN] 回漫瀑镇去吧 那里才是你的归属,再见 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Homeless or something?[CN] 是不是无家可归? Tokyo Godfathers (2003)
I don't know what they found out... because she's not my dad's case.[CN] 我也不知道他们有何收获 因为那案子不归我爸管 Blue Velvet (1986)
♪ And I'll return with it ♪[CN] 我也会随着它归来 Shoah (1985)
Custody of the dog will depend on his own desire.[CN] 狗的归属权 完全由它自己决定 The Awful Truth (1937)
They said you kept walking up and down the street shouting, "Back to nature![CN] 他们说另一位先生不停的大叫 ,,回归自然, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Part of it is mine now, Daddy. - What's happening?[CN] 部份已经归我了 Water (1985)
That's good, but after I die, [CN] 那么好,我百年归老之后 Yes, Madam! (1985)
But never forget she's your mother.[CN] 不过她总归是你妈妈 Law of Desire (1987)
- Deal's a deal.[CN] - 生意归生意. Changing Lanes (2002)
That we owe to Ninotchka.[CN] 这要归功于妮诺契卡 Ninotchka (1939)
Whose is it now? You saw it, but I dove for it.[CN] 现在这该归谁呢? The Big Blue (1988)
Custody of the dog is awarded to Mrs. Warriner.[CN] 这条狗归华尔纳太太所有 The Awful Truth (1937)
Our superiors' leadership accounts for the success[CN] 这次我们的功劳 是归功于上级英明. 领导有方 称赞你 Police Story (1985)
- I'll ask him to return what's mine.[CN] -我会要求他物归原主 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
I said I have your water, Daddy.[CN] 你说什么 我说你的水归我了 Water (1985)
It's nonsense to tremble before a little ghost who returns-- a dead leaf blowing around your feet.[CN] 一些无意义的事发生在 一个归还的鬼以前... 一片死树叶被吹到 在你的脚周围 Wuthering Heights (1939)
Ashes to ashes.[CN] 尘归尘 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Immigration and Naturalization.[CN] 移民和归化。 Married to the Mob (1988)
You're late. Where's your car?[CN] 你晚归了 你的车在哪? 52 Pick-Up (1986)
Sure do want to make you feel at home here, all right.[CN] 真实宾至如归 The Grapes of Wrath (1940)
- I wonder why they gave me the credit, though.[CN] 我还是不明白 外交部为什么归功于我 I wonder why they gave me the credit, though. The Bishops Gambit (1986)
Hey, Lilly, welcome back.[CN] 嘿,莉莉. 欢迎归来 Bad Girls (1994)
... RichardtheLion-Heart.[CN] 统治者狮心理查德归来 The Adventures of Robin Hood (1938)
I'll give you a home to come back to.[CN] 我会让你无家可归 Lethal Weapon (1987)
Mama, I am like small bird and can't return the nestcannot come back the nest[CN] 娘啊, 我像小鸟归不了窝 归不窝 Song at Midnight (1937)
Nobody will fight me![CN] 死亡归于麦里安 没人敢和我斗 Highlander (1986)
Death to the heathens![CN] 死亡归于异教徒... Highlander (1986)
Have no marriage[CN] 没有一个归宿 Song at Midnight (1937)
I think a big change like that does one good.[CN] 我想人生大变化总归是好的 The Awful Truth (1937)
Let's not beat the bush[CN] 我们还是言归正传吧 Qu mo jing cha (1990)
You're probably being raped and tortured by a bunch of bandits when all that's mine could've been yours.[CN] 结果怎么样 你大概在一个什么茅草屋里 被一帮土匪强奸了 我的财产本来归你 Water (1985)
But that's no reason for me to apologize I know she's going to call back to say sorry[CN] 不过喜欢归喜欢 我不会这样失威向女人认错的 我知道她回家第一件事 Police Story (1985)
Dust to dust.[CN] 土归土 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Clothes are a blight on civilisation! Back to nature!"[CN] ,,衣服是文明的束缚 回归自然吧, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
You can still leave her alone. He's the calm type.[CN] 这家伙以为他是老大 什么都归他控制 Port of Shadows (1938)
They kept hollering, "Back to nature!"[CN] 他们一直大吼,,回归自然, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The print-shop will be placed at the disposal of the Soviets.[CN] 印刷所要归苏维埃全权接管 Baltic Deputy (1937)
I'II gather evidence to bring the criminal to justice.[CN] 我会搜集证据缉拿凶手归案 Above the Law (1986)
Woman should get marry for her life.[CN] 女人始终都落叶归根嘅 Huo wu feng yun (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top